Red de conocimiento de recetas - Mercado fresco - ¿Qué significa ir a la casa de un anciano y ponerme dos cabezas de pollo en un recipiente?

¿Qué significa ir a la casa de un anciano y ponerme dos cabezas de pollo en un recipiente?

Respecto al origen de esta costumbre de honrar a los invitados, existe una hermosa leyenda en el municipio de Dong: Hace mucho tiempo, a orillas del río Jianhe en Guizhou, había un joven dong llamado Azhong que se casó con una chica Han que había huido. Los dos se amaban y eran inseparables. Incluso cuando comían, se respetaban. Un año después de su matrimonio, la cuñada Zhong estaba embarazada de un hijo y tuvo que matar a un niño. pollo todos los días para alimentarla. Un día vino la cuñada Zhong. La señora Zhong fue a la cocina y descubrió que en el plato de su marido sólo había cabezas de pollo, patas de pollo y sangre de pollo. Un día, la señora Zhong fue a la cocina y descubrió que en el plato de su marido sólo había cabezas de pollo, patas de pollo y sangre de pollo. Se le amargó la nariz y sus lágrimas cayeron al suelo como cuentas rotas. Rápidamente le sirvió el pollo en el cuenco a Azhong. En ese momento, el bebé A Liang lloró. Los ojos de A Zhong se iluminaron y de repente pensó en una razón. Luego se sonrojó y le dijo a su esposa: Come cabezas de pollo durante el período de encierro, y el bebé crecerá y tartamudeará. Si come patas de pollo, el bebé crecerá y tartamudeará. Las manos le temblarán cuando escriba en letras mayúsculas. Los bebés se sonrojarán cuando crezcan después de comer sangre de pollo. La cuñada Azhong entendió la intención de su marido y no se negó. En cambio, se comió el pollo con lágrimas en los ojos. Más tarde, cuando Azhong enfermó, su esposa mató un pato para que él se lo comiera, mientras ella se comía las cabezas y las telarañas del pato. Cuando Azhong se enteró, se negó, por lo que su esposa inventó una historia: comer cabezas de pato es inteligente, comer telarañas de pato es fuerte y es bueno para los niños. Azhong naturalmente entendió los pensamientos de su esposa y la pareja se volvió más afectuosa a partir de ese momento.

Cuando era niño, los padres de A Liang siempre se peleaban por cabezas de pollo y patas de pato cada vez que mataban pollos y patos, pensando que a sus padres les encantaba comer estas cosas. Cuando A Liang estaba a punto de casarse, sus padres, que se amaban, fallecieron repentinamente. A Liang no sabía cómo expresar su piedad filial a sus padres, así que le preguntó a un anciano del pueblo. El anciano le dijo que en cada Festival Qingming, traería la comida favorita de sus padres para adorarla en la tumba para mostrar su piedad filial. De esta manera, el filial Ah Liang traía cabezas de pollo y patas de pato a las tumbas para rendir homenaje a sus padres cada año. Cuando los invitados mayores llegaban a la casa, también les ofrecía cabezas de pollo y patas de pato. Después de eso, sus hijos y nietos también lo trataron con piedad filial y recibieron invitados como él. Con el tiempo. Esta etiqueta se ha transmitido en la aldea Dong de generación en generación, formando así la costumbre de "respetar a los invitados con cabeza de pollo". Hasta ahora, el pueblo Dong todavía trata a los invitados con cortesía.