¿De dónde vienen los wonton chinos?
Desde una perspectiva macro, desde montañas hasta ríos, desde desiertos hasta océanos, los ricos accidentes geográficos reúnen diversos grupos étnicos, religiones y costumbres. Bajo la conexión de identidades nacionales, todas las memorias históricas de * * * son. logrado .
A nivel micro, la llamada comida china también se compone de una variedad de métodos de cocción e ingredientes adaptados a las condiciones locales, bajo el marco de un mismo idioma, creando una magnífica obra maestra llamada "comida china". ".
Los wontons son un ejemplo clásico.
no. 1-En la comida china, wonton es probablemente el nombre más utilizado. Wonton, wonton, fideos, sopa clara, carne plana, comida plana, golondrinas de carne e incluso bolas de masa son nombres diferentes para el wonton.
¿Por qué un simple snack desarrolla sabores completamente diferentes y expresiones diversas en diferentes contextos culturales?
De hecho, la masa elaborada con harina de trigo es naturalmente apta para rellenar alimentos. Tiene una textura sólida y un distintivo sabor a trigo, lo que la convierte en un alimento básico adecuado para hervir, freír y hornear. Al mismo tiempo, la masa es resistente al agua y al aceite, lo que puede mantener el sabor original del relleno. Es importante destacar que la masa conduce el calor lentamente y tiene una gran capacidad de almacenamiento de calor, lo que permite que el relleno se caliente de forma más uniforme y lenta.
Estas ventajas no las descubren sólo los chinos. Hay palabras como wontons y dumplings en inglés. A la gente de todo el mundo le gusta comer una variedad de rellenos, como carne y aves, pescado y camarones, verduras, hierbas, queso e incluso mermelada.
Una cocina mundial.
Pero los chinos le dieron a este alimento un interesante nombre chino: Caos. Este es un adjetivo para el estado ambiguo de las personas en las antiguas leyendas orientales antes de la creación del mundo.
Debido a que la comida envuelta en masa y rellenos, a los ojos de los antiguos, no tenía ojos, ni boca ni siete movimientos, por lo que es apropiado utilizar el caos para describirla. Según el método de creación de caracteres chinos, se reemplazaron los radicales relacionados con la comida y el wonton se convirtió en un nombre familiar en la actualidad.
Un detalle intrigante es una frase registrada en las "Instrucciones de la familia Yan": "Los wontons de hoy tienen forma de luna creciente y el mundo tiene suficiente comida. Esta frase revela dos datos: a más tardar". durante las dinastías del Norte y del Sur, el wonton ya era un alimento muy popular en la sociedad Han; para ahorrar materias primas, la masa en ese momento se enrollaba en su mayor parte en un círculo y se doblaba para envolver los rellenos, formando una "luna creciente" semicircular. .
Sí, son bolas de masa.
Hoy en día, en muchos lugares del norte de Anhui, Jiangsu, el oeste de Henan, el este de Shandong y el norte de Hubei, las bolas de masa en forma de media luna rellenas de carne de cerdo se llaman "wontons" y los wontons en forma de lingote se llaman "wontons". empanadillas." . Esta confusión de nombres se debe a la variación dietética de lo mismo en las bolas de masa wonton.
No.2 El símbolo más intuitivo del desarrollo social y económico en la alimentación es la distinción entre "comida normal" para llenar el estómago y "comida de ocio" para entretener.
En la dinastía Song, cuando la economía y la cultura se desarrollaron sin precedentes, apareció en las calles de Kaifeng un bocadillo llamado "bolas de masa". La gente fríe wontons muy pequeños en aceite vegetal o les añade taro en polvo para hacerlos traslúcidos y los venden como bocadillos.
Para un mejor sabor, enrolla la masa lo más finamente posible y añade más rellenos, mejor. En apariencia, no son muy diferentes de las calcomanías de piel fina y rellenos ricos de hoy en día, o de las lindas bolitas de arroz glutinoso de taro.
En el área de Huaiyang, cuando la gente toma el té de la mañana, hay un bocadillo, "fideos de bola de masa", que se debe comer. Como su nombre indica, esta comida es una mezcla de bolas de masa y fideos, pero cuando se sirve, los comensales primerizos suelen sorprenderse mucho: no son bolas de masa, son claramente wontons, pero tienen una masa traslúcida.
De hecho, este es el estilo Yangzhou con un fuerte talento literario y énfasis en "bocadillos que no se pueden comer lo suficiente". Es una continuación de la cultura gastronómica de ocio "Jiaozi" de la dinastía Song.
En Guangdong, a más de 1.500 kilómetros de distancia, la gente llama fideos wonton, un tipo de comida del té matutino de Guangdong que es muy similar a los "fideos bola de masa" de Huaiyang. La palabra "wonton" parece bastante poética. De hecho, si lo lees en cantonés, la pronunciación del wonton es exactamente la misma que la del wonton en el dialecto Wu.
Los wontons de estilo cantonés actuales son uno de los tipos más importantes del linaje de wontons chinos. Agregue almidón de taro para formar una masa translúcida, envuélvala bien y pique vigorosamente. Siga estrictamente los tres rellenos de grasa y siete de carne fina, y luego agregue las semillas de sésamo fritas y el polvo de pescado nativo para condimentar. Todos están llenos del estilo de "comida de ocio" heredado de la dinastía Song y del ambiente gastronómico insaciable de las zonas abiertas del sur.
¿Por qué los cantoneses cambian la palabra "canal" a "wonton"? Las razones de esta confusión no están claras hoy.
Puede ser que el área de Lingnan esté lejos de las Llanuras Centrales y haya habido malentendidos en la transmisión oral. También puede ser el resultado de la lucha contra la popularidad a gran escala de Jiaozi en el norte y los sobrevivientes del sur; Dinastías adheridas a ritos Han y religiones antiguas.
No.3 La desaparición de la dinastía Song del Sur y la entrada de la dinastía Yuan de Mongolia en China no solo resultaron en una asimilación e integración política y étnica, sino que también tuvieron un profundo impacto en la cultura. Términos alimentarios chinos como champiñones (moog) y albóndigas al vapor (comida cruda) se transliteraron originalmente del mongol.
Pero los "wontons" son especiales. "Caos", que proviene del concepto de la filosofía clásica china, no se puede traducir literalmente al mongol, que tiene una tradición cultural débil. Sin embargo, "cuerno", que representa el alimento sobrante de la gente común, puede traducirse como "bansh".
Esta oportunidad lingüística produjo directamente dos resultados: "Jiaozi" y su homofónico "Jiaozi" se hicieron populares en el norte de China a gran escala, e incluso reemplazaron el título de "wonton" antes de la dinastía Song.
A su vez, el wonton también tiene otro nombre: “comida plana”.
En los actuales Luoyang y Nanyang en Henan, y Jinzhong y Linfen en Shanxi, la gente todavía llama a las bolas de masa "Bianshi", que es una simple transliteración del mongol "bansh".
En Fuzhou, los lugareños llaman al wonton "comida plana". A la gente de Fujian le gusta "golpear la carne", batiendo la carne picada con medios físicos. Una vez que se suelta el pegamento, se convierte en carne picada con dientes elásticos. Además de para hacer albóndigas, este tipo de carne picada también es apta para comida plana, con un rico sabor a carne. Por lo tanto, la gente de Fujian también llama a Bianshi "Bianrou".
Al mismo tiempo, hay otro snack "Yanpi" en Fuzhou, que consiste principalmente en pescado, cerdo o una mezcla de los dos tipos de carne, a los que se les añade almidón de batata, batido en rodajas finas y secado. al sol. Hasta cierto punto, la piel de golondrina es una versión evolucionada del fiambre, pero debido a que se seca y se machaca con fuerza, su textura es mucho más dura y masticable que la del fiambre. La población local tiene mucha imaginación sobre cómo comer la piel de golondrina. Agrega las hojas verdes y deja hervir. Esto es sopa de piel de golondrina. Las albóndigas desmenuzadas se enrollan y se cuecen al vapor en la superficie para convertirse en albóndigas desmenuzadas y se comen con salsa de chile y salsa de tomate, es una piel de golondrina frita similar al arroz crujiente.
Por supuesto, el uso más importante de la piel de golondrina es envolver carne plana; esta es una obra maestra única de "carne envuelta en carne" en el pedigrí del wonton chino de Yan Rou.