Artículos de la Asociación de la Industria Cervecera de China
Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 El nombre de esta asociación: ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE BEBIDAS ALCOHÓLICAS DE CHINA (abreviatura en inglés CADIA).
Artículo 2 Esta asociación es una organización industrial nacional formada voluntariamente por empresas de producción cervecera que aplican tecnología de bioingeniería y tecnologías relacionadas y los departamentos y unidades pertinentes que las atienden. Es un grupo social sin fines de lucro.
Artículo 3 El propósito de esta asociación: cumplir con la Constitución de la República Popular China, aceptar la encomienda del gobierno, llevar a cabo trabajos de gestión industrial y coordinar con otras industrias, cumplir con la ética social, reflejar las condiciones de la industria y opiniones, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los miembros, servir a la industria de todo corazón, adaptarse a las necesidades de la economía de mercado socialista, promover la mejora continua de la producción, la circulación, la gestión y los niveles científicos y tecnológicos de la industria cervecera y la continua Ampliar los intercambios internacionales, promover el sano desarrollo de la industria y contribuir a la construcción económica nacional. Hacer una mayor contribución.
Artículo 4 La Asociación está sujeta a la orientación empresarial de la Oficina Estatal de Industria Ligera y a la supervisión y gestión del Ministerio de Asuntos Civiles.
Artículo 5 La sede de esta asociación está ubicada en Beijing.
Capítulo 2 Ámbito empresarial
Artículo 6 El ámbito empresarial de la asociación:
1. De conformidad con la política general del partido y la construcción económica del país. , combinado con las características de la industria y situaciones específicas, estudia la dirección de desarrollo de la industria cervecera, realiza investigaciones y estudios sobre cuestiones relacionadas con el desarrollo de la industria y hace sugerencias sobre políticas y legislación de la industria a los departamentos gubernamentales.
2. Aceptar el encargo del gobierno de redactar un plan de desarrollo para la industria cervecera y proporcionar orientación para el desarrollo de la industria.
3. Realizar encuestas de la industria, servicios de consultoría y hacer un buen trabajo en estadísticas, análisis y divulgación de información de la industria.
4. Aceptar la encomienda de los departamentos gubernamentales pertinentes, participar en la formulación y revisión de estándares industriales y estándares nacionales en los aspectos técnicos, económicos, de gestión y otros de los productos alcohólicos, y organizar la implementación de estándares dentro. la industria.
5. Cooperar con los departamentos gubernamentales pertinentes para supervisar la calidad de los productos de la industria, realizar inspecciones, evaluaciones y certificaciones de productos, publicar información sobre la calidad de los productos de la industria, recomendar productos de alta calidad y nuevos productos, y aceptar el gobierno. encomienda para asumir responsabilidades Emisión de licencias de producción y revisión de calificaciones empresariales en esta industria.
6. Con el encargo del gobierno y los departamentos pertinentes, realizar demostraciones preliminares de los principales proyectos de inversión, transformación y desarrollo en la industria y participar en la supervisión de proyectos.
7. Ayudar al gobierno a promover la circulación en el mercado de productos alcohólicos, proteger la competencia razonable y tomar medidas enérgicas contra las actividades ilegales.
8. Participar u organizar la evaluación de los logros científicos y tecnológicos de la industria, promover la aplicación de nuevos procesos, nuevas tecnologías, nuevos equipos y nuevos materiales, desarrollar nuevos recursos, ahorrar alimentos, reducir el consumo de energía, y llevar a cabo vigorosamente la utilización de recursos y la protección del medio ambiente.
9.Organizar formación técnica industrial, educación en habilidades profesionales y evaluación de calificaciones.
10. Coordinar y comunicar las conexiones horizontales entre la industria y diversas regiones, industrias y empresas, y promover el desarrollo común de la industria y las industrias relacionadas.
11. Llevar a cabo activamente intercambios e intercambios técnicos internacionales, organizar inspecciones en el extranjero, recibir visitantes extranjeros, organizar exposiciones nacionales y extranjeras, solicitar ferias y otras actividades en la industria y participar en el cultivo de mercados profesionales nacionales.
12. Organizar y realizar actividades industriales y de bienestar social, y atender los asuntos que le encomienden los departamentos gubernamentales y otros grupos sociales.
Capítulo 3 Miembros
Artículo 7 La membresía de esta asociación: está compuesta por quienes hayan solicitado y sido aprobados para dedicarse a la producción y explotación de licores, cerveza, vino de arroz, vino , vino de rocío de frutas, vino tónico, etc. Está compuesto por empresas que se especializan en la elaboración de cerveza, como vino para bebidas y alcohol, y que han obtenido la condición de persona jurídica de conformidad con la ley, así como unidades y grupos relevantes que prestan servicios a la industria.
Artículo 8 Los miembros que soliciten unirse a la asociación deben cumplir las siguientes condiciones:
(1) Apoyar los estatutos de la asociación
(2) Tener voluntad para afiliarse a la Asociación
Artículo 9. Procedimientos de afiliación para afiliarse a la Asociación:
(1) Presentar solicitud de afiliación
(2). Junta Directiva Después de la discusión y aprobación
(3), la secretaría de la asociación se encargará del certificado de membresía.
Artículo 10 Los socios gozan de los siguientes derechos:
(1) El derecho a elegir, ser elegido y votar en la asociación
(2). en las Actividades de la asociación
(3), Prioridad para obtener los servicios de la asociación
(4), Críticas, sugerencias y supervisión del trabajo de la asociación
(5 ), La membresía es voluntaria y la membresía es gratuita
(6) El derecho a solicitar a la asociación que proteja sus derechos e intereses legítimos para que no sean perjudicados.
Artículo 11 Los miembros cumplirán las siguientes obligaciones:
(1) Implementar las resoluciones de la asociación
(2) Mantener los derechos e intereses legítimos de la asociación
(3) Completar el trabajo asignado por la asociación
(4) Pagar las cuotas de membresía a tiempo
(5) Informar la situación a la asociación y estar obligado a proporcionar Información relevante [FS:PAGE] requerida por los departamentos gubernamentales para la toma de decisiones macro y las asociaciones.
(6) Informar oportunamente a la Asociación el retiro de empresas, cambio de nombre de unidades, cambios de representantes legales, etc.
Artículo 12 Los Socios que deseen darse de baja deberán notificarlo por escrito a la Asociación y devolver sus tarjetas de socio. Si un miembro no paga las cuotas de membresía o no participa en las actividades de la asociación durante un año, se considerará que ha dado de baja automáticamente su membresía.
Artículo 13 Si un miembro viola gravemente las disposiciones de estos Estatutos, será removido de la membresía mediante votación de la Junta Directiva o la Junta Directiva Permanente.
Capítulo 4: Creación y Eliminación de Estructura Organizacional y Responsables
Artículo 14: La máxima autoridad de la Asociación es el Congreso de Socios. Las funciones y facultades del Congreso de Socios son:
(1) Formular y modificar el estatuto
(2) Elegir y remover directores
(3) Revisar los directores Informe de trabajo e informe financiero de la reunión
(4) Decisión sobre asuntos de cese
(5) Decisión sobre otros asuntos importantes.
Artículo 15 Al Congreso de Socios deberán asistir más de 2/3 de los representantes de los socios, y sus resoluciones deberán ser adoptadas por más de la mitad de los representantes de los socios presentes para que surtan efecto.
Artículo 16 El Congreso de Socios tendrá una duración de cinco años. Si el mandato debe cambiarse por adelantado o posponerse debido a necesidades especiales, debe ser votado por la Junta Directiva e informado a la Oficina Estatal de Industria Ligera para su revisión y aprobación por parte del Ministerio de Asuntos Civiles.
Artículo 17 La Junta Directiva es el órgano ejecutivo del Congreso de Miembros, dirige la Asociación para realizar el trabajo diario durante el período entre sesiones y es responsable ante el Congreso de Miembros.
Artículo 18 Son facultades de la Junta Directiva:
(1) Ejecutar las resoluciones del Congreso de Socios
(2) Elegir y remover al Presidente , Vicepresidente, Secretario General
(3) Preparación para el Congreso de Miembros
(4) Informar sobre el estado laboral y financiero al Congreso de Miembros
(5). ) Decidir sobre la admisión o expulsión de socios
(6) Decidir sobre oficinas, sucursales, oficinas de representación y entidades
(7) Decidir sobre el subsecretario general, en cada caso Nombramiento de el principal responsable de la organización
(8), liderando el trabajo de cada organización de la asociación
(9), formulando el sistema de gestión interna
(10), Formular el plan de trabajo de la asociación y ser responsable de supervisar su ejecución
(11), decidiendo otros asuntos importantes,
Artículo 19 La junta directiva debe estar presente por más de 2/3 de los directores antes de que pueda ser convocada, su resolución debe ser aprobada por más de 2/3 de los directores presentes en la reunión para que surta efecto.
Artículo 20 El Consejo de Administración celebrará al menos una reunión al año. En circunstancias especiales podrá celebrarse mediante comunicación.
Artículo 21 La Asociación establecerá un Consejo Permanente. El Consejo Permanente es elegido por la Junta Directiva y ejercerá las funciones y facultades especificadas en el artículo 18, artículo 1, 3, 5, 6, 7, 8, 9 y 10 de este Estatuto cuando la Junta Directiva no esté reunida. , y rendirá cuentas ante el Consejo de Administración.
Artículo 22 El Consejo Permanente deberá contar con la asistencia de más de 2/3 de los directores permanentes antes de poder ser convocado, y sus resoluciones sólo podrán surtir efecto después de haber sido votadas por más de 2/3 de los directores permanentes. directores presentes en la reunión.
Artículo 23 El Consejo Permanente se convocará al menos una vez cada seis meses. En circunstancias especiales podrá ser convocado mediante comunicación.
Artículo 24 El presidente, vicepresidente y secretario general de esta asociación deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) Adherirse a la línea, principios, políticas y políticas del partido. De buena calidad
(2), tiene gran influencia en el ámbito empresarial de la asociación
(3), el mandato máximo del presidente, vicepresidente y secretario general no exceder los 65 años, el secretario general trabaja a tiempo completo
(4), goza de buena salud y puede trabajar normalmente
(5), y no ha estado sujeto a sanción penal de privación del poder político
(6) Tener plena capacidad para la conducta civil.
Artículo 25 Si el presidente, vicepresidente o secretario general de la asociación excede el número máximo de años de servicio, deberán ser votados por la junta directiva, informado a la Oficina Estatal de Industria Ligera para revisión y aprobación por el Ministerio de Asuntos Civiles, antes de poder asumir el cargo.
Artículo 26 El mandato del Presidente, Vicepresidente y Secretario General de la Asociación no podrá exceder de dos mandatos. Si es necesario extender el mandato debido a circunstancias especiales, debe ser aprobado por el voto de más de 2/3 de los representantes de los miembros en el Congreso de miembros, informado a la Oficina Estatal de Industria Ligera para su revisión y aprobado por el Ministerio. de Asuntos Civiles antes de asumir el cargo.
Artículo 27 El presidente de la asociación es el representante legal de la misma. El representante legal de esta asociación no actúa simultáneamente como representante legal de otros grupos.
Artículo 28 El Presidente de la Asociación ejercerá las siguientes facultades:
(1) Convocar y presidir la Junta Directiva o Consejo Permanente
(2) ), Inspeccionar la implementación de las resoluciones del Congreso Miembro, el Consejo o el Consejo Permanente
(3) Presidir el trabajo de la asociación y firmar documentos importantes en nombre de la asociación
Artículo 29 La Asociación El Secretario General ejerce las siguientes facultades:
(1) Presidir el trabajo diario de la oficina y organizar la ejecución del plan de trabajo anual
( 2) Coordinar las sucursales [FS:PAGE], Realizar trabajos en nombre de agencias y entidades
(3) Nombrar al subsecretario general y al responsable principal de cada oficina, sucursal, agencia de representación y entidad agencia, y someterlo a decisión del Consejo de Administración o del Consejo Permanente
(4) Decidir sobre la contratación de personal a tiempo completo para oficinas, oficinas de representación y entidades
(5) Manejar otros asuntos diarios.
Capítulo 5 Principios de gestión y uso de activos
Artículo 30 Fuentes de financiación de la asociación:
(1) Cuotas de membresía
(2) Donaciones
(3) Financiamiento gubernamental
(4) Ingresos de actividades o servicios dentro del ámbito comercial aprobado
(5), intereses p>
(6), y otros ingresos legales.
Artículo 31 La asociación recauda las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 32 Los fondos de esta asociación deberán destinarse al desarrollo del ámbito empresarial y de los emprendimientos previstos en estos estatutos y no podrán ser distribuidos entre sus miembros.
Artículo 33 La Asociación establecerá un estricto sistema de gestión financiera para garantizar que la información contable sea legal, auténtica, exacta y completa.
Artículo 34 La Asociación cuenta con personal contable profesionalmente calificado. Los contadores no pueden actuar simultáneamente como cajeros. Los contadores deben llevar la contabilidad e implementar la supervisión contable. Cuando el personal contable transfiere puestos de trabajo o deja sus puestos de trabajo, debe aclarar los procedimientos de traspaso con la persona que asume el cargo.
Artículo 35 La gestión de activos de la Asociación debe implementar el sistema de gestión financiera prescrito por el estado y aceptar la supervisión del Congreso de Miembros y el departamento financiero. Si el origen de los activos proviene de apropiaciones estatales o donaciones o subsidios sociales, deben estar sujetos a la supervisión de organismos de auditoría y la información pertinente debe anunciarse al público de manera adecuada.
Artículo 36 Antes de que la asociación cambie su mandato o su representante legal, deberá aceptar una auditoría financiera organizada por los departamentos pertinentes del Ministerio de Asuntos Civiles y la Administración Estatal de la Industria Ligera.
Artículo 37 Los bienes de esta asociación no serán malversados, divididos privadamente ni malversados por ninguna unidad o individuo.
Artículo 38 Los salarios, seguros y beneficios sociales del personal de tiempo completo de la asociación se implementarán con referencia a las regulaciones nacionales pertinentes para las instituciones públicas.
Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos Sociales
Artículo 39: Las modificaciones a los Estatutos Sociales deberán ser votadas por la Junta Directiva y luego reportadas al Congreso de Socios para su revisión.
Artículo 40 Los estatutos revisados de la Asociación deben ser revisados y aprobados por la Oficina Estatal de Industria Ligera dentro de los 15 días posteriores a su adopción por la Conferencia de Representantes de Miembros, y se informarán al Ministerio de Asuntos Civiles. para su aprobación y luego entrar en vigor.
Capítulo 7 Procedimientos de Extinción y Enajenación de Bienes después de la Extinción
Artículo 41 Si la Asociación necesita cancelarse o disolverse por escisión, fusión, etc., la Junta Directiva o el Pleno El Comité deberá el Consejo hizo una moción para terminar.
Artículo 42 La moción de extinción de la Asociación deberá ser votada y aprobada por el Congreso de Miembros y reportada a la Administración Estatal de la Industria Ligera para su revisión y aprobación.
Artículo 43 Antes de que se dé por terminada la asociación, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la Oficina Estatal de Industria Ligera y las autoridades pertinentes para liquidar reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.
Artículo 44 La asociación se dará por terminada una vez que la autoridad de registro y gestión de la asociación complete los procedimientos de cancelación de registro.
Artículo 45 La propiedad remanente después de la terminación de la Asociación se utilizará para desarrollar empresas relacionadas con el objeto de la Asociación bajo la supervisión de la Administración Estatal de la Industria Ligera y la Administración Nacional de Registro Central y de acuerdo con regulaciones nacionales pertinentes.
Capítulo 8 Disposiciones complementarias
Artículo 46 Este artículo de asociación fue adoptado por el Cuarto Consejo Permanente de la Primera Sesión de la Asociación de la Industria Cervecera de China el 17 de diciembre de 1998.
Artículo 47 El derecho de interpretación de los presentes estatutos corresponde a la junta directiva de la asociación.
Artículo 48 El presente estatuto entrará en vigor a partir de la fecha de aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.