Red de conocimiento de recetas - Recetas de frutas - Introducir una nación en nuestro país, incluyendo principalmente áreas residenciales, costumbres y costumbres populares.

Introducir una nación en nuestro país, incluyendo principalmente áreas residenciales, costumbres y costumbres populares.

El grupo étnico Dai, también conocido como grupo étnico Bai Yi antes de la identificación étnica, es una de las minorías étnicas de mi país y está relacionado con Yunnan y Vietnam en Baibu y Baiyue. Tiene orígenes históricos y culturales con el grupo étnico Shan en Myanmar, el grupo étnico Lao en Laos y el grupo étnico Thai en Tailandia, y su idioma y costumbres son similares a los de los grupos étnicos antes mencionados.

Distribución principal

El pueblo Dai es una de las minorías étnicas de China. El pueblo Dai vive principalmente en la prefectura autónoma de Xishuangbanna Dai, la prefectura autónoma de Dehong, los condados autónomos de Gengma Dai y Wa, los condados autónomos de Menglian Dai y Wa, los condados autónomos de Jinggu Dai y Wa, los condados autónomos de Xinping Yi y Dai, así como en Jingdong, Pu. 'er, Simao, Tengchong, Longling, Shuang Jiang, Ximeng. Dispersos en la mayor parte de las zonas de Yunnan. Al pueblo Dai normalmente le gusta vivir en grandes cuencas fluviales, zonas de represas y zonas tropicales. La mayoría de ellos vive en las zonas de represas de los valles de las cuencas de los ríos Nujiang, Lancang, Jinsha y Rojo. Xishuangbanna tiene las presas Jinghong, Menghai, Mengzhe, Menglong y Hanmeng; Menghuan (Mangshi), Menna (Yingjiang), Mengmao (Ruili) y Mengdi (Lianghe) y otros festivales nacionales.

Los principales festivales del pueblo Dai son el Festival de Salpicaduras de Agua de Año Nuevo en el calendario Dai, el Festival Anzhu de Verano (festival de clausura) y el Festival Anzhu de Verano (festival de apertura).

Festival de Salpicaduras de Agua

El "Festival de Salpicaduras de Agua" es un festival tradicional para que el pueblo Dai diga adiós a lo viejo y dé la bienvenida a lo nuevo. Se lleva a cabo a mediados de abril en. el calendario gregoriano. Las principales actividades durante el festival son ofrecer sacrificios a los antepasados, amontonar arena, salpicar agua, lanzar sacos de arena, carreras de botes dragón, hacer saltar chispas y cantar y bailar carnaval. El Festival anual de salpicaduras de agua se lleva a cabo en junio del calendario Dai y es el festival más grande. Se llama "Sanggan Bimai" en idioma Dai. En ese momento, la gente adorará a Buda, celebrará un gran banquete para entretener a los monjes, familiares y amigos, y se felicitarán unos a otros salpicándose agua. Hoy en día, la actividad de chapotear en el agua es la parte principal del Festival de Año Nuevo Dai y es profundamente amada por personas de todos los grupos étnicos.

Festival de Clausura

"Cerrar la Puerta" se llama "Ru'ao" en idioma Dai, que significa que Buda entra al templo. El festival religioso tradicional del pueblo Dai en Yunnan dura tres meses y comienza cada año el 15 de septiembre del calendario Dai (mediados de julio del calendario lunar). Según la leyenda, cada año, en el noveno mes del calendario Dai, Buda iba a Occidente con su madre para dar conferencias y regresaba al mundo tres meses después. Una vez, cuando Buda iba a Occidente para enseñar sobre su menstruación, miles de budistas fueron al campo a predicar, pisoteando las cosechas de la gente y retrasando su producción. La gente se quejaba y estaba muy descontenta con los budistas. Cuando el Buda se enteró de esto, se sintió incómodo. A partir de entonces, cada vez que Buda iba a Occidente a predicar, todos los budistas eran convocados y estipulaban que no se les permitiría ir a ninguna parte durante esos tres meses y que sólo podían arrepentirse para expiar sus pecados. Por eso la gente lo llama "día de clausura".

Festival de Puertas Abiertas

El "Festival de Puertas Abiertas", también conocido como "Chuwa", es un festival tradicional de los Dai, Blang, De'ang y algunos pueblos Wa que creen en Budismo Theravada en mi país. Popular en Yunnan, tiene su origen en la antigua costumbre budista de vivir en la temporada de lluvias, similar a la restauración del budismo en las Llanuras Centrales. La hora es el 15 de diciembre en el calendario Dai (aproximadamente a mediados de septiembre en el calendario lunar). El día de la inauguración simboliza el final de la temporada de lluvias de los últimos tres meses y también significa que a partir del "día de clausura" se ha levantado el tabú sobre el matrimonio entre hombres y mujeres. A partir de ahora, los hombres y mujeres jóvenes pueden iniciar el amor libre y celebrar bodas. En este día, hombres y mujeres jóvenes vestidos con disfraces van a los templos budistas para adorar a Buda y ofrecer comida, flores, barras de cera y monedas. Después del sacrificio, se llevó a cabo un gran encuentro cultural para celebrar el fin del ayuno desde el día de clausura. Los contenidos principales incluyen hacer saltar chispas y levantarse, encender linternas, cantar y bailar. Los jóvenes también bailan por el pueblo con faroles con formas de pájaros, animales, peces e insectos. En esta época se completa la cosecha del arroz y también es una fiesta para celebrar la cosecha.

Edita los tabúes de este país

Está prohibido que los forasteros monten a caballo, conduzcan ganado, carguen cargas y tengan la cara descuidada para entrar a la aldea al entrar en una casa de bambú Dai; Debe quitarse los zapatos afuera de la puerta y caminar con paso ligero hacia adentro. No puede sentarse encima o al otro lado de la chimenea, entrar en la habitación interior del propietario o sentarse en el umbral; el trípode de la chimenea no se puede mover y no se puede pisar el fuego en casa; use ropa como almohadas, o no se siente sobre almohadas cuando seque la ropa, cuelgue sus blusas en un lugar alto y sus pantalones y faldas en un lugar bajo, quítese los zapatos al entrar a un templo budista y evite tocar las cabezas de los monjes jóvenes; , estatuas de Buda, lanzas, estandartes y otros objetos sagrados budistas. No hables en voz alta a voluntad.

Edita esta dieta étnica

Costumbres alimentarias diarias

La mayoría de los dai tienen la costumbre de comer dos comidas juntas, con arroz y arroz glutinoso como alimento básico. El alimento básico del pueblo Dai en Dehong es el arroz japonica, y el alimento básico del pueblo Dai en Xishuangbanna es el arroz glutinoso. Generalmente se come inmediatamente [chūng]. La gente cree que el arroz japónica y el arroz glutinoso perderán su color y aroma originales sólo si se comen inmediatamente, por lo que no comen durante la noche o rara vez los comen, y están acostumbrados a amasar el arroz con las manos. Los trabajadores inmigrantes suelen comer al aire libre. Pueden utilizar hojas de plátano o arroz, añadir sal, chile, carne agria, pollo asado, minan (que significa salsa en lengua dai) y pino verde. Todos los platos y refrigerios se basan en productos ácidos, como los brotes de bambú agrios, el polvo de guisantes agrios, la carne agria y las frutas silvestres agrias. Me gusta comer repollo seco encurtido, que se elabora secando las verduras al sol y luego hirviéndolas; agua y agregar papaya. El jugo agria el sabor y luego se seca y se conserva. Agrega un poco para sofreír o agrega a la sopa al comer. En algunos lugares, los dai comen este repollo encurtido casi todos los días. Se dice que la razón por la que la gente Dai suele comer repollo encurtido es porque a menudo comen arroz glutinoso, que no es fácil de digerir. Los alimentos ácidos ayudan a la digestión. La carne diaria es cerdo, ternera, pollo y pato, y se come menos o nada de cordero. A los Dai que viven en el continente les gusta comer carne de perro, son buenos para el pollo a la parrilla y les gusta mucho el pescado, los camarones, el cangrejo, los caracoles, el musgo y otros productos acuáticos. Comer musgo es un plato de sabor único del pueblo Dai. El musgo que come el pueblo Dai es el musgo de las rocas del río en primavera, preferiblemente de color verde oscuro. Después de pescarlo, córtelo en rodajas finas, séquelo al sol y colóquelo en brochetas de bambú para su uso posterior. Al cocinar, sofreír las gruesas y asar las finas. Una vez que esté crujiente, muélelo en un bol, luego vierte aceite hervido, agrega sal, revuelve y cómelo como salsa en bolas de arroz glutinoso o tocino. Es extremadamente delicioso. La cocina del pescado se basa principalmente en pescado agrio o pescado a la hierba de limón a la parrilla. Además, también hay filete de pescado naan (pescado a la parrilla machacado con cilantro y otros condimentos), gelatina de pescado, pescado a la parrilla, anguila en salsa blanca, etc. Cuando se comen cangrejos, las cáscaras y la carne generalmente se cortan en salsa de cangrejo para cocinar. El pueblo Dai llama a esta salsa de cangrejo "Cangrejo Nanmibu". El melón amargo es la verdura diaria más producida y consumida. Además del melón amargo, Xishuangbanna también tiene una especie de brotes de bambú amargos, por lo que también hay un sabor amargo en el sabor Dai. El plato amargo representativo es una mezcla de piel de res y platos fríos cocinados con hiel de buey y otros ingredientes.

Insectos principales

La zona de Dai es cálida y húmeda, y hay muchos tipos de insectos. El uso de insectos como materia prima para preparar platos y refrigerios de diversos sabores es una parte importante de la comida Dai. Los insectos que se comen a menudo incluyen cigarras, insectos de bambú, okubo, tortugas, huevos de hormigas, etc. La caza de cigarras es en verano. Todas las noches, cuando las cigarras se reúnen en la hierba, sus alas están empapadas de rocío y no pueden volar. Las mujeres rápidamente recogieron las cigarras en cestas de bambú y las asaron en salsa en una olla. La salsa de cigarra tiene las funciones medicinales de eliminar el calor, desintoxicar, aliviar el dolor y reducir la hinchazón. A los dai generalmente les gusta comer huevos de hormigas. A menudo comen un tipo de hormigas amarillas que construyen nidos en los árboles. Al retirar los huevos de hormigas, primero ahuyente a las hormigas y luego retire los huevos. Los huevos de hormiga varían en tamaño, algunos son tan grandes como frijoles mungo y otros son tan pequeños como granos de arroz. Son blancos y brillantes, se lavan, se secan y se fríen con huevos. Son deliciosas y se pueden comer crudas o cocidas. Cuando se come crudo, se hace salsa y, cuando se cocina, se fríe con huevos. Frutas ácidas de uso común y melón amargo.

Bebidas especiales

A los Dai les gusta el alcohol, pero el contenido de alcohol no es alto. Lo elaboran ellos mismos y tiene un sabor muy dulce. El té es una especialidad local, pero el pueblo Dai sólo bebe té de hojas grandes sin especias. Cuando beba, simplemente saltee sobre el fuego hasta que se queme y beba ligeramente después de prepararlo. Masticar nuez de betel, mezclada con tabaco y lima, durante todo el día. Debido a la masticación prolongada, los labios y los dientes se vuelven negros y la saliva es como sangre, lo que hace que la gente se sienta hermosa. La industria de la alfarería está relativamente desarrollada y la mayor parte de la vajilla la fabrican mujeres.

Etiqueta y costumbres alimentarias

Hábitos alimentarios religiosos Los dai generalmente creen en el budismo Theravada y muchos festivales están relacionados con actividades budistas. El Festival de Salpicaduras de Agua es el festival más grande que celebra el pueblo Dai cada mes de junio. En ese momento se adorará a los budistas, y los monjes, familiares y amigos serán entretenidos y felicitados salpicándose con agua unos a otros. Durante el Festival del Salpicaduras de Agua, además de vino y verduras, hay muchos bocadillos Dai. Si existe una especie de pastel de arroz glutinoso, es un pastel redondo hecho de arroz glutinoso y relleno de azúcar. Se envuelve en hojas de plátano con aceite cera por fuera y se puede hornear al fuego o freír y mojar en miel. . La harina de arroz rallada se mezcla en partículas con agua, se cuece al vapor, se tritura en bolas, se enrolla en tortas redondas finas y grandes, se enfría y se apila, se blanquea en un recipiente antes de comer y se espolvorea con varios condimentos. El pastel de arroz glutinoso salpicado está hecho con harina de arroz glutinoso, cocido al vapor con azúcar moreno, envuelto en una capa de fideos de frijoles fritos y luego envuelto en hojas de plátano como delicia.

También hay bolas de arroz crujientes hechas con pasta de arroz glutinoso frito. Los festivales más importantes son el Festival Shu (15 de julio en el calendario Dai) y el Festival Kai (65438 de junio en el calendario Dai - 15 de febrero), ambos festivales budistas extendidos hacia el sur. El pueblo Dai en Xinping, Yuanjiang, Jinggu y Jinping celebran el Festival de Primavera, el Festival del Bote Dragón y el Festival del Medio Otoño, entre otros. , su contenido y actividades son generalmente los mismos que los del pueblo Han local. Los alimentos típicos incluyen sopa de carne de perro, cerdo seco, huevos salados y anguilas secas. Para el pueblo Dai de Xishuangbanna, cada familia tiene que ayudar a construir una casa y todo el pueblo tiene que ayudar. La nueva casa está terminada, felicidades por la nueva casa. El joven subió primero las escaleras, llevando la cabeza de vaca y cantando canciones de bendición, el hombre maduro llevó la caja, la mujer casada llevó la ropa de cama y las niñas llevaron la comida por turno. Luego, instalaron un trípode sobre la chimenea, pusieron la mesa, prepararon vino y comida, cantaron canciones para felicitar la nueva casa y los aldeanos también enviaron algunos obsequios auspiciosos al propietario. "Atrapar pollos amarillos" es una forma para que los hombres y mujeres jóvenes de Xishuangbanna busquen el amor comiendo rumores, es decir, las niñas llevan pollos estofados para venderlos en el mercado. Si el comprador es el amante de la niña, la niña tomará la iniciativa de sacar un taburete para que él se siente junto a él. A través de la conversación, si ambas partes se aman, sostendrán el pollo y llevarán un taburete al bosque para expresar sus sentimientos; si el comprador no es el amante de la niña, la niña duplicará el precio de venta; otro ejemplo es "beber un poco; vino." Cuando un hombre y una mujer se comprometen, el hombre recoge la comida y el vino y va a la casa de la mujer para tratarla. Los invitados se dispersaron y se dispuso una mesa para el hombre, acompañado de tres hombres, y la mujer y sus tres mujeres. "Comer un poco de vino" significa comer tres platos: el primer plato es picante; la segunda forma es añadir más sal; el tercer plato debe tener algo dulce; Significa pasión, profundidad y dulzura. El día de la boda, la boda se llevará a cabo en las casas de ambas partes, generalmente primero en la casa de la mujer. En el banquete de bodas, la mesa debe estar cubierta con hojas de plátano verdes y los platos incluyen Xuewang (Baiwang), que simboliza lo auspicioso, pasteles de arroz y varios platos. Antes del banquete, los novios tienen que hacer una ceremonia de vinculación, es decir, se envuelve un hilo blanco alrededor de los hombros de ambas partes durante la boda, y se atan dos hilos blancos a las muñecas de los novios respectivamente, simbolizando pureza. Luego, el anciano enrolló el arroz glutinoso formando un triángulo, lo sumergió en sal y lo colocó sobre un trípode sobre la chimenea, dejándolo caer naturalmente después de quemarse, simbolizando que el amor es tan fuerte como el hierro. Cuando llega una novia del municipio de Daping en Yuanjiang, ella y su novio se sientan en un banco, comen arroz glutinoso mezclado con cuatro huevos y beben dos copas de vino. Cuando llega una novia de la familia Dai del río Yuanjiang. El novio le dará a cada miembro de despedida 4 trozos de carne, 4 costillas y 4 trozos de vino. Una albóndiga, 4 trozos de cerdo crujiente y luego la cena. Sacrificios y costumbres alimentarias. El pueblo Dai también adora a los dioses del pueblo. El pueblo Dai lo llama "Go Laman", también conocido como "Piman", que es una especie de protector. Adoran dos veces al año. Antes de sembrar, rezan por una buena cosecha, y después de la cosecha de otoño, dan gracias. Matan colectivamente una vaca o un cerdo. Cada familia prepara homenajes y los entrega en la sala donde se consagran las deidades de la sociedad. Después de leer las palabras del sacrificio, todos comieron. Se esperaba que los nuevos miembros del club ofrecieran pollo, vino y tiras de tocino al dios social. En lugares como Menghai, todavía existe la costumbre de sacrificar vacas y comer pescado y pieles de vaca. En la versión occidental de un dios tribal, algunos de los sacrificios deben ser vacas negras y cerdos blancos. El pueblo Dai en las áreas de Yuanjiang y Xinping generalmente adora a Nagarjuna y al Dios Dragón. Cuando el pueblo Dai del río Yuanjiang adora a Nagarjuna cada año en el tercer mes del calendario lunar, toda la aldea sacrifica una vaca roja. Antes de sacrificarla, la cubren con ceniza blanca y le extienden telas rojas y verdes. Durante el mismo mes, se sacrificaron cerdos al "Cielo y la Tierra" para proteger la seguridad del ganado. Entre el pueblo Dai, especialmente en algunas zonas remotas, todavía existen algunos tabúes al cocinar, como: quemar leña desde las raíces primero; no cruzar el fogón no mover el trípode de la chimenea casualmente; Los encurtidos fríos y calientes de la comida típica Dai son platos y snacks típicos. Tales como: pollo a la cazuela de coco, patatas fritas con sésamo, piel de res, cerdo agrio, pescado a la parrilla, cabeza de res con pimientos en escabeche, etc. Presa de Mengwan (Longchuan), etc. Todo el pueblo Dai cree en el budismo, pero las actividades religiosas primitivas también son comunes, como la adoración de dioses, fantasmas, agricultura, caza y objetos espirituales.

El origen del Water Splashing Festival

El Water Splashing Festival es el festival de Año Nuevo del pueblo Dai y el festival más importante del pueblo Dai. Se celebra todos los años en abril del calendario lunar (equivalente a mayo en el calendario Dai) y suele durar de tres a cuatro días. El primer día es el "Mai Day", que es similar a la víspera del Año Nuevo Lunar. En idioma Dai, se llama "Carta comercial Wanduo", que significa enviar cosas viejas. En este momento, la gente tiene que ordenar sus casas, limpiar y prepararse para la cena de Nochevieja y diversas actividades durante el festival. El segundo día se llama "día enojado", que significa "día vacío".

Durante el Festival de salpicaduras de agua, a los hombres y mujeres jóvenes solteros del pueblo Dai les gusta jugar al juego de "lanzar bolsas". El bolso de flores cuidadosamente elaborado que la niña lleva en la mano es una muestra de amor. El día de tirar las bolsas, las niñas se vistieron con mucho esfuerzo, luego llegaron al "área privada" con sombrillas de flores y pequeñas bolsas de flores. Estaban a treinta o cuarenta pasos de los niños y comenzaron a arrojarse bolsas de flores entre sí. . Si el joven no puede atrapar la bolsa de flores arrojada por la niña, deberá poner las flores preparadas de antemano en el cabello de la niña. Si la chica no puede coger la bolsa que le tira el chico, éste tiene que poner la flor en el pecho del chico, así poco a poco elige a la chica, y comienza una romántica historia de amor...

Salpicaduras de agua Actividades del festival

Las carreras de botes de dragón son una de las actividades más emocionantes del Festival de salpicaduras de agua. Generalmente se lleva a cabo el tercer día del "Caballo nocturno de Maipaya" del Festival de salpicaduras de agua. Ese día, personas vestidas con trajes festivos se reunieron en las orillas de los ríos Lancang y Ruili para ver las carreras de botes dragón. Hay un barco dragón verde amarrado en el río, con docenas de marineros delgados sentados en él. Con una orden, el barco dragón que estaba listo para partir voló hacia adelante como una flecha. De repente, todo el río se llenó del sonido de tambores, gongs, trompetas y vítores, y los sonidos se correspondían entre sí. El ambiente festivo aquí alcanza su clímax. "Déjalo subir" "Déjalo subir" es otro repertorio del Festival Songkran. Goldman Sachs es una especie de fuegos artificiales fabricados por el pueblo Dai. La parte inferior de la caña de bambú se llena con pólvora y otros ingredientes, se coloca en un estante alto hecho de bambú, se conecta con cables y, a menudo, se pone en marcha por la noche. Al levantarlo, la mecha se enciende para quemar la pólvora, lo que generará un fuerte empuje y empujará el bambú hacia el cielo como un cohete. Los bambúes emitían humo blanco y gritaban, mientras al mismo tiempo emitían magníficos fuegos artificiales en el aire, como flores, deslumbrantes y maravillosos. En el suelo se escucharon vítores y vítores uno tras otro, y hubo interminables discusiones y elogios. Fue muy animado.

Bailar en el Festival de Salpicaduras de Agua

El pueblo Dai es bueno cantando y bailando, y bailar es indispensable durante el Festival de Salpicaduras de Agua. Los bailes a gran escala se organizan principalmente el tercer día del Festival de salpicaduras de agua, como la danza de las patas de elefante, la danza del pavo real, etc. Desde niños de siete u ocho años hasta ancianos de setenta u ochenta años, todos se vestían con trajes festivos y se reunían en la plaza del pueblo para participar en bailes grupales. La danza del pie de elefante es cálida, constante y elegante. Los bailarines formaron un círculo y bailaron con gongs de manganeso y tambores de elefante, gritando "yo, yo" o "agua, agua" mientras bailaban. La danza del pavo real es grácil, elegante y lírica, y es el alma de la danza Dai. La danza se basa en las diversas posturas del pavo real, y encarna el gusto estético de los niños Dai en la recreación de la diversión y la belleza. También hay muchos bailarines que se entregan a la improvisación. Algunos cantaron y bailaron, y algunos incluso bebieron mientras bailaban. Eran salvajes y desenfrenados, y bailaban durante días y noches sin cansarse.

Edite este párrafo "La familia Dai"

Forma familiar

La forma básica de la familia Dai es una familia matrilineal monógama. Debido a que el desarrollo social de diferentes lugares es diferente, las formas de matrimonio familiar también son diferentes. En Xishuangbanna, todavía quedan muchos restos de matrimonios de pareja antes de la liberación, lo que demuestra que las relaciones familiares y matrimoniales no son muy estables y que el matrimonio y el divorcio son relativamente libres. Sin embargo, debido a la existencia de una familia y una comunidad rural, el matrimonio de los jóvenes está directamente relacionado con sus derechos y obligaciones para con la familia y la comunidad rural y, por lo tanto, requiere el consentimiento de los jefes de familia y de la comunidad rural. Cuando el amor entre un hombre y una mujer madura, el hombre invita a sus tíos a proponerle matrimonio a la mujer. En este momento, los padres de la niña generalmente no hablan como de costumbre, y el jefe de familia y el jefe de la aldea responderán y preguntarán sobre el número de años de "visitas", cómo entretener a familiares y amigos, y el matrimonio. obtenerse con el consentimiento del jefe de hogar. Después del matrimonio, el hombre debe trabajar en la casa de la mujer durante varios años, como prometió, antes de poder recuperar a su esposa. Cuando se establece otra familia, la comunidad del pueblo la entrega a la "tierra". Si ambas partes no están de acuerdo, con el consentimiento del líder del grupo, entregarse un par de tiras de cera se considera un procedimiento de divorcio; si no hay noticias del hombre durante varios meses, la mujer puede buscar otro cónyuge si uno de los dos fallece; , independientemente de la edad, se deben completar los trámites de divorcio, es decir, poner un par de tiras de cera en el ataúd del difunto y entregar la información del museo en la puerta del edificio significa divorcio del difunto. El patrón matrimonial de las familias Dai en Gengma y Menglian es similar al de Xishuangbanna, pero los restos del matrimonio conyugal son más débiles, principalmente porque no pueden divorciarse fácilmente.

Matrimonio familiar

El matrimonio familiar en las áreas de Dehong y Dai del continente tiene un color feudal más distintivo, y el matrimonio se basa completamente en la venta y el acuerdo.

Generalmente, el obsequio de compromiso es de 300 yuanes y hay muchos otros gastos, como "abrir la puerta", "cerrar la puerta", "asistir al salón", "tarifas por servicios budistas", "tarifas de obsequio de compromiso" y "casamentera". honorarios", que suman más de diez yuanes. Esto esencialmente se convierte en el valor de una mujer. Muchos jóvenes de familias pobres no pueden permitirse el dinero, por lo que adoptan el método de casarse en secreto, es decir, cuando la relación entre el hombre y la mujer madura, se determina la fecha del "matrimonio de robo". Un joven dos veces más grande que su compañero, armado con un machete y monedas de cobre, esperaba en un lugar predeterminado. Cuando llegaba la niña, la "agarraba" y huía. La niña fingió gritar para informar a su familia, y el hombre tomó las monedas de cobre y salió corriendo. Una vez establecido el hecho, se invita a un casamentero a la casa de la mujer para proponerle matrimonio, y ambas partes invitan a líderes, familiares y amigos para discutir y resolver el asunto. Una vez liquidada la dote, se casaron oficialmente. Además, el fenómeno de la adopción también es común en estas áreas, pero la naturaleza es completamente diferente a la de Xishuangbanna. No es una reliquia de costumbres primitivas, sino producto del matrimonio feudal. El estatus social de un hijo adoptivo es extremadamente bajo y sus hijos no tienen derecho a heredar propiedades. La gente Dai se casa con mujeres.

Boda Dai

La boda Dai es llamada por la gente "Golden Bond", que significa banquete de bodas. La fecha de la boda sólo se puede fijar desde el "día de apertura" hasta el "día de cierre" de cada año (después del 15 de diciembre en el calendario Dai y antes del 15 de septiembre del año siguiente. El contenido principal de la boda es la bendición y). encuadernación de los novios. La boda se celebrará en casa de la novia. En ese momento, se matarán cerdos y gallinas (algunas personas también matan vacas) y se celebrará un suntuoso banquete para entretener a familiares, amigos y aldeanos. El día de la boda, se instala una "Mao Huan" (traducida literalmente como mesa del alma) en el salón de la novia, con una o tres mesas cubiertas con hojas de plátano y un par de pollos machos y hembras cocidos rellenos con hojas de plátano glutinoso. arroz, vino de arroz, palitos de sal, sal, plátano, paño rojo, paño blanco, hilo blanco. Tanto los pollos machos como las hembras deben cubrirse con tapas de hojas hechas de hojas de plátano, lo que se llama "Cueva Solei" en idioma Dai. Después de prepararse para la boda, la novia de la novia debe acompañar a la novia para refrescarse y esperar a que llegue el novio. El novio también lavó y se cambió de ropa en casa. Acompañado de familiares y amigos, la ceremonia nupcial se llevó a cabo en la casa de bambú de la novia. Al comienzo de la ceremonia, la esposa que presidió la boda se sentó en la posición intermedia detrás del "Mao Huan". Los ancianos se sentaron alrededor de la mesa. Una pareja se arrodilló frente a la esposa que presidió la boda, con el hombre en la mesa. derecha y la mujer de la izquierda, rodeada de familiares amigos. La persona sentada frente a "Mao Huan" extendió su mano derecha y la colocó sobre la mesa, escuchando la ceremonia nupcial. En la boda, quítese el sombrero de hojas que cubre la comida y primero deséele a los novios: "Hoy es un día hermoso y auspicioso, y ahora es el momento más hermoso del día. Ustedes dos están casados ​​​​por amor, Jinfeng. "Y Tongfeng están casados ​​y tu vida será feliz y maravillosa. Espero que tengas un bebé y que seas feliz y nunca te rindas". Después de la boda, los novios toman cada uno una bola de arroz glutinoso y la ponen sobre la mesa, la mojan en un poco de vino de arroz, sal, sal hervida y plátano, y la ponen sobre la mesa. El oficiante toma un largo hilo blanco, lo enrolla alrededor de los hombros de los novios de izquierda a derecha y coloca ambos extremos del hilo blanco en el "Mao Huan" para mostrar que los corazones de la pareja están unidos. Luego toma dos hilos blancos y envuélvelos alrededor de las muñecas de los novios respectivamente, deseándoles a los recién casados ​​un feliz matrimonio y sin desastres. Los ancianos presentes también tomaron dos hilos de hilo blanco y los ataron en las manos de los novios respectivamente. Mientras ataban el hilo, dijeron algunos deseos. Una vez atado el hilo, la boda básicamente termina y comienza el banquete de bodas. Los novios brindan por sus invitados.