Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - Una lista completa de los restaurantes occidentales de Shanghai y los nombres de sus calles.

Una lista completa de los restaurantes occidentales de Shanghai y los nombres de sus calles.

Introducción

Título del artículo: "Trate las cicatrices como hoyuelos"

Autor: Vae

Detalles: este artículo fue escrito por Vae cuando era estudiante de segundo año en secundaria. Después del título "Convertir cicatrices en hoyuelos", mi propia experiencia personal me conmovió y lo escribí. "Lo publiqué en su página personal simplemente por interés". Más tarde se utilizó como tema de lectura para el examen simulado de chino del examen de ingreso a la Universidad de Jiangsu. Se puede ver que Vae también tiene ciertos logros en la escritura.

Sujeto

Me estiré y miré por la ventana el día oscuro. Iba a llover y ya casi anochecía.

Estoy de buen humor. Sí, me mudé.

Hay un libro frente al escritorio, uno de los capítulos se titula "Tratar las cicatrices como hoyuelos". Justo cuando estaba a punto de leer el contenido detrás de este título, mi padre me dijo: Sal y busca un recolector de basura. Hay un montón de cosas viejas inútiles en casa.

Después de bajar las escaleras, caminé por una calle muy común y corriente. La gente vulgar que era despreciada por algunas personas elegantes se reunió en esta calle, primero había cinco puestos de comida, luego una hilera de puestos de comida y luego el mercado de agricultores. A veces estas personas son realmente vulgares, por ejemplo, si su triciclo te golpea, no te pedirán perdón, pero con una sonrisa extraña, por ejemplo, cuando regatees con ellos a la hora de comprar algo, finalmente te dirán con arrogancia: "Yo ganaré". No lo vendo." Más tarde, gradualmente entendí que lo primero se debía a que aún no habían aprendido las complejas expresiones de cortesía en la ciudad, por lo que solo podían sonreír con ellas. Sin embargo, esta sonrisa se encontró con las comisuras de la boca hacia arriba y los ojos arrogantes de la ciudad. La gente, por lo que esta sonrisa cambió repentinamente. Roto; esto último es más fácil de entender, porque los habitantes de la ciudad han reducido los precios más allá del resultado final que aceptan.

Un anciano pasó lentamente a mi lado. Sostenía al perro con una mano y frotaba la pelota de fitness con la otra. Su espalda era fuerte y recta, y sus ojos mostraban una sonrisa humorística.

La connotación de esta sonrisa es interpretada silenciosamente por esta calle común y corriente.

Finalmente encontré el recolector de basura aquí. El cabello del anciano era todo blanco. Rara vez veo un blanco tan puro. Un sentimiento de intimidad llenó su rostro. Detrás de él, lo seguía tranquilamente un niño, que era el nieto del anciano.

Cada vez estaba más oscuro y algunas gotas de lluvia empezaron a caer sobre nuestras caras. Los tres caminamos en silencio y nunca volvimos a hablar.

Vete a casa. El anciano le pidió al niño que esperara y luego lo siguió escaleras arriba. Cuando entré por la puerta, encontré que los zapatos del anciano estaban sucios. No quiero que traiga suciedad a mi nuevo hogar. El anciano pareció comprenderlo. Se quitó los zapatos y entró descalzo. Aunque estamos a principios de otoño, el clima se está volviendo más frío.

Mi padre le pidió que se sentara un rato, luego entró en la habitación a separar la basura, dejándome sola en el salón con él. De repente recordé que tenía clases por la noche, así que dejé al anciano y fui a la habitación a vestirme.

Entonces prepárate para partir. Creo que debería usar un reloj. El tiempo de un estudiante de secundaria puede fácilmente escaparse de sus dedos si no lo valora.

En ese momento, el anciano había empacado sus cosas, pagado y estaba listo para partir. Cuando su padre vio que afuera llovía mucho, le pidió que descansara. Él no se negó y simplemente tuvo una charla informal con su padre.

Los padres de su nieto murieron. Mi nieto tiene ocho años y aún no ha ido a la escuela. En este momento, todavía no han comido.

Tolstoi decía que las familias felices son siempre similares, y las familias infelices lo son cada una a su manera. Creo que es todo lo contrario. Las familias ricas pueden crear ambientes diferentes, por lo que son diversas; las familias infelices son siempre similares porque todas son solteras.

Cuando dijeron estas palabras, estaba buscando mi reloj. Odio pensar eso. El viejo tomó mi reloj. Porque hay dos pruebas: primero, recuerdo que mi reloj estaba colocado al lado de la silla donde estaba sentado el anciano; segundo, algo brillante quedó al descubierto del bolsillo del pantalón del anciano. ¡Creo que es mi cinturón!

No desprecio a los pobres, pero si los pobres no se respetan a sí mismos, no debemos tener lástima de ellos. No tengo tiempo para esperar. Pensando en esto, dije con gracia, viejo, por favor devuélveme el reloj.

Creo que esta es la frase con más tacto que he dicho en mi vida, que puede minimizar el daño que le causa. Hice esto porque pensé que podría haber robado algo en un momento de confusión para que no tuviéramos que pelear.

El anciano me miró en silencio triste. Me imagino que debe estar avergonzado de que sus crímenes hayan sido expuestos.

Sin embargo, mi papá no entendió lo que quería decir y me preguntó, ¿qué dijiste? Lo repetí con calma.

Mi padre me dijo que me callara. Luego me pidió que le trajera su bolso. Sé que las cosas pueden cambiar un poco sutilmente.

Abre mi bolso, mi reloj. Resulta que mi papá vio que mi reloj no funcionaba hoy cuando fue a trabajar, así que lo llevó a una relojería para cambiarle la batería.

¿Por qué el viejo me quitó el reloj cuando pensé tan precipitadamente? Dije que no los desprecio, pero en el fondo todavía no puedo confiar en ellos. Sí, soy un caballero con corazón de villano.

Justo cuando estaba a punto de disculparme, el anciano sonrió. Esta sonrisa humorística es muy familiar. No sé por qué se ríe. El significado de esta sonrisa fue explicado en silencio por la mano que metió en el bolsillo del pantalón. Lo que sacó no fue la "correa de reloj" que pensé que era, ¡sino una cuchara de acero inoxidable!

No sé cuánto le dolieron mis palabras. Para una persona pobre, el mayor insulto es decir que utilizó medios injustos para salir de la pobreza.

Sin embargo, el dolor que le causé se transformó en una sonrisa.

No he leído el artículo "Tratar las cicatrices como hoyuelos", pero encontré la mejor explicación.

La lluvia era cada vez más fuerte, y el abuelo y el nieto empujaron el carro hasta el final. Una estrella precoz se levantó en el cielo. Esa noche, observé todo en silencio detrás de la cortina y no pude soportar venir.

El título de este artículo es Prueba simulada de chino del examen de ingreso a la Universidad de Jiangsu

1 "Tolstoi dijo que las familias felices siempre son similares, pero las familias infelices tienen sus propias desgracias. Creo que es todo lo contrario. Las familias ricas pueden crear ambientes diferentes, por eso son diversas; las familias infelices son siempre similares porque todas son solteras". Precisamente por eso el autor cree que "cada familia infeliz tiene su propia desgracia".

2. "No he leído el artículo "Usar cicatrices como hoyuelos", pero encontré la mejor explicación". ¿Cuál es la intención del autor al utilizar el título "Tratar las cicatrices como hoyuelos"?

3. Escribe el significado de las siguientes frases.

(1) Una estrella precoz se elevó en el cielo esa noche, observé todo en silencio detrás de la pesada cortina y no pude soportar venir.

El pelo del anciano es todo blanco. Rara vez veo un blanco tan puro. Un sentimiento de intimidad llenó su rostro.

4. "Una sonrisa humorística apareció en el rabillo de mis ojos." "Justo cuando estaba a punto de disculparme, el anciano sonrió. Esta sonrisa humorística me pareció familiar. "¿Qué significa esta sonrisa humorística? ¿Por qué es gracioso?

5. El autor puede entender a la llamada "gente común", pero también puede decir que "todavía no son dignos de confianza". ¿Por qué?

Respuesta

1. Debido a que las familias desafortunadas carecen de material, el desastre, la desgracia, la pobreza y las familias felices tendrán fundamento material, serán felices, tanto material como espiritualmente.

2. La mejor explicación es afrontar la tristeza y el insulto con optimismo y tolerancia. Intención 1. Señala las ideas principales. Combine el título del artículo con su propia experiencia para obtener la mejor interpretación del título.

3.1. A través de la personificación, muestra el cariño y la intención de las estrellas y la noche; a través de la descripción del entorno, resalta los sentimientos de los personajes y expresa la esperanza del autor por el anciano y su familia. nieto.

2. A través de la descripción de la apariencia del anciano, el autor ilustra la pureza y bondad de la personalidad del anciano y refleja mi culpa y mi sentimiento de culpa.

4. Una sonrisa con humor significa afrontar los contratiempos de la vida con una actitud amable y optimista. Razones para el humor: si encuentra un malentendido, ríase, cambie de tema inteligentemente y preste atención para que nadie se avergüence.

5. No es contradictorio. El autor puede comprender a las personas groseras, por lo que cree que pueden estar robando en tiendas, confundiéndose temporalmente y teniendo malos hábitos de vida. Es normal pensar que robarán relojes. Esto es juzgar el corazón de un caballero con el corazón de un villano mostrando así el corazón inocente del anciano.

Este párrafo de la edición restante del editor

Introducción

Título del artículo: "Trate las cicatrices como hoyuelos"

Autor: Yu

Detalles: Seleccionado de "Thousand-Year Sigh"

Cuerpo principal

Al visitar amigos en Amman, el nombre de la carretera y el número de la casa son inútiles, nadie lo recuerda. ¿Sólo qué barrio, qué casa así? Si desea enviar una carta, envíela a un apartado de correos. Este estado casual está relacionado con el carácter de los árabes.

Pero en este caso, vamos a visitar la casa del señor Kuai, por lo que debemos pedirle que nos guíe en persona. Su casa está en el distrito de embajadas del tercer anillo de Ammán. El coche subió y bajó colinas en muchas curvas. El Sr. Quick dijo "Estamos aquí". Tan pronto como Chen Luyu y yo salimos del auto, vimos a una mujer vestida de rojo. Ella es la Sra. Kuai y su verdadero nombre es Du Meiru. Nadie hubiera pensado que tenía 71 años.

Vivían en un apartamento antiguo en el segundo piso. Era realmente simple, como la residencia de un anciano en China que todavía estaba ocupado afuera. Pero cuando miré hacia arriba, vi. pinturas y caligrafías colgadas por todas partes. Son todas obras maestras de todos. Ya se habían colocado varios platos de pasteles en la sala de recepción, pero se sirvió khat.

La Sra. Du Meiru es entusiasta y habladora. Cuando Chen Luyu llamó a su tía, ella estaba tan feliz que no podía abrir la boca de oreja a oreja. Nació en Shanghai y no se fue hasta los 20 años. Le pregunté en qué casa vivía la familia Du en Shanghai. Sacó una foto y la señaló con atención. Cuando lo vi, era el que estaba en el lado este del séptimo piso del edificio VIP del hotel Shanghai Jinjiang. Chen Luyu nació en Shanghai, por lo que la conversación entre los tres incluyó muchas palabras en shanghainés. Lo que nos interesa, por supuesto, son algunas cosas sobre su vida temprana con su padre; lo que a ella le interesa es que el shanghainés, que no se habla desde hace 50 años, todavía pueda revivir hoy y dure mucho tiempo. .

Los siguientes son algunos extractos de su conversación. Muchos lectores actuales que no conocen a Du y su época probablemente no lo entienden en absoluto, pero realmente no puedo soportar escuchar a una anciana china hablar sobre una antigua familia china en el desierto entre el Mediterráneo y Mesopotamia. .

"Mi madre se casó con su padre en 1928. Antes del matrimonio, estaban la señora Shen, la señora Chen y la señora Sun en el edificio frontal de la mansión Wagner Nilu Du. Sólo la señora Sun en El edificio de enfrente estaba oficialmente casado. Encontré a mi madre soltera y le dije que las dos personas en el segundo y tercer piso la habían estado intimidando, para desahogar su ira, ella le daría su título oficial como regalo. Mi madre era muy joven y famosa en 1931. La finalización del Salón Ancestral de la Familia Du en Gaoqiao, Pudong, conmocionó a toda la ciudad. Mi madre insistió en tomar la iniciativa cuando toda la familia rindió homenaje a sus antepasados. , mi madre dio a luz a cuatro y yo era la mayor, la familia Jiang solo reconoce a la familia Du como nuestra habitación

“Mi padre es muy estricto y nuestro pequeño debe programar una cita. aprobación antes de verlo. Cuando se conocieron, le preguntaron principalmente sobre estudios y luego le dieron cincuenta monedas francesas antiguas. Entonces, en mi opinión, él es muy abstracto, no es un padre. Las funciones educativas del padre son realizadas por la madre y las funciones de crianza de la madre son realizadas por la tía. Más tarde, en la escuela secundaria, si había invitados extranjeros en casa, mi padre me pedía que saliera y diera un discurso de bienvenida en inglés. A veces me llamaban repentinamente para que saliera de clase. Yo era un invitado distinguido en casa y mi padre me pidió que acompañara a la hija del invitado distinguido. Mi madre me ha dicho repetidamente que no confíe en el nombre de mi padre, aparte de la palabra Adu, de lo contrario, ¿cómo viviré en el futuro? Esto tuvo un gran impacto en mi vida. Luego huyó y deambuló muchas veces, aunque era un mendigo sobrevivió.

"Mi padre estaba cada vez más ocupado y tenía que recibir a muchos invitados cada día. No fue hasta el 19 de mayo de 1949 que tomé apresuradamente un barco de Shanghai a Hong Kong. Ya podía ver las acciones. del Ejército Popular de Liberación en el barco También echó un vistazo más de cerca a una fábrica textil junto al río Huangpu donde su madre había estado delicada de salud debido a un asma grave, pero se negó a usar una máscara y lo roció con un tubo de oxígeno. Su madre le preguntó qué era lo que más quería y él dijo que Dong era Meng Xiaodong, y su madre estuvo de acuerdo. Mi padre también me preguntó sobre esto. La hija era menor y no pude controlarlo. Xiao Dong.

Después de que su padre falleció, Meng Xiaodong solo recibió 20.000 dólares estadounidenses. Meng Xiaodong dijo: "¿Cómo es esto suficiente?"

Chen Luyu interrumpió, hablemos de algo agradable, como por ejemplo, ¿cómo fueron ustedes dos? ¿encontrarse?

Ahora los dos ancianos se ríen, pero la Sra. Du Meiru sigue diciendo: "Era 1955, era hora de casarnos. Varias niñas de Shanghai fueron a Chiayi, en el sur, a jugar y asistieron a un baile, llegué a conocerlo, pero era miope y no podía ver con claridad. Acabo de escuchar a una compañera decirme en voz baja que la cara blanca es la mejor. Ella me lo sacó por error. esposa, el bailarín... Por supuesto, finalmente conoció a Bai Lian y la conoció varias veces. Se armó de valor para proponerle matrimonio a mi madre, pero dudó y dijo que se casaría con ella si le gustaba. Realicé una investigación secreta..."

El Sr. Kuai finalmente añadió: "La mayor ventaja de mi esposa es que puede adaptarse a todo tipo de situaciones malas, incluido yo".

"Sí", dijo la Sra. Du con una sonrisa, "tuve un accidente automovilístico grave. Mis huesos se rompieron y sangré mucho, pero al final descubrí que el área lesionada de mi cara se convirtió en un gran hoyuelo. " ¡Echamos un vistazo! Efectivamente, este "hoyuelo" se balanceó de forma antinatural en su risa cordial.

Hace más de 50 años que no regresa a Shanghai y no tiene planes de regresar ahora, pero la razón para no regresar está en auténtico shanghainés: "No te canses de vivir aquí. " La palabra "anaeróbico" es difícil de traducir. Dijo que sólo quedaban dos cosas en su corazón. En primer lugar, tanto el marido como la mujer tienen más de setenta años. ¿A quién le debería regalar el restaurante chino? A sus hijos no les interesa esto; en segundo lugar, quieren encontrar una esposa china para su hijo, preferiblemente de Shanghai, pero no saben dónde elegir. Ella me confió solemnemente la segunda tarea.

Al mirar a la pareja de ancianos que de repente se puso seria, sentí que en realidad tenían muchos problemas, pero durante mucho tiempo se habían adherido a un principio: tratar todas las cicatrices como hoyuelos.

El vino está un poco amargo y no queda mucho.

Les deseo una larga vida y también deseo que los restaurantes chinos en Jordania puedan seguir abiertos unos años más.