¿Por qué las marcas halal que veo en Zhengzhou son todas verdes y las marcas halal que veo en Liaoning son todas azules?
Origen del significado:
En el antiguo chino musulmán, el taoísmo solía utilizar la palabra "musulmán" para significar "inocente y sencillo", "tranquilo y noble", como " Hablando de nuevas palabras" "Recompensa": "El mono elogió a Ruan Xian como funcionario y le dijo a los ojos:" Los musulmanes tienen pocos deseos y nada que hacer. "Shishuo Xinyu": "Taizu lo respetaba como puro. "
Li Bai, de la dinastía Tang, tenía un poema que decía: "Los días santos son retro y la ropa es cara, es halal". Durante las dinastías Ming y Qing, los eruditos islámicos chinos utilizaban el palabras "tranquilo y libre de contaminación" y "Alá es el único Dios verdadero" para llamarlo halal " y otras palabras para alabar al Dios adorado por el Islam, por lo que llamaron al Islam "puritanismo" y a sus templos "mezquitas". p>
Más tarde, los musulmanes Hui comenzaron a expresar sus puntos de vista sobre el Islam. En sus elogios e interpretaciones, la palabra "halal" se usa cada vez más, creyendo que pureza significa pureza, verdad significa no ser impuro y pureza significa "halal". Por lo tanto, la relación entre la palabra "halal" y el Islam se ha fortalecido gradualmente. Ahora, las palabras comúnmente utilizadas relacionadas con "halal" incluyen "mezquita", "comida halal", "restaurante halal", etc.