¿Alguien puede ayudarme a encontrar una comedia que contenga nombres de países?
Ma Ji: Recientemente, publiqué un artículo en un periódico.
Tang Jiezhong: ¿Qué periódico?
Ma Ji: "Tomorrow Daily": Mañana diario.
Tang Jiezhong: ¿Qué? ¿Qué? ¿Informe mañana?
Ma Ji: ¿Lo has visto?
Tang Jiezhong: ¿Dónde puedo leer el "periódico del mañana"?
Ma Ji: Te recuerdo que deberías ir a verlo.
Tang Jiezhong: Bien, ¿cuáles son las características de su artículo?
Ma Ji: Este artículo está relacionado principalmente con los nombres de países y lugares del mundo.
Tang Jiezhong: ¿Cuál es el contenido?
Ma Ji: Escribe principalmente sobre una experiencia importante que tuve en el extranjero.
Tang Jiezhong: ¿Por qué ir al extranjero?
Ma Ji: Voy a ver a mi tía.
Tang Jiezhong: ¿Quién es tu tía?
Ma Ji: Tía Xia Wei.
Tang Jiezhong: ¿Quién es tu tía? ¿Dónde vive tu tía?
Ma Ji: Islandia.
Tang Jiezhong: Islandia: hace mucho frío allí.
Ma Ji: No importa si hace frío, usaré más ropa.
Tang Jiezhong: ¿Qué llevas puesto?
Ma Ji: Llevo una camiseta del Himalaya.
Tang Jiezhong: ¿Qué llevas puesto? Muy fresco.
Ma Ji: Llevo un cinturón maltés alrededor del cuello y mis pantalones son pantalones de seda Mauricio.
Tang Jiezhong: Los ingredientes son realmente frescos.
Ma Ji: También llevo una calva al estilo ucraniano.
Tang Jiezhong: Sí: ¿Por qué llevas ese sombrero?
Ma Ji: Para proteger mis dos oídos nepalíes.
Tang Jiezhong: Maldita sea, todavía estás en Nepal.
Ma Ji: En ese momento, me vestí y salí en avión.
Tang Jiezhong: ¿Eh?
Ma Ji: Después de bajar del avión, encontré otro barco.
Tang Jiezhong: ¿Eh? ¿Qué barco?
Ma Ji: ¿Qué barco? Un barco de raíces.
Tang Jiezhong: Vaya, este barco es realmente grande.
Ma Ji: Me bajé del barco y volví a subir al caballo.
Tang Jiezhong: ¿Qué tipo de caballo? ¿Qué caballo?
Ma Ji: Panamá: Panamá.
Tang Jiezhong: Panamá: Bueno, este caballo también sabe montar.
Ma Ji: Me bajé del caballo y caminé un poco.
Tang Jiezhong: ¿Hacia dónde? ¿Qué camino tomar?
Ma Ji: Daxi Road: Daxi Road.
Tang Jiezhong: ¿Es ese un camino fácil?
Ma Ji: No, todos son de Hokkaido.
Tang Jiezhong: ¡Oye!
Ma Ji: Visité muchos lugares en Singapur.
Tang Jiezhong: ¿Singapur? ¿Singapur?
Ma Ji: Singapur: Finalmente fui a Hiroshima.
Tang Jiezhong: ¿Singapur? Acabo de llegar a Hiroshima.
Ma Ji: Hiroshima está rodeada de agua.
Tang Jiezhong: Hiroshima está rodeada de agua: no toda es agua.
Ma Ji: A la izquierda está el río Yongding, a la derecha está el río Nilo, al frente está el lago Dongting y detrás está el río Perla.
Tang Jiezhong: Es realmente caótico.
Ma Ji: Hay una cosa extraña en el agua llamada "pata".
Tang Jiezhong: ¿Qué? ¿Qué es eso?
Ma Ji: Es un animal con granos por todo el cuerpo y ladridos raros.
Tang Jiezhong: ¿Cómo se llama?
Ma Ji: Cuba, Cuba.......
Tang Jiezhong: ¿Cómo se llama Cuba?
Ma Ji: No lo digas. Me sorprendí cuando escuché esto y corrí hacia adelante tan fuerte como pude.
Tang Jiezhong: ¿Qué dijiste? ¡Por qué!
Ma Ji: De repente encontré un pueblo frente a mí.
Tang Jiezhong: ¿Dónde? ¿Dónde?
Ma Ji: Camboya.
Tang Jiezhong: Camboya: Bueno, ahí mismo.
Ma Ji: Hay un castillo más adelante.
Tang Jiezhong: ¿Qué castillo? ¿Qué castillo?
Ma Ji: Luxemburgo: Luxemburgo.
Tang Jiezhong: Luxemburgo: Luxemburgo.
Ma Ji: Cuando entré en Luxemburgo, vi que las habitaciones de ambos lados eran todas Nagoya.
Tang Jiezhong: Todas son casas: Todas son casas.
Ma Ji: La casa está muy bien construida.
Tang Jiezhong: Todas son casas: ¿cómo se construyeron?
Ma Ji: El suelo está pavimentado con piedras.
Tang Jiezhong: ¿Billy Stone? ¿Billistana?
Ma Ji: También hay una capa de alfombra de plátano encima.
Tang Jiezhong: Buen chico: Buen chico, muy generoso.
Ma Ji: Hay bolas de madera en cada pilar.
Tang Jiezhong: ¿Eh? ah?
Ma Ji: Los cuadros de las paredes son todos del estilo Huizhou.
Tang Jiezhong: ¿Eh? ¿Qué es ese gris?
Ma Ji: Ginebra en la habitación es colorida.
Tang Jiezhong: Bastante lujoso: Bastante lujoso.
Ma Ji: También hay un tanque Fandi en el muelle de Bosch.
Tang Jiezhong: ¿Qué clase de tanque de tierra es ese?
Ma Ji: Cultivo flores.
Tang Jiezhong: ¿Qué flor? ¿Qué flor?
Ma Ji: De Holanda.
Tang Jiezhong: Holanda: Este lugar es tan hermoso.
Ma Ji: Descubrí que esta es la casa de mi tía.
Tang Jiezhong: ¿Aún necesitas preguntar? No hace falta que preguntes, tu tía debe ser capitalista.
Ma Ji: Mi tía abrió una tienda de dibujo en seda en Hongdu.
Tang Jiezhong: ¿Qué tipo de negocio es ese? ¿Qué tipo de negocio es?
Ma Ji: ¿Qué negocio? Vaya cosa.
Tang Jiezhong: Sí: Sí, toca la puerta rápidamente.
Ma Ji: Subiré y tocaré la puerta.
Tang Jiezhong: ¿Yemen? ¿Yemen? Eso se llama hogar.
Ma Ji: Todos salieron a darme la bienvenida.
Tang Jiezhong: ¿Quiénes son? ¿Qué clase de personas son?
Ma Ji: Mi prima salió primero.
Tang Jiezhong: ¿Cómo se llaman? ¿Cómo se llama tu prima?
Ma Ji: Gran Bretaña, Polonia, Milán, Irlanda del Norte.
Tang Jiezhong: Bueno, estos primos.
Ma Ji: Mis primos también salieron.
Tang Jiezhong: ¿Quiénes son? ¿Quiénes son?
Ma Ji: México, Chicago, Tobago, Murugo.
Tang Jiezhong: Bueno, solo estos cuatro.
Ma Ji: Me recibieron a la manera local.
Tang Jiezhong: ¿Qué ceremonia?
Ma Ji: Mi hermano ha tocado el cuerno de la esperanza.
Tang Jiezhong: Hola: Ma Ji: Hola.
Ma Ji: Mi hermana y los demás tocaron el gong de apertura.
Tang Jiezhong: Oye: ¿Empezar el gong?
Ma Ji: Mi tía toca el tambor humano.
Tang Jiezhong: Bien: Tang Jiezhong: Bien.
Ma Ji: Cantemos juntos "Song of Holy Diya".
Tang Jiezhong: Oye: Oye.
Ma Ji: De repente, Munich apareció frente a mí.
Tang Jiezhong: ¿Qué pasa? Ma Ji: ¿Qué pasa?
Ma Ji: Hay un corte de energía.
Tang Jiezhong: Hay un corte de energía: enciende.
Ma Ji: No, ese día era Myanmar.
Tang Jiezhong: ¡Oye! Dices: ¡Oye! dices.
Ma Ji: ¿Qué dijiste? Mi hermana se apresuró a buscar cera Sumida.
Tang Jiezhong: ¿Funciona esta cera?
Ma Ji: Una marca realmente famosa.
Tang Jiezhong: ¿Qué marca es?
Ma Ji: Grecia: Grecia.
Tang Jiezhong: Grecia: ¿Eh?
Ma Ji: Vi una luz cuando la encendí.
Tang Jiezhong: ¿Eh? Un poco más brillante.
Ma Ji: Hay muchas frutas para mí en casa.
Tang Jiezhong: ¿Qué fruta? ¿Qué fruta?
Ma Ji: El primer lote es fruta congoleña.
Tang Jiezhong: ¿Qué fruta? ¿Puedes darle un mordisco?
Ma Ji: Está delicioso.
Tang Jiezhong: Está delicioso. Entonces pruébalo.
Ma Ji: Lo cogí y le di un mordisco, ay.
Tang Jiezhong: ¿Qué pasa? Ma Ji: ¿Qué pasa?
Ma Ji: Esta es mi España.
Tang Jiezhong: ¿Qué pasa? Tu boca es demasiado rápida.
Ma Ji: Quiero el segundo set.
Tang Jiezhong: ¿El segundo set? ¿Cuál es el segundo set?
Ma Ji: El segundo set es París: El segundo set es París.
Tang Jiezhong: ¿Eh? ah? ¿París? ¿A qué sabe?
Ma Ji: Líbano.
Tang Jiezhong: ¿Qué es el Líbano?
Ma Ji: Mi tía me trajo otro plato de especialidades locales.
Tang Jiezhong: ¿Qué es? ¿Qué plato es?
Ma Ji: Nicaragua.
Tang Jiezhong: Oye, nunca he comido este tipo de melón.
Ma Ji: Es tan dulce que gotea hasta las comisuras de mi boca.
Tang Jiezhong: Qué codicioso.
Ma Ji: Ya es suficiente: en ese momento, mi tía me llevó al comedor y me pidió que comiera.
Tang Jiezhong: Es realmente divertido.
Ma Ji: Sí: prepararon varios platos especialmente para mí.
Tang Jiezhong: ¿Qué plato? ¿Qué plato?
Ma Ji: ¿Qué plato? Pollo crujiente Luo Xiang, champiñones estegosaurios verdes al vapor, un plato de tortuga y un plato de Jordan frito con camarones.
Tang Jiezhong: Estos son los platos.
Ma Ji: Me encanta comer bolas de masa.
Tang Jiezhong: ¿Cuánto cuesta?
Ma Ji: Había más de diez bolas de masa de Buda saltando sobre el muro, lo que hizo que se me hinchara el estómago.
Tang Jiezhong: Mongolia corrió allí.
Ma Ji: Mi cuello se estiró después de comerlo y golpeé varios Praga.
Tang Jiezhong: ¿Quién te dijo que comieras tanto?
Ma Ji: Comí tanto que no podía dormir.
Tang Jiezhong: Te lo mereces: Te lo mereces.
Ma Ji: Sí: en ese momento, el viento del Monte Everest soplaba en el mundo exterior.
Tang Jiezhong: Sí: el viento es bastante fuerte.
Ma Ji: Sí: La tía tenía miedo de que tuviera frío, así que le pidió a la niñera que me trajera la colcha.
Tang Jiezhong: ¿Quién es la niñera? ¿Quién es la niñera?
Maji: Dales-Salaam. En ese momento estaba tendiendo una colcha Salar.
Tang Jiezhong: Sí: qué nido más grande.
Ma Ji: Cuando entré y eché un vistazo, en realidad era Río de Janeiro. Salí de Afganistán de repente y todavía no podía dormir.
Tang Jiezhong: ¿Qué pasó?
Ma Ji: Me duele el estómago.
Tang Jiezhong: Ve al baño rápido.
Ma Ji: Sí, corrí al baño y saqué el Macau.
Tang Jiezhong: ¿Eh?
Ma Ji: ¿Eh? Hay gente dentro.
Tang Jiezhong: ¿Eh? ¿OMS?
Ma Ji: Mi tío Arab está dentro.
Tang Jiezhong: ¿Qué dijo?
Ma Ji: Yo saldré, tú vuelves a entrar y nos vamos a Londres.
Tang Jiezhong: ¿Eh? Sentadilla con ruedas~~