Red de conocimiento de recetas - Servicios de restauración - ¿Qué canción cantó Li Yuchun en la Gala del Festival de Primavera?

¿Qué canción cantó Li Yuchun en la Gala del Festival de Primavera?

Pregunta 1: ¿Qué tres canciones cantó Li Yuchun en la Gala del Festival Central de Primavera de 2015? Li Yuchun realizó el bordado Shu en la Gala del Festival de Primavera de CCTV.

Pregunta 2: ¿Cuál es la letra de la canción que Li Yuchun cantó en la Gala del Festival de Primavera: Jinxiu (Bordado de Sichuan)?

Cantante: Li Yuchun

Letra : Guo Jingming

Compositor: Liu Dandan

En marzo llueve en la ciudad de Furong y en abril se utilizan agujas de bordar.

El abanico de plumas apuntó a Qian Junjin y lo cortó unos centímetros.

Observa el caballo de hierro pisando el hilo de seda del glaciar para coser las mil linternas de la tienda de Hua Shao

El paisaje es un viaje y la nieve es otro viaje.

Almohada de vela roja, flores de mayo, hojas caídas, pleno junio, Apricot Blossom Village

Un punto más que mil manos de pastel rojo.

Esperando que el atardecer brille sobre la peonía solitaria manchada de botellas de cobre, y esperando el sonido de la flauta de la ciudad.

La señora está apoyada en la puerta, esperando con ansias tu regreso.

Puedes ver a alguien lastimándote en cada puntada.

Puedes comprobar que las peonías llevan toda la vida esperándote.

Los ríos desembocan en el mar, y todo brota para quién.

La luna no brillará sin otras.

Se ve otro punto en el bordado. Alguien está sufriendo por ti.

Puedes ver que hay gente esperándote bajo la lluvia de verano y el viento de otoño.

El bambú llora, las marcas de tinta y la caligrafía y la pintura del brocado fallan.

Aguja de amor, bordado de hilo infinito, almohada de pato mandarín

En esta vida, soy orgullosa y romántica, y delgada como un cuchillo.

Qué feliz serás en tu vejez en la próxima vida.

En marzo llueve en la ciudad de Furong, pero las agujas de bordar florecen en abril.

El abanico de plumas apuntó a Qian Junjin y lo cortó unos centímetros.

Observa el caballo de hierro pisando el hilo de seda del glaciar para coser las mil linternas de la tienda de Hua Shao

El paisaje es un viaje y la nieve es otro viaje.

Almohada de vela roja, flores de mayo, hojas caídas, junio profundo, Apricot Blossom Village

Manos de pastel rojo, miles de ellas, un punto más.

Esperando que el atardecer brille sobre la peonía solitaria manchada de botellas de cobre, y esperando el sonido de la flauta de la ciudad.

La señora está apoyada en la puerta, esperando con ansias tu regreso.

Puedes ver a alguien lastimándote en cada puntada.

Puedes comprobar que las peonías llevan toda la vida esperándote.

Los ríos desembocan en el mar, y todo brota para quién.

La luna no brillará sin otras.

Se ve otro punto en el bordado. Alguien está sufriendo por ti.

Puedes ver que hay gente esperándote bajo la lluvia de verano y el viento de otoño.

El bambú llora, las marcas de tinta y la caligrafía y la pintura del brocado fallan.

Agujas de amor, bordados de hilo infinito, cojines de pato mandarín

Gira tus dedos para romper miles de agujas de brocado y el cuco canta.

Las flores de hibisco en Sichuan son coloridas y se convierten en polvo en un abrir y cerrar de ojos.

Las canciones de guerra delatan a las personas y matan el alma.

Cariñosa, querida, ¿de verdad?

Puedes ver a alguien lastimándote en cada puntada.

Puedes comprobar que las peonías llevan toda la vida esperándote.

Los ríos desembocan en el mar, y todo brota para quién.

La luna no brillará sin otras.

Se ve otro punto en el bordado. Alguien está sufriendo por ti.

Puedes ver que hay gente esperándote bajo la lluvia de verano y el viento de otoño.

El bambú llora, las marcas de tinta y la caligrafía y la pintura del brocado fallan.

Aguja de amor, bordado de hilo infinito, almohada de pato mandarín

Lloro de bambú, marcas de tinta, caligrafía de brocado y pintura fallida.

Aguja de amor, bordado de hilo infinito, almohada de pato mandarín

Pregunta 3: Li Yuchun cantó su bordado Shu en la Gala del Festival de Primavera.

Pregunta 4: Todas las canciones cantadas por Li Yuchun en la Gala del Festival de Primavera. Hola, estaré feliz de responder a tu pregunta.

En la noche del Festival de Primavera, Li Yuchun cantó solo una canción, y esa fue el bordado de Shu.

Sentirse satisfecho y deseando ser adoptado

Pregunta 5: ¿Qué canción "Shu Bordery" cantó Li Yuchun en la Gala del Festival de Primavera?

2015, canción cantada por Li Yuchun en la Gala del Festival de Primavera.

Si quieres preguntar sobre la Gala del Festival de Primavera de este año,

El programa aún no se ha publicado.

Pregunta 6: ¿Cómo se llama la canción que Li Yuchun cantó en la Gala del Festival de Primavera? "Shu Border" es una canción de estilo chino compuesta por Guo Jingming y compuesta por Liu Jia y Yan Yidan. Fue cantada por el Embajador de Comunicación Cultural de Shu Bordado, Li Yuchun, en el Segundo Festival Internacional del Patrimonio Cultural Inmaterial en Chengdu, China, y se incluyó en el álbum "Red Star Shines" producido por Tianyu Media. Es el tema principal del Festival del Patrimonio Cultural Inmaterial de Chengdu[1].

En la Gala del Festival de Primavera de CCTV de 2015, Li Yuchun cantó "Shu Bordery". Espero que sea adoptada

Pregunta 7: "Puedes ver que alguien te lastima con cada puntada". ¿Cómo se llama la canción que cantó Li Yuchun en la Gala del Festival de Primavera? Bordado de Sichuan

Pregunta 8: ¿Cuál es el nombre de la canción cantada por Li Yuchun, un chino de ultramar en la Gala del Festival de Primavera de 2016] @] @

@ Debería ser una nueva canción ~ cantada en el concierto de Nochevieja ~

Pregunta 9:2065 438+05 ¿Cuál es el nombre de la canción que Li Yuchun cantó en la Gala del Festival de Primavera y cuál es el nombre de la canción cantada por ¿La familia Yi Lu? Li Yuchun cantó hermosas canciones y la familia de Yi Lu cantó canciones felices. Espero adoptarlos, querida.

Pregunta 10: ¿Cuál es la canción original del bordado Shu cantada por Li Yuchun en la Gala del Festival de Primavera? La cantante original es ella misma. "Shu Border" es una canción de estilo chino compuesta por Guo Jingming y compuesta por Liu Jia y Yan Yidan. Cantada por el Embajador de Comunicación Cultural de Shu Bordado, Li Yuchun, en el Segundo Festival Internacional del Patrimonio Cultural Inmaterial de Chengdu, en China.