Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - Traducción de "Tres Reinos·Wu Shushi"

Traducción de "Tres Reinos·Wu Shushi"

El sirviente de cocina de Gan Ning una vez cometió un error y desertó para unirse a Lü Meng. Lü Meng temía que Gan Ning lo matara, por lo que se negó a devolverlo. Más tarde, Gan Ning visitó a la madre de Lu Meng con regalos. Cuando (Lü Meng) estaba a punto de subir a la sala principal con él (Gan Ning), le devolvió al hombre. Gan Ning le prometió a Lu Meng no matarlo. Después de regresar al barco, Gan Ning lo ató a una morera y le disparó con su propio arco. Cuando terminó, ordenó al barquero que añadiera más cuerdas, se desnudara y se tumbara en la barca. Lü Meng estaba muy enojado, tocó los tambores de guerra, movilizó a sus tropas y planeó abordar el barco para atacar a Gan Ning. Después de que Gan Ning se enteró, deliberadamente se acostó en la cama y se negó a levantarse. La madre de Lü Meng caminó descalza para persuadir a Lü Meng, diciendo: "El Rey de Wu te trata como a uno de su propia sangre y te confía cosas importantes. ¿Por qué quería atacar a Gan Ning por algún rencor personal? En El día que murió Gan Ning, incluso si el rey de Wu no lo hizo responsable, usted, como ministro, es ilegal ". Lü Meng siempre fue filial. Después de escuchar las palabras de su madre, se sintió aliviado y fue a Gan. El barco de Ning en persona. Saludó a Gan Ning con una sonrisa y dijo: "Xingba, mi anciana madre te ha preparado una comida. ¡Ve a comer y vete rápido!". Gan Ning se atragantó con lágrimas y dijo: "¡Te he fallado!". Regresó a ver a su madre con Lu Meng y festejó felizmente durante todo el día.