Poesía para brindar por el pasado
1. Versos sobre Salud
Versos sobre Salud 1. Poemas sobre "Salud, Amigo"
¡Salud, amigo!
----Esto está dedicado a la mitad de la sala "Mujer bebiendo"
Sentados uno frente al otro
Pero sin poder darse la mano
No todos los lugares pueden complacer tus emociones
Estás bebiendo a esta hora
Estoy llorando
Cuando brindas por la luna
Los labios rojos en la copa se sienten aún más solitarios
Mi cabello largo baila en tus ojos
También puedes ver el líquido cristalino en la copa de vino
Imagínalo como mis lágrimas
¡Bebe! amigo!
Bébelo y el mundo se llenará de caballos.
Cuando estés borracho, podrás volver al caos original.
¡Bebe, amigo!
Salud por tu larga noche
Una bola de fuego ardiente
elevándose en un lugar lejano
y muy cerca
Guiando la dirección del día
¡Salud! amigo!
Érase una vez como el vino
Bébelo uno a uno
¡Es un buen vino!
¡Es veneno!
Sé feliz cada día
Lo que poco a poco se desvanece
Es mi sufrimiento
No tu rostro solitario
Recuerdos son como acumulación de corrientes de aire
Abrazo el último polvo del sol
Recojo el sueño del trance'
Quiero ser feliz
Quiero que tú también seas feliz
La melancólica flor azul se ha marchitado en mi falda
Aunque su calor muerto aún permanece en mis dedos
Pero yo no te dejaré ver ese tipo de desolación
Levanto silenciosamente la tierra y la entierro
Entierro todos los pétalos infelices
El viento es feliz y lenguaje feliz
Se extiende salvajemente a medianoche
Entregado suavemente frente a ti
Te hace sentir el cielo soleado
Déjame sentir Tu sonrisa sincera
Tú y yo somos felices todos los días
2. Poemas sobre cómo persuadir a la gente a beber alcohol
Sin que lo veas, el agua del río Amarillo Viene del cielo y fluye hacia el mar Respondió.
Si no me ves, el espejo brillante del salón principal tiene un triste cabello blanco, y parece seda azul por la mañana y se convierte en nieve por la noche. Si estás orgulloso de la vida, debes tener toda la alegría y no dejes que la botella dorada permanezca vacía frente a la luna.
Nací con talentos que me serán útiles y volveré después de todo el dinero que he gastado. Cocinar ovejas y sacrificar ganado es un placer y tendrás que beber trescientas tazas a la vez.
El joven maestro Cen, nacido en Dan Qiusheng, está a punto de beber vino, así que no pares. Una canción contigo, por favor escúchame.
Las campanas, los tambores, la comida y el jade no son caros, pero espero no despertarme nunca después de estar borracho durante mucho tiempo. En la antigüedad, todos los sabios se sentían solos, pero sólo los bebedores dejaban sus nombres.
En los viejos tiempos, el rey Chen celebraba un banquete y se divertía mucho y organizaba banquetes. ¿Qué quiere decir el maestro si tiene menos dinero? Depende de usted venderlo.
El caballo de cinco flores y la piel dorada serán cambiados por buen vino, y venderé contigo el dolor eterno. ¿No has visto que las turbulentas aguas del río Amarillo parecen brotar del cielo? Rueda hacia el este, hacia el Mar de China Oriental, y nunca regresará.
¿No has visto ese pelo blanco en el salón alto, frente al espejo, lamentándose profundamente? Por la mañana, mi cabeza todavía estaba cubierta de pelo negro, pero por la noche se volvió como nieve. Por lo tanto, siempre que estés orgulloso de la vida, debes disfrutar al máximo y nunca dejar que la copa dorada esté vacía frente a la brillante luna.
Dado que Dios me ha creado como un pilar de talento, definitivamente seré utilizado. Incluso si pierdo mil taels de oro, los recuperaré. Disfrutemos por ahora cocinando ovejas y sacrificando vacas. Nos reunimos hoy y tenemos muchas ganas de brindar por trescientos.
Maestro Cen, Dan Qiusheng, por favor beban rápido y no paren. Les cantaré una canción. Por favor, escúchenme con atención. No vale la pena apreciar la vida lujosa de disfrutar de una comida suntuosa en medio del sonido de campanas y tambores. Espero nunca estar intoxicado y no tener ganas de despertar.
Desde la antigüedad, todos los sabios se han sentido solos y solos. Sólo aquellos que ponen su amor y su vino en el amor pueden dejar una buena reputación. El rey de Chen, Cao Zhi, una vez celebró un banquete en la ciudad de Pingguang. Incluso si un dou de vino valiera diez mil, bebería todo lo que quisiera.
Maestro, ¿por qué dice que no tiene mucho dinero? Vaya a comprar vino para beber juntos. Trayendo el precioso caballo de cinco flores, sacando el costoso pelaje dorado e intercambiándolo todo por buen vino, ¡trabajemos juntos para disolver este dolor eterno e interminable! Breve análisis: "Jiangjinjiu" pertenece al antiguo título de "Drumming Song·Cao Song" de la dinastía Han Yuefu, y el contenido trata principalmente sobre banquetes y entretenimiento.
El poema expresa el lamento de no poder apreciar los talentos, y también alberga un sentimiento optimista y accesible. También revela las emociones negativas de disfrutar la vida en el tiempo. Pero todo el poema está lleno de orgullo y alegría, y ha logrado logros artísticos sobresalientes.
Los poemas de Li Bai sobre el vino pueden expresar muy bien su personalidad. Aunque estos poemas duraron mucho tiempo, su contenido ideológico será más profundo y su expresión artística será más madura. "Jianjinjiu" es su obra maestra.
"Jiangjinjiu" era originalmente la melodía de una canción corta de flauta y platillo de Han Yuefu. El título significa "una canción para fomentar el vino", por lo que la letra antigua tiene el dicho "Jiangjinjiu, monta en el gran blanco". ". El famoso poema del autor "Complételo para expresar su propia intención" ("Notas complementarias de clasificación sobre los poemas de Li Taibai" de Xiao Shiyun) fue escrito alrededor del undécimo año de Tianbao (752). En ese momento, él y su amigo Cen Xun estaban. En Songshan con otro amigo, Yuan Dan, la residencia de la montaña Yingyang era un invitado, y los tres tuvieron un banquete de alto nivel ("Recompensa Cen Xun Jianxunjiu Yuan Danqiu se trataron con vino y poemas": "No a miles de kilómetros de distancia. , el destino viene a saludarse.
Cuando me encuentro con Yuan Danqiu, subo a la montaña para darme un festín en el cielo azul, de repente pienso en mí mientras bebo y rugo en el cielo despejado. /p>
). No hay mejor placer en la vida que beber con amigos, y el autor estaba en un momento en el que estaba "abrazando talentos para servir al mundo pero sin conocerlos" (Xiao Shiyun), por lo que se llenó de poesía y vino indecorosos, y Expresó sus sentimientos vívidamente.
El comienzo del poema consta de dos conjuntos de largas frases paralelas, como si el viento, el mar y la lluvia se precipitaran hacia el lector. "Si no lo ves, el agua del río Amarillo sube del cielo y corre hacia el mar y nunca regresa". Yingyang no está lejos del río Amarillo. Puedes subir y mirar más de cerca, así que. puedes usarlo para emocionarte.
El río Amarillo tiene un origen largo y una caída enorme. Es como caer del cielo, fluyendo miles de kilómetros y dirigiéndose hacia el este hacia el mar. Una escena de olas tan majestuosa no puede captarse a simple vista. El autor quiere caer al cielo y "encontrarlo a su manera", y sus palabras son exageradas.
La primera frase dice que la llegada del gran río es irresistible; la segunda frase escribe que la llegada del gran río es irreversible. Sube y baja, creando un sabor de canto recíproco, que no se encuentra en frases cortas y únicas (como "El río Amarillo cae al cielo y camina hacia el Mar de China Oriental").
Inmediatamente después, "¿No ves? El espejo del salón alto tiene tristes cabellos blancos, y la mañana es como seda azul y se convierte en nieve al anochecer". Si las dos primeras oraciones son una exageración de la categoría espacial, estas dos oraciones son una exageración de la categoría temporal.
Lamentando la brevedad de la vida, en lugar de decir directamente que lastima a su jefe, dijo: "El espejo en el salón principal está triste y el cabello es blanco. Es como una pintura de rascarse". cabeza y mirando la sombra, sin decir nada. Todo el proceso de la vida desde la juventud hasta el envejecimiento se describe como una cuestión de "mañana" y "crepúsculo", y se dice que las cosas originalmente de corta duración son más cortas. Esto es "al revés" de las dos primeras oraciones. Lo que decía que las cosas originalmente magníficas son aún más magníficas.
Por lo tanto, las largas oraciones paralelas al comienzo del capítulo tienen un significado metafórico (usar el agua del río para nunca volver a simbolizar la perecibilidad de la vida) y también tienen un efecto contrastante: usar lo grande y la eternidad. del río Amarillo para describir la vida pequeña y frágil. Este comienzo puede describirse como extremadamente triste, pero no delicado. Se puede decir que es un sentimentalismo gigante, con un poder artístico emocionante. También es causado por la sensación de impulso al comienzo del paralelismo de la larga frase.
Este tipo de técnica de apertura es comúnmente utilizada por los autores, como en "Aquellos que me abandonen no podrán quedarse ni un día más; aquellos que arruinen mi corazón tendrán problemas hoy" ("Xuancheng Xie Tiao Lou Farewell School") Shu Shuyun"), Shen Deqian dijo: "Este estilo proviene del corazón de Taibai", lo que demuestra que es bastante creativo. Este poema contiene dos gritos de "No te veo" (generalmente los poemas de Yuefu solo lo usan ocasionalmente al principio o al final del capítulo), lo que realza enormemente el color emocional del poema.
La poesía tiene lo que se llama una gran apertura y un gran cierre, y a esto se le puede llamar una gran apertura.
"El cielo y la tierra son el viaje inverso de todas las cosas; el tiempo es el transeúnte de cientos de generaciones" ("Spring Night Banquet from Di Peach and Plum Garden Prefacio"). Aunque la tristeza es inevitable, el pesimismo no se acerca al de Li Bai). naturaleza.
En su opinión, mientras "la vida sea satisfactoria", no habrá arrepentimientos y uno debe entregarse a la alegría. Las frases quinta y sexta son una inversión, de "tristeza" a "alegría" y "alegría".
A partir de entonces hasta "la copa nunca para", la poesía se volvió cada vez más salvaje. "Cuando estás en tu mejor momento, no tienes tiempo para preocuparte por eso. Puedes beber buen vino y escalar edificios altos" ("Liang Yuan Yin" Divertirse es indispensable sin vino). en juego.
Sin embargo, la oración no describe directamente el contenido de la taza, sino que utiliza el lenguaje de imágenes de "botella dorada" y "frente a la luna", que no solo es vívido, sino que también hace que beber poesía sea poético. Debería ser doloroso si no se escribe directamente, bebiendo carnaval y se usa la estructura de oración doble negativa de "mo make" y "empty" en lugar de una declaración directa, y el tono es más enfático. "Para ser feliz en la vida, debes divertirte". Esto parece promover la idea del carpe diem, pero es sólo un fenómeno.
¿Se ha sentido alguna vez “orgulloso” el poeta? "El fénix emitió el edicto de barro púrpura al principio, rindió homenaje al emperador y ascendió al banquete real" ("Yin de la Olla de Jade") - parece que estaba demasiado orgulloso, sin embargo, era sólo una ilusión; , "tocando la espada, cantando canciones y tocando sonidos amargos, arrastrando la túnica real". "Aplausos", pero parece que no.
3. Hay poemas sobre amigos que se reúnen para tomar unas copas
1. "Un viaje entre invitados" - Li Bai de la dinastía Tang
Vino fino Lanling y tulipanes, cuencos de jade llenos de Luz ámbar.
Pero el anfitrión puede emborrachar a los invitados y estos no saben en qué lugar del país extranjero se encuentran.
Traducción: El vino Lanling es tan dulce y fragante como los tulipanes. Xinglai llenó el cuenco de jade, brillando con una luz ámbar, cristalina y encantadora. Si el anfitrión sirve un vino tan bueno, definitivamente emborrachará a los invitados de un país extranjero. Al final, ¿cómo podemos saber dónde está nuestra ciudad natal?
2. "Pasando por la aldea de un viejo amigo" - Meng Haoran de la dinastía Tang
Un viejo amigo trajo pollo y mijo y me invitó a la casa de Tian.
Árboles verdes bordean el pueblo y Qingshanguo desciende afuera.
Abre un comedor y charla mientras tomas un vino.
En el Doble Noveno Festival, todavía vendré a ver crisantemos.
Traducción: Un viejo amigo preparó una comida suntuosa y me invitó a su hospitalaria granja. Bosques verdes rodean el pueblo y montañas verdes se encuentran fuera de la ciudad. Abre la ventana y mira hacia el huerto de la era, con una copa de vino en la mano y charlando sobre los cultivos. Cuando llegue el Festival Doble Noveno, venga aquí para disfrutar de los crisantemos.
3. "El segundo enviado de la dinastía Yuan a Anxi" - Wang Wei de la dinastía Tang
La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, y las casas de huéspedes son verdes y Los sauces son nuevos.
Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No quedarán viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste.
Traducción: La ligera lluvia de la madrugada humedeció el polvo del suelo en Weicheng. El aire era fresco y el hotel estaba más verde. Sinceramente le aconsejo a mi amigo que beba otra copa de vino. Será difícil encontrarse con viejos parientes cuando deje Yangguan hacia el oeste.
4. "Canción borracha en el lago Shiyu" - Yuanjie de la dinastía Tang
El lago Shiyu es como un Dongting, con el agua del verano llenando de verde las montañas.
Las montañas son como botellas, el agua como pantanos y los borrachos se sientan en islas.
El viento sopla y las olas son fuertes durante todo el día, por lo que la gente no puede transportar barcos de vino.
Me siento en Baqiu con una calabaza larga en la mano, bebo un poco de vino y me siento para aliviar mi dolor.
Traducción: El lago Shiyu en Daozhou, provincia de Hunan, es realmente como Dongting. Cuando el agua está llena en verano, la montaña Junshan es verde y verde. Usemos el valle como copa de vino, el lago como estanque de vino y los borrachos reunidos alrededor del centro de la isla. Por muy fuertes que fueran los vientos y las olas durante días, no pudieron impedir que nuestro pequeño barco transportara vino. Sosteniendo la calabaza de vino y el cucharón en mi mano, me senté firmemente en la montaña Baqiu y serví vino a las cuatro personas para disipar mi dolor.
5. "Al bajar la montaña Zhongnan y pasar la montaña Husi, la gente se queda y compra vino" - Li Bai de la dinastía Tang
El bambú verde entra en el camino apartado y el rábano verde sopla en la ropa para caminar.
Descansa mientras charlas y bebes vino.
La larga canción canta en los pinos y el viento, y las canciones están por todo el río y las estrellas son escasas.
Estoy borracho y tú vuelves a ser feliz, y estás tan feliz que olvidas tu oportunidad.
Traducción: Al adentrarse en el bosque de bambú y caminar por el sendero tranquilo, las ramas y hojas de rábano verde rozaban la ropa de los peatones. Relájate y descansa mientras charlas y ríes, bebes un buen vino y brindas con frecuencia. Canta en voz alta la melodía del viento que sopla entre los pinos. Después de cantar, las estrellas en la Vía Láctea ya son muy pocas. Mi maestro borracho estaba muy feliz y se olvidó de las astucias e intrigas del mundo.
4. ¿Cuáles son los poemas sobre beber vino cuando se entretiene a los invitados?
"Pregúntale a Liu Diecinueve" de Bai Juyi: La pequeña estufa de arcilla roja, las hormigas verdes, el vino recién horneado, el cielo. Está nevando por la noche, ¿puedes tomar una copa?
La tienda de vinos Jinling se despide de Li Bai.
El viento sopla la fragancia de las flores de sauce por toda la tienda y Wu Ji prensa vino para animar a los invitados a recompensarlos.
Los discípulos de Jinling vinieron a despedirse y todos tomaron una copa si querían hacerlo o no.
Me gustaría preguntarte, Dongliu Shui, ¿con quién te quieres comparar?
Weicheng Qu Wangwei
La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.
Te aconsejo que bebas otra copa de vino y no quedarás con viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste.
El maestro de Xinfeng, Chu Guangxi.
El maestro de Xinfeng está maduro con vino nuevo y los antiguos invitados regresan al antiguo salón.
El vino está lleno de fragancia y contiene flores del norte, y el color está lleno de bambúes del sur.
Las nubes se han dispersado, el cielo está alto, la luna de otoño brilla y la chica de la anfitriona entiende a Qin Zheng.
Cuando me emborraché, me olvidé de Baling Road y pensé que era la ciudad de Luoyang en mi sueño.
Liangzhou Ci Wang Han
Copa luminosa de vino de uva, si quieres beber pipa, se te recordará inmediatamente.
Lord Grim yace borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han luchado en la antigüedad?
Joven Li Bai
El joven de Wuling se encuentra al este del mercado del oro, cabalgando la brisa primaveral con una silla de montar plateada y un caballo blanco.
Dondequiera que pisoteen las flores caídas, me río en la tienda de vinos de orquídeas.
Adiós a la secretaria de la escuela Shu Yun Li Bai en la Torre Xiezhen de Xuanzhou
Los que me abandonan no podrán quedarse en el día de ayer, y los que arruinan mi corazón Estaré preocupado hoy. Los fuertes vientos envían a los gansos otoñales a volar a miles de kilómetros de distancia, y puedes disfrutar de este edificio de gran altura.
El artículo de Penglai está construido pensando en los huesos, con el pequeño Xie en el medio y el cabello claro. Todos están llenos de alegría, fuertes y llenos de alegría, y quieren subir al cielo azul para abrazar la luna brillante. Corta el agua con un cuchillo, el agua fluirá más, levanta una taza para aliviar el dolor y el dolor se volverá más doloroso.
Si la vida no es satisfactoria, la dinastía Ming arruinará el barco.
Equipaje blanco entre los invitados.
Vino fino Lanling y tulipanes, cuencos de jade llenos de luz ámbar.
Pero el anfitrión puede emborrachar a los invitados y estos no saben en qué lugar del país extranjero se encuentran.
Bebiendo Li Bai solo bajo la luna
Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo sin ninguna cita a ciegas.
Alzad vuestra copa ante la brillante luna, y miraos como tres personas.
La luna no sabe beber, pero su sombra me sigue.
Por el momento, la luna estará a la sombra y debemos divertirnos hasta la primavera.
Mi luna cantora persiste, mis sombras danzantes se dispersan.
Hacen el amor juntos cuando están despiertos, pero se separan cuando están borrachos.
Viajaremos juntos para siempre y nos encontraremos en Miao Yunhan.
Jugando con Weng Cen Shen del restaurante Huamen
El anciano todavía vende vino a sus setenta años, y hay miles de macetas y tarros de flores en la puerta.
Las vainas de olmo que hay a lo largo del camino todavía son como dinero. ¿Estás dispuesto a recogerlas y venderlas por vino?
Al despedir al Sr. Li, hizo una estancia cómoda en la casa de huéspedes.
El encuentro en el hotel fue inesperado, estaba nevando al anochecer y al principio hacía sol, esperando. para Yan Fei.
El maestro está borracho pero tú sigues borracho. ¿Volverás a casa después de un largo viaje por la tarde?
Presentado a Du Fu, el Octavo Guardia.
La vida sin verse es como participar en negocios. Esta noche y qué noche, *** esta lámpara a la luz de las velas.
¿Cuánto tiempo puede aguantar un joven? ¡El pelo de las sienes ya está gris! Visitar al anciano es medio fantasma, y exclamar es caliente en los intestinos.
Cómo puedo saber que después de veinte años volveré al salón de caballeros. En el pasado, no estaba casada, pero mis hijos de repente se unieron.
Yiran respetaba a su padre y me preguntó de dónde venía. Las preguntas y respuestas no han terminado y los niños están bebiendo vino.
Los puerros primaverales se cortan bajo la lluvia nocturna y los rayos amarillos se cuecen por la mañana. El Señor dijo que era difícil encontrarse y que se necesitarían diez copas de una sola vez.
Aún no estoy borracho incluso después de diez copas de vino, y mis sentimientos son deliberadamente largos. Mañana, al otro lado de las montañas, el mundo estará confundido.
Zhongjing Baqiu Zhang Ji
En el pasado, Gao conoció a Li Yinghuan, y el sol volaba como un barco inmortal intoxicado por las olas azules.
Los poemas caen al azar con la hierba verde, y los intestinos del vino son impulsados por el ancho de la corte del vino.
La vida flotante es como nubes que se acumulan y dispersan, y el pasado es como un sueño vago.
Mientras caminaba hacia la ciudad de Pianfan hoy, el viento otoñal me miró con lágrimas en los ojos.
Beber té con Lu Chu Shiyu el día 9 fue brillante y claro.
En el monasterio de la montaña Jiuri, los crisantemos en la cerca este también son amarillos.
La gente común está demasiado borracha, ¿quién puede ayudarlos? El aroma del té.
Canción corta de Cao Cao
Cantar sobre vino, cómo es la vida
Por ejemplo, el rocío de la mañana hará que el día sea más amargo
Bebiendo Li Bai en las montañas
p>
Los dos bebieron juntos, una taza tras otra. Estoy borracho y quiero dormir, por favor vete. Te traeré a Qin mañana por la mañana.
¿Cuándo vendrá la luna brillante? Pídele vino al cielo.
Una copa luminosa de vino de uva. Si quieres beber pipa, recordarás inmediatamente no te rías cuando estés borracho en el campo de batalla.
El emperador no pudo subir al barco después de llamarlo,
Afirmó que era un inmortal en el vino.
"Liangzhou Ci" de Wang. Han, un poeta de la dinastía Tang
Copa luminosa de vino de uva, si quieres beber Pipa, bebe inmediatamente,
Señor No te rías mientras estás borracho en el campo de batalla, ¿cómo? Mucha gente ha luchado en la antigüedad.
Durante el Festival Qingming, llueve mucho y los peatones en la carretera tienen ganas de morir.
Pregunté dónde estaba el restaurante y el pastorcillo señaló la aldea de Xinghua.
Cantando al vino, ¿cómo es la vida?
Si no lo ves, el agua del río Amarillo sube del cielo, y se precipita hacia el mar para nunca más. devolver. ¿No lo ves? El espejo brillante del salón principal tiene un triste cabello blanco, que parece seda azul por la mañana y se convierte en nieve por la noche. Si estás orgulloso de la vida, debes tener toda la alegría y no dejes que la botella dorada permanezca vacía frente a la luna. Es mi naturaleza que mis talentos sean útiles y volveré después de haber gastado todo mi dinero. Cocinar ovejas y sacrificar ganado es un placer y tendrás que beber trescientas tazas a la vez.