Red de conocimiento de recetas - Recetas de frutas - Homófonos para ti

Homófonos para ti

Tus homónimos:

No te lo diré, pero te lo diré.

Las homófonas son palabras en chino moderno que tienen la misma pronunciación pero diferentes formas y significados. Los llamados símbolos fonéticos consistentes generalmente significan que las iniciales, finales y tonos son completamente consistentes, como "Zhenzhen", "Xuanxuan" y "Huahua". Hay muchos homófonos en los caracteres chinos.

Categoría

1. La pronunciación es la misma y la forma de escritura es la misma.

2. La pronunciación es la misma, pero la forma de escritura es diferente.

Razones

1. El acoplamiento de la formación de palabras. Es difícil evitar el acoplamiento fonético entre palabras nuevas creadas por diferentes personas en diferentes épocas, diferentes regiones y diferentes idiomas.

2. La evolución del habla. La evolución de los sonidos y los cambios en el significado de las palabras son desiguales. Algunas palabras que no eran homófonas en la antigüedad se han convertido en homófonas en los tiempos modernos debido a la evolución de la fonética.

3. Diferenciación de significado. Algunos homófonos tenían múltiples significados en la antigüedad. Más tarde, sus significados originales se desintegraron gradualmente y perdieron su conexión original, pero su pronunciación no cambió, lo que resultó en homófonos.

4. Préstamo de palabras. Las palabras prestadas chinas a menudo tienen su forma fonética convertida al chino, haciendo que la forma fonética sea la misma que el vocabulario chino, produciendo así homófonos.

Función

1. Juego de palabras

2. Construir un eslogan

3. Mejorar la adhesión

Distinguir <. /p>

La existencia de homófonos nos dificulta el aprendizaje y uso de los caracteres chinos, por lo que debemos aprender a distinguir los homófonos.

En primer lugar, para los caracteres homófonos-fonéticos, el significado se puede juzgar a través de diferentes formas. Por ejemplo, "drive", "qu" y "ti" se pronuncian qū. Si decimos "qū car", "qi qū" y "ti qū", inmediatamente debemos pensar en ellos como "drive", "flexion" y "ti" respectivamente. Debido a que en la antigüedad se usaban carros tirados por caballos, el "carro en forma de Q" debería estar relacionado con los caballos. "Qi Qū" describe un camino de montaña plano, por lo que debes elegir "Qu", que está relacionado con las montañas. "Ti Qū" está relacionado con el cuerpo, por lo que solo puedes usar "Ti". Los significados de estas palabras están claramente marcados por sus formas, lo que las hace fáciles de distinguir.

En segundo lugar, para los homófonos de uso común, siempre debes prestar atención a con qué palabras se usan a menudo y qué significan. Algunos estudiantes suelen escribir "despliegue" como "despliegue", "disposición" como "ubicación", "dificultad" como "dificultad" y "superación" como "grabado", principalmente porque no notan las diferentes colocaciones de cada palabra. Hábito. De hecho, a veces es difícil distinguir el significado de homófonos como este. Siempre que prestes atención a sus hábitos de combinación en todo momento, podrás utilizarlos libremente.

Los homófonos son: Pipa-Pipa-Morinda-Chicken Feed-Wei...