Red de conocimiento de recetas - Tipos de cerveza - Medidas Provisionales para el Sistema de Responsabilidad de Inversiones para Proyectos de Suministro Directo Dependencia Directa del Ministerio de Comercio

Medidas Provisionales para el Sistema de Responsabilidad de Inversiones para Proyectos de Suministro Directo Dependencia Directa del Ministerio de Comercio

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer el sistema de responsabilidad económica en la gestión de la construcción de capital comercial, acortar el ciclo de construcción, garantizar la calidad del proyecto, reducir los costos del proyecto y mejorar los beneficios económicos, de acuerdo con el "Reglamento sobre Varios Temas" del Consejo de Estado. "Relativas a la reforma de la industria de la construcción y al sistema de gestión de la construcción de capital". Estas medidas se formulan en el espíritu de las Disposiciones provisionales. Artículo 2 El sistema de responsabilidad de inversión en proyectos de construcción consiste en implementar un sistema de gestión que combine responsabilidades, derechos y beneficios en términos de escala de construcción, inversión total, período de construcción, calidad del proyecto, consumo de materiales, etc. para los proyectos de construcción incluidos en el plan nacional. Todos los proyectos de construcción Se debe realizar una inversión única. Artículo 3 Los proyectos de construcción sujetos a contratos de inversión deben manejarse de acuerdo con los procedimientos de construcción de capital, contar con documentos de diseño aprobados y estar incluidos en el plan de construcción de capital del Ministerio de Comercio. Artículo 4 La cuota a tanto alzado se calculará y determinará de conformidad con las disposiciones del estado o de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central. Artículo 5 La gestión del diseño, la gestión de la planificación, la gestión financiera y la gestión de materiales involucradas en estas medidas se implementarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes del estado y el Ministerio de Comercio. Capítulo 2 Forma y contenido de la contratación Artículo 6 Los proyectos directamente afiliados serán contratados por la unidad de construcción con el Ministerio; los proyectos suministrados directamente por el Ministerio serán contratados por los departamentos y oficinas de comercio de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes de la Central. El Gobierno y las unidades de construcción serán contratadas por los departamentos y oficinas de comercio. A través de la negociación se firma un acuerdo o contrato para un proyecto de inversión y construcción. Artículo 7 El cliente y fiduciario de un proyecto de construcción deberá prestar garantías y avales de conformidad con el siguiente contenido:

Responsabilidades del cliente (o asegurado):

1. Garantizar los fondos de construcción. De acuerdo con la inversión total determinada (o proporción de inversión) y el progreso de la construcción, organizar los indicadores del plan de pago anual y seguir los procedimientos de pago con China Construction Bank de manera oportuna. Las partes autofinanciadas localmente y por empresas deben conservarse antes de su uso.

2. Asegurar el departamento de distribución unificado de materiales principales (acero, madera, cemento, asfalto) y equipos mecánicos y eléctricos. Determine la cantidad disponible de este departamento con base en la lista de materiales y equipos propuesta en el documento de diseño (o la lista de materiales y equipos acordada por ambas partes). Los materiales y equipos dispuestos por el departamento deben suministrarse o asignarse a tiempo.

3. Garantizar cuota de producción. De acuerdo con la cuota de diseño y la afiliación de la empresa, solicitar oportunamente a la unidad de supervisión superior la asignación de cuotas laborales para el personal de producción.

4. Si la unidad de construcción encomienda la contratación a una empresa contratista o unidad de construcción, deberá garantizar también el agua de construcción, la electricidad, las carreteras y los productos y materias primas necesarios para la producción de prueba.

B. Responsabilidades del destinatario (o contratista):

1. La inversión total estará sujeta al encargo de diseño aprobado. El contrato de inversión se implementa y un paquete dura hasta la muerte. El gasto excesivo no se compensará y el saldo se liquidará por sí solo.

2. Cantidad insuficiente de materiales principales y materiales locales para el embalaje. La diferencia en materiales y equipos adquiridos por la unidad constructora se incluirá en la inversión total al revisar el diseño preliminar.

3. Periodo de construcción. Prevalecerá el plan nacional o el plazo fijado por el Estado. Si no existe normativa nacional, prevalecerá el plazo de construcción negociado por ambas partes.

4. Calidad del embalaje. La calidad del proyecto estará sujeta a las normas técnicas, especificaciones y requisitos de diseño pertinentes estipulados por el Estado.

5. Escala de construcción de envases o capacidad de producción integral. De acuerdo con la escala y capacidad de construcción aprobadas, el proyecto principal, los proyectos de apoyo y los proyectos de tratamiento de "tres desechos" se completarán simultáneamente para formar capacidades de producción integrales. Los proyectos que no sean de producción deben aceptarse y entregarse para su uso. Los proyectos grupales como universidades de nueva construcción se pueden contratar por lotes o proyectos individuales según la hora de inicio y el orden de uso.

Tres. Otras cláusulas de responsabilidad pactadas entre el encomendante y el encomendado.

D. Responsabilidad por incumplimiento de contrato, etc. Artículo 8 La unidad de construcción seleccionará al contratista mediante licitación. Los proyectos que no cumplan con las condiciones de licitación también deben firmar contratos con las unidades de construcción de otras formas y firmar acuerdos o contratos con las unidades de estudio y diseño y otras unidades relevantes de acuerdo con los requisitos del contrato para garantizar la finalización de las tareas del contrato. Artículo 9 Los materiales necesarios serán recaudados por el gobierno local o la propia unidad de construcción de la inversión total. Artículo 10 Una vez determinada la cuota a tanto alzado, por lo general no se puede modificar. En el caso de las siguientes circunstancias especiales, si los gastos imprevistos no son suficientes para ser compensados, se realizarán negociaciones por separado.

1. Los cambios importantes en la hidrogeología y la geología de la ingeniería conducen a cambios en el plan de construcción;

2. Pérdidas importantes causadas por fuerza mayor; el diseño se ha modificado significativamente;

4. El ajuste del precio unificado nacional ha resultado en cambios importantes en la estimación presupuestaria;

5. El plan nacional se ha ajustado significativamente.

Capítulo 3 Derechos, Recompensas y Castigos Artículo 11 Si el crédito estimado para un proyecto de construcción dispuesto por el Estado se transforma en préstamos o préstamos bancarios, la unidad de construcción será responsable de reembolsarlo el 50% de la inversión restante quedará en manos del Estado. unidad de construcción y se devolverá el 50% del préstamo; aquellos que no sean responsables del pago, el 50% del saldo restante se retendrá en la inversión y el resto se entregará a la unidad de pago para pagar el préstamo. Para que los proyectos de construcción aprobados por el Estado estén exentos de reembolso, la unidad constructora deberá entregar el 20% de la inversión restante, el 30% a la autoridad competente y el 50% a retener. Si el saldo no es grande, después de consultar con China Construction Bank y presentarlo al departamento competente para su aprobación, se puede aumentar el porcentaje de ganancias retenidas o informar el monto total de las ganancias retenidas (los proyectos directos deben informarse al Ministerio de Comercio y proyectos de suministro directo deben informarse al Departamento de Comercio o a la Oficina). Todas las ganancias retenidas se utilizan generalmente como fondos de desarrollo de la producción, fondos de bienestar colectivo e ingresos de los empleados en una proporción de "seis, dos, dos".

Las unidades de construcción que utilizan fondos retenidos para construir viviendas para empleados e instalaciones de bienestar colectivo no están incluidas en los indicadores de control de inversión autoobtenidos, pero deben ser aprobadas por el departamento de diseño preliminar original.