Red de conocimiento de recetas - Servicios de restauración - Traducción y apreciación del texto original de Papaya

Traducción y apreciación del texto original de Papaya

Traducción original:

Tú me das papaya y yo te doy a Joan a cambio. No para agradecerte, sino para apreciar nuestros sentimientos y ser amigos para siempre.

Tú me das a Mu Tao y yo te daré a Qiong Yao a cambio. No para agradecerte, sino para apreciar nuestros sentimientos y ser amigos para siempre.

Dame Muli y yo te daré Qiongjiu a cambio. No para agradecerte, sino para apreciar nuestros sentimientos y ser amigos para siempre.

Apreciación:

El poema "Papaya" es muy distintivo en términos de estructura de capítulos y oraciones. En primer lugar, no existe un patrón de oración típico: cuatro oraciones en el Libro de los Cantares. No es imposible usar cuatro palabras (usando cuatro palabras, se convierte en "Dame papaya (melocotón, ciruela) y devuélveme Qiong (yao, nueve)); los bandidos piensan que informar siempre es bueno, pero el autor, intencionalmente o no usa esto El patrón de oración crea altibajos de encanto, y es fácil lograr el efecto de voz y emoción al cantar.