Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - El tercer grado de la escuela secundaria, volumen 1 del idioma chino, lección 8, pinyin de palabras nuevas.

El tercer grado de la escuela secundaria, volumen 1 del idioma chino, lección 8, pinyin de palabras nuevas.

El pinyin de las nuevas palabras de la Lección 8 de chino del primer volumen del tercer año de secundaria es el siguiente:

Niña de los fósforos

1. p>

Chaihuo (fósforo, leña, flaco), Lengling (frío, helado, frío)

Jiuji (viejo y nuevo, ropa vieja y vieja), falda (falda, delantal, vestido)

Pity Lien (compasión, lástima, simpatía), Hungry (hambriento, fantasma hambriento, hambriento)

Hū (similar, cariñoso, aparentemente), Yan (llama, llama, fuegos artificiales)

Cera là (vela, parafina, crayón), vela zhú (vela, mecha, candelabro)

Fufu (colorido), voussi (contar, contar, quejarse)

Dejar (Dejar, separar, separar)

2. Me daré cuenta

Roll ju m: n (cinta métrica, cigarrillo, película), ganar zhèng (ganar dinero, descansar). libre, luchar)

ji jο (casi, probabilidad, mesa de café), quemar (quemar, encender, combustión espontánea)

Shake Hum \u ng (sacudir, sacudir, sacudir ojos), rascar huá (golpear, encender una cerilla, dibujar)

Spray pèn (perfume, perfume, fuente)

Palabras polisílabas

ganar zhèng (ganar dinero), zhēng (luchar), jī (casi) jǐ (varios años).

Shake Hu (agitar), Hu (foto), spray P (spray), P (spray).

4. Sinónimos

Extraño - extraño, lamentable - lamentable, de buen corazón.

Cálida, delicada, gentil y amable.

5. Antónimos

Rápido-lento, cálido-frío, delicado-áspero

Tipo-frío, brillante-tenue, brillante-oscuro

Placer-dolor, siempre-ocasionalmente, rico en pobreza.

Calor - Frío

Análisis de la oración

1. Estaba usando un par de pantuflas cuando salió de la casa, pero ¿para qué le servían? Eran unas pantuflas grandes, tan grandes que su madre siempre las usaba.

Usando las pantuflas grandes y viejas que siempre usaba su madre, no podían mantenerse abrigadas en la nevada víspera de Año Nuevo, lo que significaba que la familia de la pequeña era pobre y ella no tenía zapatos.

2. ¿Se atreve a sacar un manojo de cerillas y encenderlas en la pared para calentarse las manitas? Finalmente sacó uno.

La pequeña quiso sacar una de las muchas cerillas para calentarse las manos, pero en lugar de vender una cerilla, ella misma quemó una. Su padre la golpearía. El frío insoportable la obligó a no soportarlo más y finalmente sacó uno.

¡Este es un incendio extraño!

Este "extraño" fuego permitió a la pequeña ver una estufa caliente, proporcionándole una breve sensación de calidez y satisfacción. En esta "noche fría y oscura" con copos de nieve volando por todo el cielo, es realmente valioso para una niña que está descalza, sus pies están azules y morados por el frío, sus piernas dobladas y sus manos casi congeladas. .

Rápidamente encendió una cerilla entera para conservar a su abuela.

Para la pequeña, no hay luz ni calor en este mundo. La apariencia de la abuela hizo que la extrañara mucho. Sabía claramente que tan pronto como se apagara el fósforo, su amable y gentil abuela desaparecería. Entonces, desesperadamente encendió "un puñado" de cerillas "rápidamente". Esta frase refleja el fuerte anhelo de la pequeña por una vida mejor, y también refleja la frialdad de la realidad social de aquella época.

Todos se fueron volando llenos de luz y felicidad, volando cada vez más alto hasta un lugar donde no había frío, hambre ni dolor.

Esto es sólo la fantasía y el deseo de una niña pequeña. En la sociedad donde vive la niña, "no hay ningún lugar donde no tengas frío, hambre ni dolor" en realidad no existe. Si realmente queremos vivir una vida sin frío, hambre y dolor, sólo podemos derrocar esta sociedad en la que el hombre explota al hombre.

La fantasía de la pequeña muestra que en ese mundo real sólo tiene frío, hambre y dolor. Fue con esta hermosa fantasía que la pequeña fue torturada hasta la muerte por el frío, el hambre y el dolor.

6. Nadie sabe qué cosas hermosas ha visto y lo feliz que está de pasar el Año Nuevo con su abuela.

En esta frase, los dos "una vez" muestran con qué bonito deseo murió la pequeña. Pero un deseo tan hermoso es "nadie lo sabe", lo que demuestra que a nadie le importa ella.

Estos buenos deseos contrastan marcadamente con "No One Knows", que destaca el trágico destino de la niña.