¿Cuál es su relación con el jefe de una empresa que cotiza en bolsa? Los familiares no pueden comprar acciones de la empresa.
De acuerdo con la Ley de Valores, las empresas estatales y las empresas controladas por activos estatales no pueden especular con acciones cotizadas. En el comercio de valores, las personas jurídicas tienen prohibido abrir cuentas y comprar y vender acciones a su nombre. Las personas a las que la ley les prohíbe negociar acciones se clasifican principalmente en las siguientes categorías:
1. Empleados de bolsas de valores, compañías de valores, instituciones de registro y compensación de valores, personal de agencias reguladoras de valores y aquellos prohibidos por las leyes y la administración. regulaciones de participación en acciones Las demás personas que intervengan en la transacción no podrán poseer ni negociar acciones directamente o bajo seudónimo o a nombre de otros, ni podrán aceptar acciones donadas por otros durante su mandato o dentro del plazo legal.
2. Las instituciones profesionales y el personal que emite informes de auditoría, informes de evaluación de activos u opiniones legales para la emisión de acciones no pueden comprar ni vender dichas acciones durante el período de suscripción y dentro de los seis meses posteriores al vencimiento.
3. La información privilegiada sobre la negociación de valores prohíbe el uso de información privilegiada para actividades de negociación de valores.
Datos ampliados:
Ley de Valores de la República Popular China
El artículo 1 tiene como objetivo regular la emisión y negociación de valores, proteger los derechos e intereses legítimos de los inversores y salvaguardar la economía social. Esta ley está formulada para mantener el orden y los intereses públicos sociales y promover el desarrollo de la economía socialista de mercado.
Artículo 2 Dentro del territorio de la República Popular China, esta Ley se aplicará a la emisión y negociación de acciones, bonos corporativos y otros valores reconocidos por el Consejo de Estado de conformidad con la ley. Si esta ley no prevé tales cuestiones, se aplicarán las disposiciones de la Ley de Sociedades de la República Popular China y otras leyes y reglamentos administrativos.
Esta Ley se aplicará a la cotización y negociación de bonos gubernamentales y acciones de fondos de inversión en valores; si otras leyes y reglamentos administrativos tuvieren disposiciones especiales, dichas disposiciones prevalecerán. Las medidas para la gestión de la emisión y negociación de derivados sobre valores serán formuladas por el Consejo de Estado de conformidad con los principios de esta Ley.
Artículo 3 La emisión y negociación de valores deberá seguir los principios de apertura, equidad e imparcialidad.
Artículo 4 Todas las partes involucradas en las actividades de emisión y negociación de valores tienen igual condición jurídica y deben respetar los principios de voluntariedad, compensación y buena fe.
Artículo 5 La emisión y negociación de valores deberá ajustarse a las leyes y reglamentos administrativos. Están prohibidos el fraude, el uso de información privilegiada y la manipulación del mercado de valores.
Artículo 6 La industria de valores, la industria bancaria, la industria fiduciaria y la industria de seguros serán operadas y administradas por separado, y las compañías de valores se establecerán por separado de los bancos, fideicomisos y instituciones de seguros. Salvo que el estado disponga lo contrario.
Enciclopedia Baidu-Ley de Valores de la República Popular China