El Doble Noveno Festival de la Poesía Tang
1. Estoy en un país extranjero y extraño aún más a mi familia durante la temporada festiva. ——Mientras estás de vacaciones en las montañas, ¿piensas en tus hermanos de Shandong? Apreciación de la dinastía Tang: en la primera frase "Ser un extraño en una tierra extranjera", la palabra "solitario" representa la imagen solitaria del poeta y refleja la profunda nostalgia del poeta en una tierra extranjera. "Tierra extranjera" y "extraño" expresan la incompatibilidad del poeta con el entorno que lo rodea y resaltan el aislamiento y la soledad interior del poeta.
El poema "Extraño aún más a mi familia durante la temporada festiva" sale directamente del corazón y expresa el profundo anhelo del poeta por su familia a medida que se acerca el festival. Este anhelo se magnifica en el corazón del poeta y casi se convierte en un deseo desesperado. La palabra "era" enfatiza la intensidad y profundidad de este anhelo.
Todo el poema tiene un lenguaje conciso y sentimientos sinceros, expresando el profundo anhelo del poeta por sus familiares en su ciudad natal. La expresión de este sentimiento es sencilla y natural, sin ningún adorno ni artificialidad. Ésta es una característica importante de las obras de Wang Wei. Sus poemas suelen utilizar un lenguaje sencillo para expresar directamente emociones profundas.
2. Bebiendo una copa de vino solo durante el Festival Doble Noveno, fui al escenario junto al río cuando estaba enfermo. ——"Cinco Canciones No. 9, Parte 1"? Du Fu de la dinastía Tang
Apreciación: en la primera frase "Beber vino solo en el Doble Noveno Festival", el poeta señala el tiempo a través del "Doble Noveno Festival" y utiliza "Doble Noveno Festival" para Expresar solo el estado de bebida del poeta. Se supone que el Festival Doble Noveno es un momento para que familiares y amigos se reúnan y celebren juntos, pero el poeta está solo en este momento, lo que hace que la gente se sienta un poco sola e impotente.
Pero el poeta utilizó "el vino en copa" para aliviar sus preocupaciones, mostrando su amor por el vino y su actitud positiva ante la vida.
En la segunda frase, el poeta utiliza "enfermedad" para describir su condición física, expresando su determinación y valentía al subir al escenario para apreciar la belleza natural a pesar de su mala salud.
El "Jiangshangtai" aquí se refiere a la orilla del río en Kuizhou. El poeta eligió subir aquí para mirar a lo lejos y apreciar los brillantes colores de septiembre, que también expresa su anhelo por la naturaleza y su amor por la vida.
3. Volveré durante la época del crisantemo cuando la montaña tenga vacaciones. ——¿"Pasando por el Pueblo Viejo"? Tang Meng Haoran
Agradecimiento: En primer lugar, literalmente, "Volveré cuando llegue el festival de la montaña y el tiempo del crisantemo" es la expectativa para el futuro Festival Doble Noveno, que expresa el amor y la expectativa del poeta por esta tradicional fiesta. El Doble Noveno Festival es un buen momento para disfrutar de los crisantemos, cuando están en plena floración. Por eso, el poeta espera con ansias que vuelva el Festival Doble Noveno y disfrutar de los hermosos crisantemos con sus viejos amigos.
En segundo lugar, estos dos poemas también reflejan el amor del poeta por el paisaje rural y la vida rural. En el campo, los poetas pueden reunirse con viejos amigos, hablar sobre acontecimientos mundiales, apreciar la belleza de la naturaleza y experimentar la tranquilidad y armonía de la vida rural. Este estilo de vida sencillo y sin pretensiones hace que el poeta se sienta muy cómodo y confortable.
Además, estos dos poemas también expresan la profunda amistad entre el poeta y sus viejos amigos. El poeta optó por visitar la casa de su viejo amigo, no sólo para admirar los crisantemos, sino también para reunirse con sus viejos amigos. Esta estrecha relación y profunda amistad quedan plenamente reflejadas en el poema.