El texto original de la Canción del dolor eterno de Bai Juyi
El poema completo de la "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi es:
El emperador de la dinastía Han estaba obsesionado con la belleza y quería abrumar al país, y no podía encontrar durante muchos años.
Hay una hija en la familia Yang que acaba de crecer. Se cría en un tocador y nadie la conoce.
Es difícil renunciar a la belleza natural. Una vez que la eliges, estarás del lado del rey.
Mirando hacia atrás, puedes sonreír y ser encantador, el rosa y el blanco en el Sexto Palacio son incoloros.
En las frías aguas termales, puedes bañarte en la piscina Huaqing y el agua termal eliminará la grasa.
El camarero levanta al débil, que es el comienzo de una nueva gracia.
Las flores de los templos se mecen con pasos dorados y la tienda de hibiscos calienta la noche primaveral.
La noche de primavera es corta y el sol está saliendo, y el rey no irá temprano a la corte a partir de ahora.
Cheng Huan no tiene tiempo libre para servir banquetes y pasa todo su tiempo viajando desde la primavera hasta la noche.
Hay tres mil bellezas en el harén y tres mil personas las aman a todas.
La casa dorada está maquillada para servir como sirvienta encantadora por la noche, y la casa de jade se bebe y brota después del banquete.
Hermanas y hermanos están todos en la tierra, y son pobres y gloriosos.
Esto hace que los corazones de los padres de todo el mundo no renazcan como niños sino que renazcan como niñas.
Las nubes azules entran desde las alturas del Palacio Li y el viento de la música de hadas se puede escuchar por todas partes.
Canto lento, baile lento, seda y bambú, el rey no se contenta con ello.
El sonido del rinoceronte volador de Yuyang agitó el suelo, impactando el canto de coloridas ropas y plumas.
De la torre de la ciudad de Jiuchong se levantó humo y polvo, y miles de caballos cabalgaron hacia el suroeste.
Las flores verdes vacilaron y se detuvieron, a más de cien millas al oeste de la capital.
El VI Ejército no tuvo más remedio que darse la vuelta y morir delante del caballo.
No hay nadie que recoja las flores y las flores del suelo, y los capullos verdes y el jade se rascan la cabeza.
El rey ocultó su rostro y no pudo salvarse. Mirando hacia atrás, la sangre y las lágrimas corrieron.
Las hojas amarillas se esparcen con el viento y las nubes permanecen en el pabellón de la espada.
Hay poca gente caminando al pie del monte Emei, las banderas están apagadas y el sol es tenue.
El agua del río Shu es verde y las montañas de Shu son verdes, y el Santo Señor está enamorado de él día y noche.
Ver la luna en el palacio parece triste y escuchar el desgarrador sonido de las campanas bajo la lluvia por la noche.
El cielo gira y la tierra gira hacia Long Yu, y él duda y no puede ir.
En el suelo al pie de la ladera de Mawei, no hay ningún lugar donde murió Yuyan.
El monarca y sus ministros se cuidaron mutuamente con toda su ropa, y miraron hacia el este, hacia la capital, para regresar a casa.
Después de regresar, los estanques y jardines siguen siendo los mismos, con lotos y sauces floreciendo en Taiye.
El hibisco es como una cara y los sauces son como las cejas, cómo no derramar lágrimas por esto.
Las flores de durazno y ciruelo florecen con la brisa primaveral de la noche, y las hojas de sicomoro caen con la lluvia otoñal.
Hay muchos pastos otoñales en el Palacio Oeste Nanyuan, y las hojas caídas están llenas de hojas rojas que no son barridas.
Los discípulos en Liyuan tienen cabello blanco nuevo y el prisionero Qing'e en Jiaofang es viejo.
Las luciérnagas en el palacio nocturno están pensando en silencio y la lámpara solitaria se ha agotado antes de que se duerman.
Al comienzo de la larga noche, las estrellas están a punto de amanecer.
Las tejas del pato mandarín están cargadas de escarcha y la colcha esmeralda está fría.
Después de tantos años de separación entre la vida y la muerte, mi alma nunca llegó a dormir.
El sacerdote taoísta de Linqiong, Hongdu Ke, puede tocar el alma con su sinceridad.
Para apreciar los pensamientos del rey, enseñó a los alquimistas a buscar diligentemente.
El aire vacío se precipita como un rayo, ascendiendo al cielo y entrando en la tierra para buscarlo todo.
El pobre cielo azul arriba y el manantial amarillo abajo, ambos lugares no se ven por ninguna parte.
De repente escuché que había una montaña de hadas en el mar y que la montaña estaba en el vacío.
Los exquisitos pabellones están llenos de cinco nubes, entre las que hay muchas hadas.
Hay un personaje en el libro que es demasiado real y tiene una apariencia colorida y de piel de nieve.
Golpea el jade en la cámara oeste del Palacio Dorado y gira hacia el jade pequeño para obtener un doble éxito.
Al escuchar a los enviados del emperador de la dinastía Han, el alma del sueño en la tienda de Jiuhua se asustó.
Deambulando mientras sostienes ropa y empujas almohadas, la pantalla plateada de perlas y láminas se despliega.
Me acosté con las sienes medio frescas, y salí del salón con la corola desordenada.
El viento sopla y las mangas del hada revolotean, como el baile de ropas y plumas de colores.
El rostro de jade está solitario y lleno de lágrimas, y una rama de flor de peral trae lluvia en primavera.
Mirando al rey con cariño, su voz y apariencia son vagas.
El amor es abrumador en el Palacio Zhaoyang, y el sol y la luna crecen en el Palacio Penglai.
Mirando hacia atrás y mirando hacia el mundo, puedo ver el polvo y la niebla en Chang'an.
Enviaré cosas viejas para expresar mi profundo cariño y enviaré mi horquilla al futuro.
Deja un mechón de la horquilla y combínalo formando un abanico; rompe la horquilla en dorado y combínala en dos piezas.
Pero si tu corazón es fuerte como el oro, nos encontraremos en el cielo y en la tierra.
Volví a enviar mi mensaje de despedida con mucha sinceridad, en el que me comprometía a conocernos.
El 7 de julio, en el Palacio de la Vida Eterna, nadie susurraba en mitad de la noche.
Quisiera ser pájaro alado en el cielo, y ramita en la tierra.
La eternidad del cielo y la tierra eventualmente llegará a su fin, y este odio durará para siempre.
Traducción vernácula:
El emperador de la dinastía Tang anhelaba una belleza incomparable. Había estado en el trono durante muchos años, pero nunca cumplió su deseo.
La hija de la familia Yang nació en Pingpingtingting. Creció en un tocador y al principio era desconocida.
La belleza creada por Dios nunca será enterrada, y finalmente fue seleccionada para ingresar a la corte del Emperador Ming.
Se dio la vuelta y sonrió. Tenía cien tipos de encanto y su apariencia abrumó a las concubinas en el palacio.
A principios de la primavera, el emperador Ming la envió a darse un baño en la piscina Huaqing. El agua termal acariciaba su piel como si fuera jade.
La doncella ayudó a su delicado y suave cuerpo. Este fue el preludio del favor del rey.
El hermoso cabello realza el rostro de flor, la cabeza se cubre de perlas y verdor, y la noche primaveral se disfruta en la carpa bordada.
En una noche de primavera, mil piezas de oro son tan fugaces, y el emperador Ming en su amable ciudad natal no podía soportar irse.
Habla, ríe y se da un festín todo el tiempo. Viaja en primavera y se queda en la cama por las noches.
Todas las bellezas del harén son encantadoras y sólo ella cuenta con el favor de tres mil personas.
Se viste cuidadosamente todas las noches para ganarse el favor del rey y bebe su juventud en la torre de jade.
Hermanas y hermanos la siguieron a través de las filas, se hicieron ricos y famosos, e inmediatamente se convirtieron en una familia adinerada.
Esto hace que los padres de todo el mundo se sientan tan tentados a preferir dar a luz a una hija que a un hijo.
El palacio de Lishan llega hasta el cielo, y la música del palacio es llevada por el viento y se puede escuchar en todas partes.
Las danzas y canciones de seda y bambú son tan hermosas que el emperador Ming las admiró todo el día y no pudo verlas todas.
La alarma de rebelión vino de Yuyang, impactando el tono de "La canción de las plumas de colores".
La capital no fue inmune al flagelo de la guerra, y el equipo real que huía corrió hacia Shu Road.
La guardia ceremonial del emperador tenía prisa. Caminó y descansó, y estaba a solo cien millas de Chang'an en el oeste.
Los guardias se negaron a marchar, y el emperador Ming no tuvo más remedio que emitir un edicto, y la concubina imperial murió delante del caballo.
Sus reliquias están esparcidas por todo el suelo, incluida la horquilla de jade blanco, la horquilla dorada del fénix y las perlas verdes.
Sin forma de rescatarlo, el emperador Ming ocultó su rostro. Cuando miró hacia atrás, no pudo contener las lágrimas de sangre.
El viento sombrío y triste se llena de polvo amarillo, y subimos directamente al Pabellón Jiange por el sinuoso camino de tablones.
Hay pocos rastros humanos al pie del monte Emei, y las tenues banderas se retuercen bajo el tenue sol.
El río turquesa Shu y la verde montaña Bashan, el anhelo del emperador Ming por ellos duró desde la mañana hasta la noche.
Al ver la luz de la luna en el palacio, el emperador Ming se sintió miserable. Escuchar las campanas bajo la lluvia nocturna hizo que la gente se sintiera desconsolada.
La situación mejoró y el carro del emperador regresó. Al pasar por Maweipo en el camino, no pudo evitar deambular.
En el loess al pie de la ladera de Mawei, durmió para siempre y nunca más se la volvió a ver con vida.
El rey miró al ministro, y el ministro miró al rey, todos sintiéndose tristes, así que decidieron dirigirse al este, a Chang'an.
Los jardines del palacio en Chang'an aún conservan su aspecto antiguo, incluidas las flores de loto en el estanque Taiye y los árboles de mimbre en el palacio Weiyang.
El loto es como su rostro y las hojas de sauce son como sus cejas. Todo esto hace que la gente no pueda derramar lágrimas.
Ya sea la brisa primaveral con melocotones y ciruelas, el hermoso sol que brilla intensamente o la noche de otoño cuando la lluvia golpea los sicomoros.
La parte sur del Palacio del Oeste está cubierta de miserable hierba muerta, y las hojas rojas están amontonadas en lo alto de las escaleras.
En aquellos días, los niños de Liyuan tenían un segundo hijo y las funcionarias del palacio de la concubina estaban envejeciendo.
Las luciérnagas que vuelan en el dormitorio al anochecer son muy tristes. Incluso con todas las lámparas encendidas, todavía cuesta conciliar el sueño.
La noche de otoño se hace más larga, el sonido de campanas y tambores reverbera lentamente, la Vía Láctea parpadea y el cielo está a punto de amanecer.
Una fuerte escarcha se condensa en la superficie de los azulejos de Yuanyang, la colcha esmeralda está vacía y quién extraña la soledad.
La vida y la muerte son largas, y después de muchos años de sufrimiento, ella nunca ha aparecido en su sueño.
Los sacerdotes taoístas de Linqiong eran invitados en la Puerta Hongdu y podían atraer las almas de los muertos con sus pensamientos piadosos.
Sentía profundamente el anhelo del Emperador Ming por él y estaba dispuesto a usar su poder mágico para ayudarlo a perseguirlo incansablemente.
Cabalgando sobre las nubes y lanzándose hacia el cielo como un rayo, subió al cielo y a la tierra para explorar todas partes.
Desde el cielo azul hasta el fondo de la formación Huangquan, no hay figuras hermosas en ninguno de los dos lugares.
De repente escuché sobre el país de las hadas de Penglai en el mar. Las montañas de las hadas eran etéreas, aparecían y desaparecían.
El exquisito pabellón está lleno de nubes de colores y las hadas del edificio son suaves y ligeras.
Hay un hada entre ellos, sus pequeños personajes son demasiado reales, su piel de nieve y su hermosa apariencia, parece ser una bella dama.
Llamando ligeramente a la puerta de jade de la cámara oeste frente al palacio dorado, Xiaoyu de la familia Wu preguntó y luego le dijo a Dong Shuangcheng.
Las criadas anunciaron la llegada de los enviados del Emperador Ming, y Taizhen, que dormía profundamente, fue despertado en la tienda de hadas.
Se vistió y salió de la cama, deambulando con paso inseguro, abriendo cortinas de cuentas y biombos.
Tenía el pelo recogido hasta la mitad, aún con sueño cuando despertó, y salió a recibirla con una corona de flores despeinada.
Las mangas largas ondeaban ligeramente con el viento, al igual que las escenas de baile de ropa colorida y emplumada de aquellos días.
El rostro triste está lleno de lágrimas, como una flor de pera primaveral con rastros de lluvia.
Volvió su mirada afectuosa hacia el rey, y su voz y apariencia desaparecieron por completo después de despedirse.
El amor humano está cortado en el Palacio Zhaoyang, y los largos días de hadas son insoportables en el Palacio Penglai.
Mirando hacia el distante mundo humano de abajo, no puedo ver Chang'an, sólo la vasta niebla y el polvo.
Solo puedes enviar tu corazón como muestra del pasado. Por favor, trae la caja de horquillas de oro al palacio.
Deja un mechón de la horquilla de oro y un abanico de la caja de la suegra. La horquilla de oro abre la caja de la horquilla de oro y divide el tesoro en partes iguales.
Mientras el corazón del rey sea firme como el oro, siempre habrá reencuentros en el cielo o en la tierra.
Cuando se despidió, volvió a hablar, con sincero cariño, y en sus palabras había un juramento de alianza que sólo ellos dos conocían.
No había nadie en el Palacio de la Inmortalidad a la medianoche del día de San Valentín chino de ese año, por lo que hizo una reserva con el emperador Ming para la próxima vida.
En el cielo quisiera ser como una pareja de pájaros juntándose, y en la tierra quisiera ser como una pareja de pinos y cipreses juntándose.
La vida eterna puede llegar a su fin, pero este odio persistente nunca terminará.