Vida rural
Llueve en verano y de repente aparecen muchos pequeños charcos en el césped después de la lluvia. Este tipo de césped es el más adecuado para criar patos, porque hay muchos insectos, como por ejemplo. como lombrices y hormigas. Hay muchos saltamontes y ranitas en el césped después de la lluvia. En este momento, las aves como las gallinas y los patos que comen insectos no son alimentadas, por lo que las gallinas y los patos pueden comer insectos más nutritivos con el estómago vacío.
Anoche, hubo relámpagos, truenos, viento y lluvia. Li Ying, que había estado en pánico toda la noche, se levantó de mala gana en medio de la llamada de su madre.
"¡Ah Ying! Ve y lleva los patos al césped detrás del pueblo". Dijo la madre de Li Ying.
"¡Oh! El trueno de anoche fue tan fuerte que pareció explotar frente a la cama. Estaba tan asustado que me cubrí la cabeza con una colcha y me tapé los oídos. No dormí". Bueno, toda la noche, ah- -¡Ah--ah! ¡Tengo mucho sueño!" Li Ying estiró los brazos y la cintura mientras bostezaba y salió del dormitorio.
"La gente no tiene coraje. Incluso si eres tan mayor, tienes miedo de los truenos. Eres tan valiente. ¡Puedes compararte con tu tío, jajaja!", Dijo la madre de Li Ying y no pudo. No puedo evitarlo jaja. Se rió a carcajadas.
"¡Abuela! ¿No tienes miedo a los truenos?", Dijo Li Ying mientras se sentaba en una larga silla de bambú como un sofá en la sala de estar y frotaba el respaldo de la silla con los ojos. como si no pudiera despertar.
"¿A qué le tienes miedo cuando cae un trueno? No es como si tuvieras miedo de que un cañón explote. Estás en casa y acostado en la cama, así que, ¿a qué le tienes miedo a Li Ying?" La madre continuó diciendo con una sonrisa.
, ¡ah--ah--ah--! Los truenos vinieron uno tras otro anoche, y casi asustó mi alma Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah. -¡Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!-! ¡Tengo mucho sueño, déjame dormir un poco más!" Dijo Li Ying mientras bostezaba, cerraba los ojos y Se sentó de lado en la silla de bambú.
"¡Oye, oye, oye! No duermas. Los patos tienen demasiada hambre para graznar. Ve y suelta a los patos. Si es demasiado tarde, los insectos en el césped llamarán a los patos de otras personas. ¡Come! ¡Levántate! ¡Levántate!", dijo la madre de Li Ying mientras tiraba de su hija que estaba acostada en el sofá con los ojos cerrados.
"¡Oye! Pídele a Abe que se lo ponga, tengo mucho sueño, ¡ah-ah-ah-ah-ah! Tengo mucho sueño". Li Ying bostezó mientras hablaba y parecía que estaba a punto de acostarse.
"Tu tío se fue a pastorear ganado hace mucho tiempo. ¡Vamos! ¡Ve! ¡Ve! ¡Ve y camina rápido, ve rápido! Afuera hace viento y los patos hacen ruido, así que te despertarás". ". Dijo la madre de Li Ying mientras llevaba a su hija al cobertizo para guardar los patos.
Li Ying fue arrastrada por su madre y tuvo que tambalearse junto con su madre hasta el cobertizo de los patos para poner los patos.
El cobertizo de los patos está justo al lado de la cocina. Está hecho de bambú y paja. En él hay más de una docena de patos que aún no han mudado, pero están a punto de hacerlo. Los patos que graznaban de repente vieron venir a alguien y supieron que los estaban dejando salir a buscar comida, por lo que se forzaron hacia la puerta, estiraron el cuello, abrieron la boca y chillaron fuerte. Las personas hambrientas en la televisión se encuentran de repente con una limosna y se apresuran hacia adelante por miedo a quedarse atrás.
Tal como dijo la madre de Li Ying, Li Ying se volvió sobria cuando la brisa de la mañana la dejó llevar. Al ver al pato gordito mirándola con ojos suplicantes, se sintió muy culpable y sintió que debía levantarse temprano y dejar que el pato saliera a buscar comida.
Li Ying abrió la puerta del cobertizo de patos cercado y los patos salieron corriendo como una inundación de una presa. Frente a la puerta del cobertizo de patos, que era lo suficientemente ancha para una persona, algunos patos. Fueron derribados al suelo Más Los patos pisaron el suelo con el vientre en el aire, batieron las alas y salieron corriendo del cobertizo de los patos.
Al ver que varios de sus compañeros estaban pisoteando a medio pato que estaba pisoteando y batiendo sus alas y sin poder levantarse, Li Ying usó la punta de un látigo para ahuyentar al pato y hacer rebotar el pato. cuerpo para ayudar al pato a darse la vuelta. Al pato al que sostenían no le importaba que lo pisaran, cojeaba y gritaba para perseguir al pato que corría delante. Li Ying tomó un largo látigo de bambú y llevó al pato al césped detrás del pueblo.
La casa de Li Ying es un edificio de nueva construcción frente al pueblo. No muy lejos de su casa hay un edificio antiguo del pueblo con una historia de setecientos u ochocientos años. pueblo, tienes que pasar por el antiguo edificio y un gran jardín de árboles; el jardín de árboles fue plantado por la gente de Lijia Village cuando se construyó Lijia Village. Se dice que es para proteger contra el mal del viento. y no se puede talar.
Los árboles en el jardín de árboles fueron plantados al mismo tiempo que los antepasados construyeron su casa. Los árboles son particularmente largos y altos.
Cuando Li Ying condujo a los patos por las casas antiguas y los jardines de árboles del pueblo, sintió un poco de pánico, porque las casas antiguas estaban un poco deterioradas y los jardines de árboles un poco sombríos, así que Li Ying condujo a los patos rápidamente.
Cuando Li Ying llevó a los patos al césped, ya había muchas gallinas y patos persiguiéndolos en busca de comida, por lo que ya no agitó el látigo de pato para ahuyentar a los patos, sino que dejó que los patos se alimentaran libremente. el césped. ,Actividad.
Temprano en la mañana, después de haber sido devastado por una noche de violentas tormentas, el césped ya no lucía limpio y atractivo, sino que lucía desordenado y desordenado. Las plántulas de pasto se están alojando, las briznas de pasto están cubiertas de barro, el pasto está cubierto de escombros de todos los tamaños y hay pequeños charcos de diferentes profundidades por todas partes. Esta es la situación actual del césped.
El ganado no puede visitar un césped tan grande, pero las gallinas y los patos han encontrado un buen lugar para alimentarse, porque después de la lluvia, el césped se llena de comida y varios insectos vienen a alimentarse.
Li Ying comenzó a observar con gran interés a las gallinas y los patos peleando por comida. A medida que pasó el tiempo, perdió todo interés. Después de esperar un rato, vio que sus patos se concentraban en buscar comida. su barriga Pero como tenía hambre y seguía graznando, ya no esperó a que los patos comieran y corrió a casa, sino que fue a casa a comer él mismo. Después de querer comer, fue al césped para llevar a los patos a casa.
De camino a casa, Li Ying no tuvo tiempo de preocuparse por él y se apresuró a llegar a casa. Al borde de un pequeño río cerca de la puerta de su casa, el sonido del agua en la zanja la atrajo. llamó su atención; siguió el sonido del agua y vio un pez gato de casi dos pies de largo nadando con la cola moviéndose en el agua turbia.
Esta acequia suele ser muy poco profunda, el agua es cristalina y son comunes algunos pequeños camarones de lluvia. Esta vez, el bagre grande se quedó atrapado en las plantas acuáticas y no pudo nadar. Probablemente se debió a que la fuerte lluvia en la zanja de anoche hizo que el bagre nadara. Cuando el agua desapareció, el bagre no tuvo tiempo de nadar. lejos y quedó atrapado en la zanja poco profunda con maleza cubierta. Este es un negocio puerta a puerta, no hay motivo para no aceptarlo. Sin embargo, este bagre no es tan fácil de pescar: es muy fuerte y tiene una capa de moco resbaladizo en su cuerpo, lo que hace que sea muy difícil de atrapar.
Li Ying era naturalmente resistente a las cosas con moco. No se atrevía a atraparlas con las manos, así que corrió a casa a buscar una red de pesca para pescar.
"¿Qué haces con tanta prisa? ¿Dónde están los patos?", preguntó la madre de Li Ying, que estaba lavando verduras en el pozo, cuando vio a Li Ying corriendo a casa a toda prisa.
"Vi un gran bagre en la zanja detrás de la casa. Corrí a buscar una red para pescar". Dijo Li Ying.
"¡Oh! Entonces toma rápidamente la red de copia y cópiala de nuevo". Dijo la madre de Li Ying.
La zanja estaba a cuarenta o cincuenta metros de la casa de Li Ying. Cuando Li Ying volvió corriendo con la red, el gran bagre todavía estaba en la zanja. Li Ying tomó la red y golpeó la cabeza del gran bagre. Bagre No importa cuánto luchó el bagre, Li Ying todavía lo atrapó. Li Ying se secó el agua poco profunda y fangosa de la cara con las mangas y felizmente corrió a casa con el bagre en su bolsa de red.
"¡Abuela! ¡Mira! ¡Bagre grande!" Li Ying corrió hacia su madre sosteniendo la red y vertió el bagre en la red en un fregadero en la plataforma del pozo.
"¡Guau! ¡Qué bagre más grande, probablemente pesando siete u ocho libras!", dijo sorprendida la madre de Li Ying con los ojos muy abiertos.
"Unos diez, al menos ocho o nueve kilogramos. Fíjate en la barriga redonda, debe haber muchas huevas de pescado". Dijo Li Ying.
"Un bagre tan grande se puede vender por mucho dinero, Aying, ¿por qué no lo llevas al mercado y lo vendes?", sugirió la madre de Li Ying.
"¿Quieres que lleve este bagre al mercado para venderlo? ¡Tengo miedo de que otros digan que estoy loca por el dinero, así que no iré!" .
"¡Está bien! Si no quieres venderlo, no lo venderás. Ve a buscar una tabla de cortar y un cuchillo de cocina. Yo lo destriparé, lo pelaré, lo coceré al vapor y Cómelo", dijo la madre de Li Ying.
Li Ying corrió a la cocina a buscar una tabla de cortar y un cuchillo de cocina, y su madre fue a pescar el bagre. El bagre era muy fuerte y seguía sacudiendo la cabeza y la cola, luchando desesperadamente. La madre estaba tan enojada que sujetó el bagre con una mano y con la otra lo golpeó con un cuchillo de cocina. La cabeza del bagre estaba muy dura, por lo que la madre de Li Ying comenzó a golpearla varias veces con un cuchillo. Al ver que no servía de nada, levantó la boca y golpeó hacia arriba con el cuchillo. Lo golpeó varias veces y dijo. pocas palabras en su boca: "¡Veamos si todavía luchas!" ¡Veamos si todavía luchas!"
"¡Abuela! ¡Me golpeaste tan fuerte que el bagre no murió, rompiste el lavavajillas! primero." Li Ying sonrió.
Justo cuando la madre y la hija murmuraban, hablaban y reían, llegó la prima política de Li Ying.
"¡Oigan! ¿Qué están haciendo ustedes dos? Escuché sus voces desde muy lejos", dijo la prima Li Ying.
"¡Ah! ¡Es mi prima! Viniste a mi casa temprano en la mañana cuando estabas libre. Estaba viendo a mi abuela arrancarle la cabeza al bagre". Li Ying sonrió.
"Ah Ju está aquí. La cabeza de este bagre es tan dura que me entumecieron las manos cuando lo golpeé. Finalmente lo noqueé". Dijo la madre de Li Ying.
"Abuela, cuando golpeaste al bagre con tanta fuerza, no lo dejaste inconsciente, lo mataste a golpes". Li Ying señaló el bagre en el fregadero cuya cabeza su madre había partido y sonrió.
"¿De dónde sacaste un bagre tan grande?", Preguntó el primo Li Ying.
"Aying lo encontró en la zanja mientras pastoreaba patos. Es posible que hayan nadado desde el río para poner huevos durante la fuerte lluvia de anoche. El río estaba turbulento. Mira este vientre abultado, que parece una panza. Está llena de huevas de pescado", dijo la madre de Li Ying.
"Esto es lo que la gente suele decir sobre la buena suerte, pastel en el cielo, Aying va a tener buena suerte". Dijo la prima de Li Ying.
"¡Como dijiste, mi Aying tiene mucha suerte!", Dijo la madre de Liying.
"¡A Ying! Vine a tu casa temprano en la mañana para decirte que mis padres están invitando a la gente a recoger sandías. ¿Irás?", Dijo la prima Li Ying.
"¡Ve! ¡Ve! ¿Qué pasa si no vas? ¿Cómo puedes ir si tienes dinero para ganar?", La madre de Li Ying se apresuró a responder nuevamente.
"Aún no he comido y mi abuela aún no ha cocinado". Respondió Li Ying.
"No sé cuánto tiempo le tomará a tu madre cocinar la comida. Vamos a cenar a mi casa y después de cenar recogeremos sandías juntas". Dijo el primo Li Ying.
"Dejé el pato en el césped detrás del pueblo, pero aún no lo he llevado de vuelta." Dijo Li Ying.
"¡Dile a tu abuela que se vaya y vuelva pronto! Ve, date prisa. Se hace tarde. El jefe llegará pronto. Tienes que comer rápido. Después de una buena comida, ve a recoger sandías". ". Dijo la prima cuñada de Li Ying, instando a Li Ying a seguirla rápidamente.
"Primo, todavía no me he cepillado los dientes ni me he lavado la cara". Li Ying dijo un poco avergonzado.
"¿Qué te pasa? No te has cepillado los dientes ni te has lavado la cara en este momento. Ve a cepillarte los dientes y lávate la cara. Te esperaré", dijo el primo Li Ying. una mirada de sorpresa.
"¡Primo! Así es, todavía estaba acostado en el kang. Mi tía me instó a dejar salir a los patos temprano en la mañana. Tenía tanto sueño que apenas podía abrir los ojos, así que mi "La tía me tiró. Fui al cobertizo de los patos. Si no me crees, pregúntale a tu tía". Li Ying se sonrojó y se defendió.
"¡Cree! ¡Cree! ¡Cree! Nuestro Aying es muy obediente y diligente. Mi prima cree en ti. Ve a lavarte la cara y cepillarte los dientes. Te esperaré aquí. La prima Li Ying sonrió". .
Li Ying corrió a la cocina para cepillarse los dientes y lavarse la cara. Después de un rato, salió y le dijo a su madre: "¡Leche! Voy a coger una sandía. Después de comer, Recuerda ir al césped y llevar a los patos de regreso."
"Lo sé, adelante, ve a recoger sandías con tu prima. Yo atraparé a los patos. No te preocupes por eso".
No hablemos de Li Ying recogiendo sandías, digamos que la madre de Li Ying terminó de comer. Vayamos al césped a cazar patos.
Anoche llovió muy fuerte y había señales de inundación por todas partes a lo largo del camino. Dicen que después de la lluvia el cielo estará soleado, y esta frase es especialmente adecuada en el verano después de la lluvia. De hecho, después del viento y la lluvia de anoche, el cielo se ha vuelto azul, los árboles se han vuelto verdes y han aparecido las cigarras. El cielo es como una gran olla, se ha preparado la leña, se ha encendido el fuego y ya está. lentamente humeando.
La madre de Li Ying se secó el sudor con las mangas mientras caminaba. La casa de Li Ying no estaba lejos del césped, pero el aumento gradual de la temperatura hizo que el viaje fuera cada vez más difícil para la madre de Li Ying. Un gran árbol de higuera al borde del camino, así que aceleré el paso y me preparé para descansar bajo la sombra del árbol para evitar el sol abrasador.
Este baniano al borde de la carretera es muy especial. Aunque es muy grueso, al menos dos personas pueden sostenerlo, pero no es muy alto. Parece que toda su fuerza está en sus ramas. Es gruesa y larga. La longitud de la rama Y es casi la misma que la del tronco del árbol. Desde la distancia, todo el árbol parece un enorme paraguas plantado al borde de la carretera.
La madre de Li Ying se acercó al árbol de higuera. Usó el sombrero de paja en su cabeza como abanico. Mientras se abanicaba, miró hacia el árbol de higuera y vio que las hojas de higuera estaban cubiertas de lombrices. Espeluznante. Movió su mirada hacia el tronco del árbol. Las cigarras, que habían sido silenciadas por su llegada, estaban en cuclillas inmóviles sobre el tronco del árbol o trepando al tronco del árbol. Por supuesto, todas estaban trepando a lugares más altos. una premonición de que algo sucedería. Ser atrapado es solo el instinto de sobrevivir.
Después de descansar un rato, la madre de Li Ying no tuvo más remedio que salir de la sombra del árbol e ir al césped para llevar a los patos a casa bajo el sol abrasador.
La madre de Li Ying salió al césped, abrió la garganta y llamó al pato en el dialecto local: "Di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di -di -di-di-di! -Di-di-di-di-di-di-di-di-di-di-di!-di! ¡di-di-di-di-di-di-di-di!..."
La madre de Li Ying gritó durante mucho tiempo, no hables de patos. Las sombras eran invisibles, y allí No hubo ni el más mínimo graznido de los patos. La madre de Li Ying pensó que tal vez hacía demasiado calor y los patos habían ido a lugares con agua, así que fue a buscar patos a lugares con agua.
Cuando se buscan patos, es inevitable gritar y llamar, para que los patos puedan escuchar las llamadas y responder vívidamente.
La madre de Li Ying seguía pidiendo patos en el dialecto local, llamando mientras caminaba, especialmente en lugares con agua, como zanjas, estanques, etc. Los llamaba y buscaba especialmente en esos lugares.
La madre de Li Ying buscó en muchos lugares durante mucho tiempo, pero aún no encontró nada. Al ver que ya era mediodía y el sol abrasador estaba en el cielo, la madre de Li Ying decidió no mirar hacia abajo y se fue a casa. Discútelo con su familia. Piensa en algo.
Cuando la madre de Li Ying regresó a casa, vio a Li Ying y a su padre comiendo sandía en casa tan pronto como entraron al pasillo. Ella dijo: "¡Ay! ¡Hace mucho calor!".
"¡Leche! ¿Dónde has estado? Todo tu cuerpo está mojado de sudor. ¡Vamos, come un trozo de sandía para saciar tu sed!", Preguntó Li Ying al ver que la ropa de su madre estaba empapada de sudor.
"¡Oye! Deja de hablar, el pato se ha ido. Después de cenar, fui a llevar el pato a casa, pero no lo vi. Lo busqué apresuradamente, pero no pude encontrarlo. Después de buscar durante mucho tiempo, hacía demasiado calor y casi no la encontré. Corrió a casa debido a un golpe de calor". La madre de Li Ying le quitó la sandía a su hija y habló sobre las dificultades de encontrar patos.
"¿El pato se ha ido? ¿Podría haber sido robado?", Dijo Li Ying con ansiedad.
"Es difícil decirlo. Aunque no ha sido mudado, es posible que lo hayan matado y comido". Dijo el padre de Li Ying.
"¡Tonterías! Si no lo crees, cuando hace calor, los patos van a buscar un lugar más fresco, y lo buscarán cuando el clima refresque por la tarde. Yo no "No lo creo. Incluso si alguien quiere robar patos, ¿puede hacerlo con un grupo tan grande de patos? ¿Robar nada?" La madre de Li Ying no quería que su familia pensara en mala dirección y rápidamente les impidió continuar. .
"¡Anan! No te preocupes por eso. Tendré una charla informal con Abao". Dijo Li Ying.
Como era verano y todavía hacía mucho calor a las cuatro o cinco de la tarde, a Li Ying y sus padres no les importó y salieron a buscar patos.
Li Ying usó el dialecto local para llamar a los patos todo el tiempo y preguntó a todos los que conoció: "¿Has visto un pato? ¿Has escuchado el canto de un pato?". Cada vez que alguien decía que había visto u oído un pato en algún lugar, ella corría a buscarlo con alegría, pero si alguien decía que no había visto ni oído la sombra o el sonido de un pato, no podía ocultar su decepción y melancolía.
Li Ying pasó por un huerto de cítricos recién plantado en un pueblo vecino y vio a alguien plantando verduras. Se detuvo y le preguntó a una pareja que conocía que estaba dentro a través de la cerca: "¡Oye!". ¿Has visto u oído al pato?
"¡No!" Ay, ¿estás buscando un pato? Ah Rong preguntó mientras respondía.
"¡Oye!" Deja de hablar, pensando que anoche llovió toda la noche y había muchos bichos en el suelo, así que solté al pato para buscar comida. Inesperadamente, desapareció, lo que provocó que toda mi familia saliera a buscarlo, ay. !" Li Ying dijo abatido. Dijo.
"¡Un Ying! Acabo de ir al campo a drenar el agua y vi patos en el estanque de peces de Agang. Ve y echa un vistazo, tal vez sea el pato que estás buscando", dijo A Ping.
"¡Oh! ¿Es eso así? Entonces iré a echar un vistazo, gracias. "Tan pronto como Li Ying escuchó esto, inmediatamente se puso enérgica. Mientras decía gracias, corrió a su destino.
Cuando llegó a su destino, Li Ying vio que el estanque de peces tenía más de un acre de agua y la presa del estanque de peces estaba llena de plantas. Hay todo tipo de plantas, como longan, níspero, morera y otros árboles frutales, luffa, pepino, melón amargo y otros melones en las ramas, así como caña de azúcar. y plátanos. Es realmente un lugar pequeño, ¡pero hay todo tipo de variedades! p>
Li Ying escuchó el graznido de los patos antes de caminar hacia el estanque. Después de caminar hacia el estanque, vio que había. de hecho, hay muchos patos de diferentes tamaños en el agua del estanque de peces.
Li Ying no sabía si había algún pato entre los patos, por lo que lo llamó en el dialecto local. Sin embargo, el pato no solo no nadó hacia ella, sino que nadó. hacia el centro del estanque de peces en la distancia, pareciendo repulsivo. Parecía tener miedo de atraparlo.
Cuando Li Ying vio que el pato no escuchaba su llamado, agarró barro y se lo arrojó al pato, esperando que el pato viniera al estanque para poder identificarlo, pero el pato No la escuchaban y por mucho que arrojara, el barro los empujó a la orilla, y no llegaron a tierra.
Li Ying arrojó un trozo de tierra a la izquierda y un trozo de tierra a la derecha, y corrió de un lado a otro por el estanque y la presa para atrapar a los patos, no sé cuánto tiempo le tomó. , pero el sol estaba a punto de ponerse y los patos aún no lo habían alcanzado. Li Ying estaba tan ansioso después de conducir alrededor del estanque para ahuyentar patos que no tenía más remedio que volver a casa. y encontrar otro camino.
Cuando Li Ying regresó a casa, escuchó el graznido de los patos incluso antes de entrar. Normalmente, Li Ying se siente relajada y feliz cuando escucha el croar de los patos. Ahora escuchar el croar de los patos es como escuchar una canción agradable. Sus emociones irritables se calman y todo su cuerpo se calma.
Li Ying fue directamente al cobertizo de los patos donde los patos graznaban y vio algunos patos tirados en el cobertizo comiendo. Estaban comiendo y graznando, como si llamaran a sus antiguos socios, y su madre estaba. Eche una especie de ramas y hojas llamadas madera de patas de pato en el cobertizo de los patos.
"¡Oye! ¿Por qué solo hay estos patos?", Preguntó Li Ying.
"Estos patos fueron encontrados en la hierba al lado del jardín de árboles. No sé por qué estaban cojos. Supuse que podrían tener patas blandas, así que fui a la montaña y corté algunos patos. Madera para las patas para que se acuesten. Veamos si mejora por sí sola. Así es como los patos tenían las patas suaves en el pasado”, dijo la madre de Li Ying.
"¿Solo estos pocos? ¿A dónde se han ido los otros patos?", Preguntó Li Ying.
"Quién sabe, es posible que los hayan robado y vendido o criado. Puede que estos pocos no agraden o no quieran". Dijo la madre de Li Ying.
"¡Oye! Si hubiera sabido esto, no habría tenido prisa". Li Ying suspiró.
"No lo sabía, ¿por qué debería suspirar?" Dijo la madre de Li Ying.
"Todo es culpa tuya. Tenía demasiado sueño para levantarme por la mañana. Me pediste que soltara a los patos". Li Ying culpó a su madre.
"Te pedí que dejaras ir a los patos y los cuidaras. Si no los cuidas, los patos se van. ¡Cómo es que culpas a tu abuela!", respondió la madre de Liying con disgusto.
"Si no te culpo, ¿a quién debería culpar? ¿A mi prima?", preguntó Li Ying.
"¿Cómo puedes culpar a tu primo político por dejarte ganar dinero con buenas intenciones? ¡Bueno! No puedes culpar a nadie, sólo tómalo como una lección. Recuérdalo en el futuro y no No volver a cometer el mismo error". Dijo la madre de Li Ying.
Justo cuando la madre y la hija de Li Ying estaban peleando, el padre de Li Ying llevó a los patos al cobertizo.
Al escuchar el graznido de los patos, los dos se dieron vuelta y vieron que era el padre de Li Ying quien había hecho retroceder a los patos restantes. Dijeron emocionados: "¡Guau! Gracias a Dios, los patos han vuelto". "
"¡Tío! ¿Dónde lo encontraste?", Preguntó Li Ying.
"Lo encontré en el estanque de lotos y casi nadé fuera de los límites y hacia el río". Dijo el padre de Li Ying.
"Mi madre y yo estábamos discutiendo si el pato fue robado y tú lo encontraste. Qué gran sorpresa". Li Ying sonrió.
"¡Sí! Resolviste el conflicto entre mi madre y yo." Dijo la madre de Li Ying.
"Mírenlos a ustedes dos, todavía tienen que discutir sobre asuntos triviales. Realmente están buscando problemas. Está bien, simplemente lleven los patos al cobertizo y cállate", dijo el padre de Li Ying.
Un incidente de caza de patos comenzó cómicamente y terminó cómicamente.
Un incidente de caza de patos comenzó cómicamente y terminó cómicamente.