Red de conocimiento de recetas - Recetas completas - Problemas sobre morfemas en chino moderno (la versión de Hu Yushu del problema de Li en chino moderno)

Problemas sobre morfemas en chino moderno (la versión de Hu Yushu del problema de Li en chino moderno)

Primero, ahora sobre la definición de morfema: ¿morfema es la unidad lingüística más pequeña con sonido y significado? Vale la pena señalar que la definición y clasificación de morfema no es una respuesta simple. Por lo tanto, con respecto a la teoría de los morfemas en lingüística, cuando estudiamos, debemos juzgar si es apropiada en función de la edad y el tiempo de la teoría, en lugar de tomarla como una guía independientemente del tiempo o las condiciones del idioma.

Con los cambios en los fenómenos lingüísticos y la profundización de la investigación lingüística, varios estudiosos han planteado opiniones diferentes. a——Zhu Dexi se divide en dos categorías: morfemas libres y morfemas adherentes según si la velocidad del habla se puede formar en una oración separada. b——Hu Yushu cree que la velocidad del habla no puede servir directamente como un componente sintáctico, por lo que aboga por dividir los morfemas en cuatro categorías: morfemas posicionados libremente, morfemas no posicionados libres, morfemas no posicionados libremente y morfemas no posicionados libres. Pero esta clasificación ignora algunas unidades ¿Sílaba? partículas modales, como "ah" y morfemas extraños. Estos morfemas no se pueden clasificar. Por tanto, Zhang Bin redefinió el morfema libre y propuso el concepto de morfema semilibre. c——Zhang Bin afirmó en "New Modern Chinese" que los morfemas se pueden dividir en libres y semilibres, mientras que Zhang Zhigong cree que los morfemas se pueden dividir en libres, semilibres y no libres; Además, existe el concepto de morfemas monosilábicos semilibres propuesto por Dong Xiufang, por lo que no entraré en detalles uno por uno. 3. Ahora se reconoce que el método de clasificación más científico y eficaz es el método de cuatro puntos de Hu Yushu. Pero cabe señalar que su afirmación no es perfecta, de lo contrario no habrá generaciones futuras que sigan expresando opiniones tan diferentes. Por lo tanto, la interpretación de la versión de Hu del "chino moderno" debe ser coherente con los hechos y cambios lingüísticos actuales.

4. En cuanto a "cerveza", es una palabra de transliteración + traducción libre. "Cerveza" no puede ser una palabra separada, no tiene significado propio y no es un morfema. Simplemente corresponde a las sílabas en inglés beer[bɪə(r)], por lo que "beer" es un morfema.

5. Una sílaba se compone de consonantes iniciales + finales + tonos, pero las tres no son indispensables. Por lo general lo más habitual es tener las tres. En casos extremos, la sílaba sólo consta de la parte ventral, y pueden faltar la consonante inicial y el tono (no falta el tono suave, pero sí la marca tonal), pero no debe faltar la vocal final.

6 Con respecto a la oración "Se pronuncia con dos sílabas y se escribe con dos caracteres chinos, pero una palabra que solo tiene un significado es un morfema multisilábico", debe haber restricciones contextuales, y es posible. sácalo de contexto. Sí, esto es un tabú para leer y hacer conocimiento. Espero que lz le preste atención. ¿Ejemplo? ¿Guardián Baohang? Es muy apropiado citar a Erhuayin.

7. En cuanto al último punto, también es un tema candente en el estudio del significado de los morfemas y el semema. Ya ha implicado el estudio microscópico del significado de los morfemas. Puede sugerir que el cartel observe la investigación sobre puntos relacionados con el lenguaje, como "morfemas afines", "mismos morfemas", "semima", etc.

ps También me gusta la lingüística y el chino moderno. Espero que el cartel tenga ideas y beneficios al leer el libro.