Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - El texto original y la traducción del texto chino clásico de la escuela secundaria "Pescado"

El texto original y la traducción del texto chino clásico de la escuela secundaria "Pescado"

"El pez que quiero" es una obra representativa de Mencius que lleva a cabo una discusión en profundidad sobre la vida y la muerte humanas a partir de su teoría de la bondad de la naturaleza humana. El texto original y la traducción de este trabajo se comparten a continuación.

En la escuela secundaria, quería leer chino clásico y textos originales; la pata de oso era lo que quería. No puedes tener tu pastel y comértelo también, no puedes tener tu pastel y comértelo también. La vida también es lo que quiero; la justicia también es lo que quiero. No puedes tener ambas cosas, tienes que sacrificar tu vida por la justicia. La vida es lo que quiero, la quiero más que los vivos, por eso no quiero conseguirla; si no hay nada más asqueroso que la muerte, ¿qué se puede hacer para evitar el mal que pueda servir para escapar del mal? Lo único que la gente quiere es vida, ¿por qué no recurrir a alguien que pueda vivir? ¿Qué hace que una persona sea peor que un muerto? Entonces, ¿por qué no evitar a los enfermos? Si lo haces bien, nacerás sin buscar nada. Si lo haces bien, evitarás sufrir y no harás nada. Un plato de arroz o un plato de sopa. Si lo consigues, podrás vivir. Si no lo consigues, morirás de hambre. Pero si bebes y comes con desdén, los peatones hambrientos no lo aceptarán; si pateas la comida ajena, los mendigos no la aceptarán.

El alto funcionario lo aceptó sin distinguir si era procedente o procedente. Bendecir al hombre de la calle con un llamado; suplicar ayuda es demasiado. ¿Por el esplendor de la casa, el servicio de mis esposas y el conocimiento de los pobres que me aprecian? ¿Por la belleza del palacio, los asuntos de las esposas y concubinas, los pobres y los pobres nos tienes a mí y a ti? Mi ciudad natal no está sujeta a la muerte física, ahora es la belleza del palacio; mi ciudad natal no es inmune a la muerte física, ahora es considerada mi esposa y mis concubinas, no quiero morir en mi ciudad natal, ahora yo; Quieres hacer algo por los pobres y necesitados: ¿sí o no? A esto se le llama pérdida de la humanidad.

Quiero el pez y quiero las patas del oso. Si no puedo conseguir ambos al mismo tiempo, prefiero renunciar al pescado y elegir la pata de oso. La vida es lo que quiero, la justicia es lo que quiero. Si no puedo obtener ambas cosas al mismo tiempo, prefiero sacrificar mi vida y elegir la justicia. La vida es lo que quiero, pero quiero más que la vida, así que no hago nada para vivir una vida modesta; odio la muerte, pero hay algunas cosas que odio más que la muerte, así que no me avergüenzo; lejos de algunos desastres. Si lo que el hombre quiere no es más importante que la vida, ¿qué medios de salvar la vida no están disponibles? Si no hay nada que la gente odie más que la muerte, ¿qué se puede hacer para evitar el desastre? Hay una manera de sobrevivir, pero algunas personas se niegan a usarla; hay una manera de evitar el desastre, pero algunas personas se niegan a usarla. Por tanto, lo que aman es algo más precioso que la vida (es decir, la "justicia"); lo que odian es algo más grave que la muerte (es decir, la "injusticia"). No sólo los sabios tienen esta idea, todos la tienen. Es sólo que los sabios no pueden ser abandonados.

Un plato de arroz y un plato de sopa. Si lo comes, vivirás. Si no lo comes, morirás de hambre. Sin embargo, las personas hambrientas que pasaban regañaban a los demás y se negaban a aceptar su comida; los mendigos se negaban a aceptar su comida cuando pateaban a otros. (Pero también hay personas) que aceptan salarios generosos sin saber si eso es acorde con la etiqueta. Entonces, ¿de qué me sirve un salario generoso? La hermosa residencia, el servicio de esposas y concubinas, la gente pobre y familiar, ¿me estás agradecido? En el pasado, (algunas personas) morían por (la moralidad) en lugar de aceptar (la caridad de otras personas), ahora (algunas personas) la aceptan por la belleza de la casa, en el pasado, (algunas personas) preferían morir por (la moralidad); ) que aceptar (la caridad de otras personas). de (moralidad), ahora (algunas personas) lo aceptan para agradecer su amabilidad a los pobres que conocen. ¿No se puede detener este comportamiento? A esto se le llama perder la humanidad.

"El pez que quiero" es también una introducción a Mencio (alrededor de 372 a. C. - alrededor de 289 a. C.), llamado Ke y nombre de cortesía (por probar, el nombre de cortesía puede ser Ziju). De nacionalidad Han, originario del estado de Zou en la dinastía Zhou del Este (hoy ciudad de Zoucheng, provincia de Shandong), fue un gran pensador, educador, político y escritor durante la dinastía Zhou del Este y el Período de los Reinos Combatientes. Uno de los principales representantes del confucianismo. Políticamente, defendió la ley ante el rey y el gobierno benevolente; en teoría, Confucio fue elogiado, pero Yang Zhu y Zhai Mo se opusieron. El Buda posterior lo llamó el Sabio Menor. Sus discípulos registraron las palabras y los hechos de Mencio y escribieron el libro "Mencio".

Mencius primero hizo una analogía usando cosas específicas que son familiares para las personas en la vida: lo que quiero es pescado, lo que quiero son patas de oso. Cuando no puedo obtener ambas cosas al mismo tiempo, prefiero renunciar al pez que tomar la pata del oso; la vida es lo que aprecio, y la justicia es lo que aprecio. En situaciones en las que no puedo conseguir ambas cosas, prefiero renunciar a mi vida y conseguir la esencia. Mencio comparó la vida con un pez y la justicia con la pata de un oso. Creía que la justicia es más preciosa que la vida, al igual que la pata de un oso es más preciosa que un pez. Esto naturalmente dio lugar a la idea de "sacrificar la vida por". justicia". Esta proposición es el argumento central de todo el artículo.