Red de conocimiento de recetas - Mercado fresco - Plan de lección de sopa de calabaza

Plan de lección de sopa de calabaza

Objetivos didácticos:

1. Al hojear el texto, podemos comprender el papel del diálogo en la expresión de las cualidades del personaje y también sentir la acción.

Los beneficios de la descripción de la expresión;

2. Estar dispuesto a ser pobre es una buena cualidad para las personas y los funcionarios.

Proceso de enseñanza:

Primero recordar los artículos anteriores y proponer objetivos.

Estudiantes, en esta unidad "Tres poemas antiguos", apreciamos el papel de la apariencia, la expresión y la descripción de la acción en la expresión de los personajes de la poesía en "Los huesos leales están enterrados por todas partes en las montañas verdes", sentimos cuando se trata de los beneficios de la acción y la descripción del lenguaje para comprender el corazón del presidente Mao. En "God of War", sentimos el fuerte impacto que produce en los lectores el diálogo entre los personajes y sus correspondientes descripciones de acción.

La pobreza es un artículo hojeando. ¿Qué objetivos de aprendizaje debemos lograr mediante el hojeado?

(1) Ser capaz de comprender los beneficios del diálogo que refleja las cualidades de los personajes.

(2) Ser capaz de comprender el papel de la descripción de acciones y expresiones en la caracterización de los personajes. >

(3) Ser capaz de entender lo que el camarada Fang Zhimin quiere decir con "pobre".

En segundo lugar, lea y comprenda usted mismo y discuta en grupos.

(1) Mostrar diálogo:

Uno de ellos sostenía una granada con mango de madera en su mano izquierda, sacó el cable de la granada con su mano derecha, separó las piernas y y le hizo un gesto, me miró fijamente y gritó amenazadoramente:

"¡Saca el dinero rápido o será una bomba que te matará!"

"¡Humph! No ! Haz esa mirada fea. ¡Vamos! Realmente no he ahorrado ni un centavo, está mal que intentes hacer una fortuna conmigo." Dije simplemente con una sonrisa.

"¡Estás bromeando! ¡Un funcionario de alto rango como tú no tendrá dinero!" El soldado de la granada se negó firmemente a creerlo.

"Nunca te quedarás sin dinero. Debe estar escondido en algún lugar. Siempre estoy fuera, no puedes engañarme." Dijo otro soldado, encorvado y pellizcándome la entrepierna con demasiado cuidado. Siempre esperando nuevos descubrimientos.

"¡Tienes que creerme y no andar con rodeos! No soy un funcionario como tú en el Kuomintang. Todo el mundo tiene dinero. Yo realmente no tengo ni un centavo hoy. Nuestra revolución no es ¡Para hacerse rico!" Les dije nuevamente y se lo expliqué.

(2) Discusión en grupo: ¿Qué frase te parece más profunda? Compartir con los miembros del grupo.

1. Respecto al lenguaje de Fang Zhimin:

(1) “Humph” significa desprecio. (2) "¡No pongas esa cara fea!" Dijo que vio más allá de los trucos del soldadito. (3) "Está mal querer hacerse rico con mí." El tono es muy positivo, mostrando una noble cualidad de ser pobre y feliz. (4) "¡Tienes que creerme, no seas ciego!", expresó el desprecio del camarada Fang Zhimin por el ejército nacional. (5) "De hecho" es en realidad una especie de burla.

2. Sobre el lenguaje de los soldados de varios países:

(Los niños solo necesitan comprender las palabras clave: ansioso por enriquecerse, fanfarronear e intimidar).

(3) Orientación docente: 1. "¡Estás bromeando! ¡Un funcionario de alto rango como tú no tendrá dinero!". ¿Por qué el ejército nacional no usa signos de interrogación en lugar de signos de exclamación? 2. Además del lenguaje de los personajes, ¿qué más merece atención?

(Los estudiantes dominan las acciones y métodos para lograrlo)

(4) Llevar al personaje a leer en voz alta.

Por primera vez, el estudiante se llamó Guojun y el maestro se llamó Fang Zhimin. La segunda vez, el maestro fue el Ejército Nacional y el alumno fue Fang Zhimin. La tercera vez, permita que los estudiantes lean el personaje por completo.

En tercer lugar, sentir libremente, experimentar movimientos y expresiones.

1. Estudiantes, como acabamos de mencionar, además del lenguaje, los movimientos y expresiones de los soldados del escuadrón en este texto también son muy vívidos. ¿Te acuerdas?

2. Los estudiantes se expresan libremente. La profesora utilizó “llena de ganas”, “tocar”, “pellizcar” y “bajar para prestar atención” para compartir sus sentimientos con los niños.

En cuarto lugar, hablar sobre "pobreza" y lograr la sublimación emocional.

1. La profesora explicó el significado de "pobre": pobreza.

2. ¿Qué quiere decir el camarada Fang Zhimin con "pobre"? (Reservado y meticuloso, sacrificando la vida por el público... El profesor concluyó que la "pobreza" también es una buena cualidad para ser persona, hacer cosas y ser funcionario.)

3. La historia de la pobreza de Fang Zhimin con los estudiantes (palabras clave de búsqueda de Baidu: ¿Fang Zhimin? Sentir pobreza 23 poemas)

Por ejemplo:

Fang Zhimin fue un destacado líder del primer movimiento campesino comunista Partido de China y la revolución en Fujian, Zhejiang y Jiangxi El principal fundador de la base de apoyo. Durante su gran pero corta vida, fue estricto consigo mismo y permaneció pobre. Como escribió en "Pobreza": "¡La pobreza, una vida blanca y sencilla, es donde nosotros, los revolucionarios, podemos superar muchas dificultades!". Este no es solo el lema de Fang Zhimin, sino también un retrato fiel del arduo trabajo de su vida.

“Vive siempre una vida sencilla”

Fang Zhimin suele ir a las bases, pero nunca se le permite saludar ni entretener. Quien entretenga será criticado. Nunca aceptó obsequios y no permitió que otros, las tropas del Ejército Rojo o las agencias soviéticas aceptaran obsequios. Para ahorrar cada centavo, dio conferencias, reuniones y discursos. Ni siquiera bebe té, sólo agua hervida. Una vez, la gente trajo un poco de té, el guardia lo preparó y se lo entregó. Fang Zhimin dijo con seriedad: "No se te permitirá aceptar cosas de otros aldeanos en el futuro. También es difícil para ellos. Que se lo queden y lo vendan por unos pocos yuanes". Luego sacó algunas monedas de cobre y preguntó. los guardias para entregárselos a los aldeanos. Estas monedas de cobre son la asignación mensual de Fang Zhimin.

Cuando Fang Zhimin era secretario del Comité Central del Partido Comunista de China y comandante de la Región Militar de Fujian, Zhejiang y Jiangxi, tenía un caballo rojo bayo, pero rara vez lo montaba. Suele pasear inspeccionando el trabajo o comprobando lo que sucede allí abajo. Cuando marchaba, a menudo entregaba sus caballos a los enfermos y heridos, o los utilizaba para transportar suministros. En 1933, un lote de plata obtenida robando a los tiranos locales de la base nororiental de Jiangxi fue entregado al área central soviética. Este lote de productos es muy grande, con 2 cajas de oro por valor de 500 taels cada una y 48 cajas de plata por valor de 400 yuanes cada una. En aquella época, el Ejército Rojo no tenía coches y tenía que apoyarse en los arcenes. El yin y el yang eran muy pesados ​​y una sola persona no podía transportarlos mucho, por lo que Fang Zhimin le pidió a su caballo que saliera para llevar el yin y el yang.

"Comeré lo que todos coman".

Fang Zhimin tiene requisitos estrictos para el personal que lo rodea y, a menudo, los educa: "El Ejército Rojo de Trabajadores y Campesinos es el ejército del pueblo". fuerza armada y un equipo revolucionario nuestra relación con las masas es la de pez y agua, de carne y hueso. Cada comandante del Ejército Rojo debe respetar la disciplina de masas y no debe hacer nada que perjudique al pueblo. "El ejército no puede desarrollarse y la revolución no puede lograrse. Debemos implementar las tres disciplinas principales y los seis puntos de atención propuestos por el Presidente Mao al Ejército Rojo Central en el Área Central Soviética". p>En aquella época, la comida de los oficiales y soldados del Ejército Rojo era muy pobre y se les servía arroz rojo y calabaza durante todo el año, sopa y algunos platos más. Fang Zhimin insistió en comer la misma comida que los soldados, con o sin sal y luz. Una vez, Fang Zhimin se encontró comiendo gachas de arroz blanco, mientras los soldados comían gachas hechas con salvado de arroz y vegetales silvestres. Le pidió al guardia que le dijera a la cocina: "Lo que todos comen no debe ser especial de lo que yo como".

Después de escuchar la transmisión del guardia, un antiguo gerente le dijo al guardia: "¿Qué tiene de especial? ¡No importa si es especial!" El presidente Fang está preocupado, agotado y sufre de tuberculosis y hemorroides de vez en cuando. ¡Quien quiera dar un consejo sobre este asunto, me lo agradecerá!" , pero aun así insistió en recuperar la papilla y comer el salvado con todos. Trague las verduras.

A Fang Zhimin le gusta comer chiles. Una vez dijo: "Comer pimientos no es sólo para comer, sino también para reducir la fiebre. Simplemente sudar". Una vez, para permitir que el jefe comiera más, el guardia pidió a los aldeanos algunos pimientos encurtidos y los colocó silenciosamente en Fang. El cuenco de Zhimin adentro. Fang Zhimin lo vio y preguntó: "¿De dónde vino?" Cuando se enteró de que lo había enviado un aldeano, dejó de comer. Debe haberlo enviado el guardia. También advirtió que a nadie se le permitiría violar la disciplina de masas.

"No importa si la ropa es vieja, pero debe estar limpia y ordenada".

Fang Zhimin, como los soldados comunes, solo tiene algunas mudas de ropa además. lo que lleva. Debido a que tiene poco dinero para gastos de bolsillo, el cabello de Fang Zhimin a menudo crece mucho antes de cortarse el pelo, cuando le crece la barba, él mismo se lo corta con tijeras; Fang Zhimin suele prestar gran atención a la disciplina militar. A menudo viste un traje túnica negro y gris. Si se rompía, lo arreglaría él mismo. A veces los botones se caían y se volvían a clavar solos.

Aunque la ropa es vieja, siempre está limpia y es útil.

No solo eso, Fang Zhimin también pidió a los soldados que lavaran su ropa, la remendaran si estaba dañada y trataran de mantenerla lo más ordenada posible. Dijo: "Las tropas regulares deben parecerse a tropas regulares. No importa si la ropa es vieja, pero debe estar limpia y ordenada. No es un gran problema para los guerrilleros tener tolerancia, porque no reciben uniformes". Por supuesto, en cuanto a otros aspectos de la disciplina, ningún ejército puede hacerlo. Es un poco vago”.

Un invierno, Fang Zhimin viajó desde Yiyang para asistir al Congreso Soviético de Guixi. En ese momento, el Congreso soviético era el evento feliz más grande en el área local, y Fang Zhimin todavía vestía una vieja y delgada chaqueta acolchada de algodón. Los representantes querían reemplazarlo por uno nuevo, pero Fang Zhimin no estuvo de acuerdo. En nombre de las nuevas chaquetas acolchadas de algodón, Fang Zhimin insistió en no recogerlas y repetidamente dijo a la gente que "ahorraran dinero y redujeran la carga sobre la gente". El guardia no pudo soportarlo más y advirtió: "Es demasiado lamentable que un presidente soviético use una chaqueta acolchada de algodón arrastrada por el viento. Es un regalo amable, así que acéptelo". "Fang Zhimin respondió: "Soy el presidente de la Unión Soviética y debo preocuparme por todo. Si no se le presta atención, afectará la imagen del gobierno soviético. ¡Ese no es sólo asunto mío! "

5. Revise el texto e imagine los movimientos y expresiones de Fang Zhimin al contar historias.

Guíe a los estudiantes para que imaginen que este artículo fue escrito por Fang Zhimin en prisión, como si fuera Acerca de El carcelero escuchó. Podemos imaginarnos si la palabra "I" en el artículo se reemplaza por "Fang Zhimin" y agregamos sus movimientos y expresiones, intentémoslo.