Red de conocimiento de recetas - Tipos de cerveza - ¿Qué canciones infantiles y canciones populares hay en Hefei?

¿Qué canciones infantiles y canciones populares hay en Hefei?

1. Atrapar pulgas

Bancos pequeños con bordes pronunciados en ambos extremos.

Papá me dijo que cazara pulgas.

Una vez que las pulgas entraron en mi cuerpo,

Papá dijo que era una inútil.

Nota: "Pulga" es el dicho popular para referirse a las pulgas en Hefei. "Qiao" es lo mismo que el "Qiao" de hoy, "Ben" y "Jiao" son iguales, y mi abuelo puede explicar la palabra "padre". En el dialecto de Hefei, al padre se le llama abuelo y al abuelo se le llama papá (que suena como deidei).

2. Perro Flor

La luna es tan grande que hasta el perro se puede vender.

Vende una moneda de cobre por soju,

Da un paso y toma un sorbo,

Abuela Yang, ¿quieres un cachorro?

Nota: Esta canción la cantaban los niños antiguamente cuando jugaban a la mancha. No hay forma de verificar cómo se juega este juego hoy. Siento que hoy es como "un águila atrapando un pollo". El cachorro se refiere a la persona que fue atrapada; la abuela Yang se refiere al observador; el cantante es la persona que protege al cachorro.

3. "Atrapa Conejo"

Moon Baba,

Visita su casa;

Su conejo,

Cómete mis frijoles;

Manejando el palo,

¡Llámame cuñado!

Nota: Este tipo de balada no es común hoy en día, y poop man es el dialecto local para pan aquí. Cuñado es una mala palabra en el campo.

4. "Cargando viento"

Abuela Feng, envía aire.

Atar cuerdas de cáñamo y atar bolsas.

Si no se ata bien, el pozo se derrumbará.

No se puede atar y derriba el árbol.

Si no lo atas bien, derribarás el puente.

Nota: atado y atado, raspado y raspado.

5. Feidong a Feixi

De Feidong a Feixi,

compra una gallina vieja,

vete a casa y lávate,

Es todo cuero,

quema el ambiente,

tiene diarrea después de comer,

cualquier lugar en Hefei es bueno,

No puedes ir a Feixi.

6. "El tráfico es denso y el agua tiembla."

El tráfico es denso y el agua tiembla.

El agua viene de Dahewan .

Abre la mitad del estanque, deja la mitad del estanque,

deja que la hermana mayor lave (pronunciado dài en dialecto Hefei, que significa enjuagar, limpiar) la ropa.