También hay personas que entienden el dialecto de Sichuan.
●Gua - Gua es la abreviatura de "tonto" y también significa "bolso simple". Si un hombre es estúpido, se le llama "Gua Wa Zi", y si una mujer es estúpida, se le llama "Gua Wa Zi".
A las mujeres de mediana edad se les llama estúpidamente "esposas gua". Este uso comenzó a mediados de la Revolución Cultural.
●Perro*-coloquial, enfatizado: resuelto, resuelto, enfatizado, insatisfecho, sorprendido,...
●Bao, Bao Qi. ——Un tonto que hace el ridículo en todas partes. Por ejemplo, "¿Quién es Bao?" "Ella es un tesoro". "Algunas chicas locales.
El yerno y un viejo Baoling".
● Muji, MUJI (Yibin, el dialecto Zigong suena como MUJI). ——De "Knock Out", un modismo simplificado, pero más que modismos.
El peso añadido describe a personas con pensamiento lento, cerebros aburridos y poca comprensión.
●¿Por qué? ¿Por qué, por qué, cómo?
Qué - qué,
Encalado: se acabó, nada, muerto. Por ejemplo, perdí todo mi dinero jugando mahjong. "Traje una bala y fue lavada."
"¿No tienes dinero para soportarla?" "¡Tan pronto como se pagó el salario, mi esposa lavó el dinero!"
●Partículas modales. El mandarín del suroeste tiene muchas partículas modales, muchas más que el mandarín y el dialecto de Beijing. Son buenos para expresar significados sutiles, por lo que los hablantes de mandarín del suroeste deben proteger obstinadamente su idioma.
Oh (tono ascendente): un tono positivo, sí.
Ah (tono bajo) - tono afirmativo, sí, así es.
Sí (ambos sonidos son alargados): un tono positivo, absolutamente correcto. Algunos caracteres de "Ba" se escriben como "Sa".
(Los tres usos anteriores se utilizaron uno tras otro en la película "El escondite" cuando tres mujeres respondieron las preguntas de Wang Baochang).
partícula ha-modal, 1. WeChat 2. Amigable. Ejemplo: ¡Bienvenidos amigos de Toronto!
Suo (pronunciado así), alguien escribe "Shuo, swish", una pregunta inmediatamente afirmativa. Por ejemplo: ¿Dónde estaba originalmente? !
Nan: otra pronunciación de usted, que expresa duda y autocuestionamiento. Ejemplo: ¿Por qué viene toda esta gente? ¡Están bien informados!
"caballo" - "Yo" tiene un significado similar.
Guau, una palabra interrogativa, un leve "sí". Generalmente se usa cuando la otra parte básicamente está de acuerdo: Maestro Yang, ¿quiere uno? Sólo somos paletos
Cuanto más sucios, mejor, ¿verdad? ¡Si sigues diciendo tonterías, me volveré contra ti! ! !
Xi——Partículas modales, como esta: "¿Crees que está un poco nervioso?" "Sucio". "Tengo sueño".
×coco——Cuál forma. Shen (enfermedad mental), ha (pronunciación tonta de Sichuan).
Ga (ga, tono descendente, la A aquí está cerca de la A en la imagen en inglés) - ¿Es así? Se puede utilizar solo.
●zuazi, catch (zua, tono descendente): una lectura continua de "qué hacer".
●Boom-boom, inspirador: Tía, es muy emocionante.
●× Qi-Qi, se suele utilizar después de los verbos para reforzar el significado del verbo: vigoroso, arrepentido, atado, saber levantarse.
●positivo: un verbo con una amplia gama de usos. Ejemplo: "Comí toda una comida de fideos instantáneos".
●Yao (Yao Shangsheng) - el más joven. Una niña, un bebé, una niña y un tío.
●Ba Shi: bueno, adecuado, cómodo, satisfactorio: "¿No he conocido a Basi en la ciudad?"
●Olor apestoso: el olor a batatas rojas, escapa como "rústico, rústico": "Se dice que el qi no se puede eliminar, pero los pies sí.
¡Torcidos!"
●Juega despacio y no muestres tus defectos.
●Finge ser un fantasma: finge, finge, actúa para que otros lo vean.
●Formación Longmen: charlar. Montar una Formación Longmen significa charlar.
● Feroz - Feroz, capaz. Por ejemplo: "Tu bebé es feroz, estoy poseído por ti".
●Suobian: el primer sonido largo.
Lanzadera: deslizarse; borde: borde. Shuttle = deslizarse, esquivar, esquivar. Tales como: "Tú pones las cosas.
Estoy tan desordenado. ¡Quiero dar vueltas en el transbordador!"
Minutos: cada momento, cada momento, a menudo.
●Dialecto Za-Suroeste, 1. Respirar 2. Beber agua en pequeños sorbos. Las minorías étnicas del suroeste de China utilizan pajitas o finos tubos de bambú para chupar del frasco.
Al vino también se le llama beber.
⑤ ⑤ (mínimo tres veces) - toca menos tus labios, como "⑤ ⑤ ⑤ ⑤".
●Zhuan - La palabra "Zhuan" utilizada aquí es homófona y tiene un significado completamente diferente. equivocado. "Zhuan, Zhuan" significa "está mal, está mal" y "no girará"
Significa "no estará mal".
●Ge, Ga: la preposición de una palabra interrogativa habitual en el dialecto del suroeste. "¿Qué pasa?" (Sí). "Bueno). "Ge ha comido" (comer
No)
●Cortar - ir. Por ejemplo, "Cortemos juntos". "Che" es la pronunciación de "go" en el dialecto de Chengdu. En términos generales, la gente de Sichuan pronuncia "Qi", mientras que la gente de Zigong y Neijiang pronuncia "Ji".
●Ha (tres melodías): la pronunciación de "tonto" en el dialecto de Sichuan, como "maestro tonto", los habitantes de Sichuan pronuncian "maestro ha" "ha-poke-poke", tonto,<; /p>
p>
Parece un tonto.
Ja (en voz baja) - pregunta. Pregunta y respóndete tú mismo. Ligeramente positivo. Ejemplo: "¿Ge es Ha"? -¿No es así? ¿En realidad? "Médico militar, ¿eh?" - ¿Médico militar? Es un médico militar.
●Tomar, adjuntar - confundir, pegar. La gente del norte de Sichuan no entiende f/h y se confundirá después de leer "Fu Tu" y ser "persistente". Por ejemplo: Tu bebé
es feroz, estoy poseído por ti. Si un hombre del norte de Sichuan dejara claro que "los pollos rojos tienen colas grises y los pollos grises tienen colas rojas", le costaría la vida.
●No te quedes vacío: vacío, culpa, miedo. no tengas miedo.
●Soy muy tsundere (como): zan tiene un tono caído, le encanta expresarse, es extrovertido y modesto. "Soy increíble." Soy extrovertido.
●Saltar y gatear: rodar y rodar por el suelo.
●De lengua mordaz: Una mujer habladora que hace comentarios irresponsables y encuentra fallas en los demás.
●Lamer grasa: lamer el culo gordo de otra persona y halagarlo.
"Tianbang": (muy utilizado en el este de Sichuan y en el centro de Sichuan) equivale a "pollo tonto" y "二极" en los dialectos del norte. Significa hablar y hacer cosas sin pensar, sin pensar.
Consecuencia, fingir ser estúpido. He ofendido a alguien sin siquiera saberlo.
●Xiaoer: (dialecto de Chongqing) significado despectivo de "ese niño".
Chaotianmen, Jiaochangkou, Jiefangbei, Wulidian: topónimos de Chongqing.
●Metrópoli: Centro comercial súper grande Chongqing Jiefangbei (invertido por Li Ka-shing)
●Negro: Muy.
● Chuan Chuan: similar a la olla caliente.
●Sandy: Vara de bambú que se utiliza para ensartar verduras durante las comidas y para medir y ajustar cuentas después de las comidas.
●Política occidental: Universidad de Ciencias Políticas y Derecho del Suroeste
●Fuera de Sichuan: Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan
●Ladrón: Ladrón
●Tocar otra Bolsa: Tomar el bolsillo de alguien.
●A las cero, regreso a la discoteca: un conocido club nocturno y discoteca en Jiefangbei, Chongqing.
●Crazy: Loco al extremo.
●Negro: Mucho, mucho.
●Jugar: Juega durante las vacaciones.
●Wangshan: Nombre del lugar, en el sur del río Yangtsé.
●Viejo: Papá
●Tancang: Cosas, incluido el desprecio y el desprecio.
●Consume motor y electricidad: no es rentable.
●Ejército de Bangbang: una característica local de Chongqing: trabajadores inmigrantes que sólo dependen de una caña de bambú, un par de cuerdas y fuerza física para ganarse la vida.
●Negro feroz: Muy capaz y capaz.
●Gong: Dentro y fuera.
●Honesto y franco: las dos palabras más pronunciadas por la gente de Chongqing. Chongqing: Ser deshonesto es el mayor insulto para una persona, por eso estás en Chongqing.
Las personas no pueden llevarse bien entre sí. La honestidad y la franqueza deben ser honestos y confiar incondicionalmente en sus amigos.
Falso: Esta palabra es opuesta a honestidad y franqueza, pero tiene el mismo propósito.
Jaja, si dices que es falso, es falso.
●Bao Qi: Tonto. Hay una broma. Un extranjero se paró frente al mostrador de joyerías con cierto pesar. No pudo evitar elogiar a la empleada en un chino descuidado:
"Señorita*, ¡estoy tan enojada!" Durante este período, Xiaojiao lo saludó inmediatamente en el dialecto de Chongqing. "¡Bao Qi, Bao Qi, tu tortuga es Bao Qi!"
●Pippi: Alardear. Hay un dicho que se llama "Pippi, mastúrbate".
●Flor de dragón y piel de fuego de dragón: paleto del campo, la piel de fuego de dragón es tan aterradora como la tierra.
●Bolsillo trasero: Cesta trasera
●Esposa: Mujer, a veces esposa.
●Ra (ce): Las vocales deben alargarse durante la pronunciación. Significa salirse del tema. Como "digresión" y "tonterías"
●zua 2: Patada. Por ejemplo, "zua ball" y "zua, tienes dos pies"
●zua dormite off: dormite.
●Cráneo: cabeza.
●Agujero ciego: axila
●Muleta invertida: codo
●Luodou y Zuo Denner: ambos se refieren a las nalgas. El primero se usa principalmente para personas y el segundo se usa principalmente para personas.
●Kathy Head: Rodillas
●Contador de canales: Lombriz de tierra
●Ding Ding Cat, Ding Ding Yang:
●Paw Mom y Gato: Saltamontes
●[Ge Zhao]: Pulga
●Jin Azi: Lo sé.
●Ciego: rana
●Lowbug: ascáride
●Ladrón de aceite: cucaracha
●Gorrión: una especie de pájaro p>
●Mira tu pene: grillo.
●La jefa de mi habitación, mi prima, la madre de mi bebé: la esposa de este hombre.
●Youke: Mujer, tiene una connotación despectiva.
●Invitado masculino: Masculino, tiene una connotación despectiva.
●Lavar el frasco: ¿Hablar grandes palabras, alardear o qué? ¿Cápsula de Leiφ?
● Día* Blanco: Alardear, decir tonterías, decir tonterías.
● Charla vacía: no digas tonterías aquí. ¡Deja de fanfarronear, nadie te cree!
●Marcar la diferencia: engañar a los demás.
●Otros: Otros.
●Raíles: patas y pies
●Tu camarón es inofensivo: regaña a los demás por no saber qué es bueno o malo.
●Dos golpes seguidos: ternero humano
●Mendigando de rodillas: Los hombres no tienen columna y tienen miedo de sus esposas. De hecho, existe un vehículo modificado para bicicletas con este nombre en Chengdu. Pero la aplicación de citar también tiene el significado de "predicada".
●Ba*zi*zi: Malas palabras, dialecto estándar de Sichuan, que significa que la gente nace bajo. Muchas veces es sólo un eslogan para reforzar el tono.
●Cambiar de manos: ir al baño.
●Hoja de huso: palabra que describe la indiscreción femenina. Prostitutas y mujeres con malos estilos de vida
●Breaking: fanfarronear
●Glib: Se refiere a personas que hablan con soltura.
● dia: se refiere al goteo continuo de líquido.
●Honghu (generalmente pronunciado Fu): visitar a familiares y amigos.
●Lie Ba Gu: Costillas
●Picante, ardientemente amargo, dulce: muy picante, muy amargo, bastante dulce. Personalmente, creo que esto es mucho más animado que el mandarín.
●No existe: palabra que se usa con frecuencia y tiene un significado amplio. No hay problema, cosas pequeñas, etc. , el significado del contexto es demasiado amplio,
Jaja, no está del todo claro.
●【him】(pronunciado con símbolos fonéticos en inglés): Muy, muy.
●Para perros: una lectura rápida de "Dog*Day*". Esta palabra es el dialecto de Sichuan, especialmente el dialecto de Chongqing, y generalmente no significa maldecir.
Las mujeres de Chongqing a veces dicen que sus maridos siempre dicen "nuestro perro es *japonés*" y el niño es "cachorro *japonés*". Generalmente, el tono aumenta en intensidad, énfasis y crueldad.
●Recitar la hora: mala suerte. Por ejemplo: “Eres una persona que vive diez mil años”.
●Fútbol (juo o jio): Fútbol para la población de Chengdu.
●Dime: pruébalo.
●Bashi: Está bien, de verdad.
●Cómodo: Cómodo.
● Ba: Pegar y adjuntar. Por ejemplo: "Badou permanente" (permanente pegajosa).
●Sí: Sí.
●Saber: Sí, significa impaciente.
●Sí: Sí.
●Autoritario: a menudo se usa como un cumplido en el dialecto de Sichuan. Quiere decir excelente, fuerte, elevado, muy elevado y bueno. Ejemplo "Cuerpo de hermana"
El material es muy dominante. "
●Matar a Ma Yu: pescar en aguas turbulentas, salir adelante.
●Cintura: delantal.
● *Ba: como "salt Ba" , "Yaba" Jaja, "barro" no cuenta.
●Ven: estírate
●Sigue moviendo las manos y los pies
<. p>●Sticky: Borrador●Lee tus pies: Pisotea
●Tira del sirviente: Roncando
p>
●Abajo: Abajo
●Cara de caballo: Cara seria
●Gira el sacapuntas: Sacapuntas
●Tinta fría: No hagas esto.
.●La ortografía es: Sí.
●Empujar:
●Terror: Comer más p>●Mango: Acostado
●Soporte de dados. : Tartamudeo
●Niño despedido: Lisiado
●Luz parpadeante: Nada para deambular
●Clic: cruzar
●Apenas. gracioso: Real.
●Mira la diversión
●Alto: Muy alto
p>
●Gordo: Muy gordo
●No me gusta: Muy sucio
●Desventaja: Muy corto
● Pahaw: Muy suave
Graznido bajo: Muy poco.
●Scratch: Haz un escándalo
●Crazy: Loco
●Kangxi: Muy confundido
●Brillantes: muy brillantes.
●La niebla es única: muy fría
●Magia: Loca
● Nian Dongdong: pegajosa
●Tacky: hortera.
●Mira el fuego: dolor ardiente
●Come Gaga: El significado de comer carne
●Kaká cada uno: cuerno
●Sopla el aire: Chat
●Gua Xixi: Tonto
●Dios pellizca (loco. )
●Pala: No lo creo. Por ejemplo, a: El bono se dio hoy. Es viejo. b: La pala era vieja ayer.
●Armadura y poder de barrera: Suciedad en el cuerpo.
Cable Beach. y tablero de cables: presentación de diapositivas