¿Quién conoce la historia y los relatos de la montaña Baihe en Taojiang?
Montaña Wuzhou Baihe
La montaña Baihe (también conocida como Montaña Perla) está situada en la intersección de los ríos Xun y Gui. Antiguamente se la conocía como "Paohegang" o "Feihegang". . La montaña ha sido un lugar pintoresco en Wuzhou desde la antigüedad, y "Hegang Huiguang" figura como uno de los ocho lugares pintorescos de Cangwu. Cuando el sol acaba de salir del río Xijiang, la niebla de la mañana en el río no se ha disipado. Mirando al otro lado del río, la elegante y elegante montaña Baihe parece un hada que yace tranquilamente entre las nubes y la niebla. Cuando el sol poniente brilla en el oeste, la luz del sol refleja el reflejo de la montaña Baihe en el verde y brillante río Guijiang, como una dama con un rostro hermoso y la luz de la luna vistiéndose frente al espejo. En el año 23 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing (1897), Wuzhou se abrió como puerto de tratado. Los británicos erigieron un monumento fronterizo británico y construyeron un consulado en el área de la montaña Baihe. La Comunidad, la Sociedad del Libro Sagrado y el American Bible College también se encuentran aquí. En la primavera de 1918, muchas personas del ejército de Guangxi estaban de excursión por diversión, y el cónsul británico soltó un perro lobo para que los mordiera. El líder del pelotón del ejército de Gui mató al perro lobo en defensa propia y luego el ejército le disparó a la fuerza. cónsul británico para pagar por su vida. Gran Bretaña devolvió Baiheshan en 1928 después de una ola de protestas antibritánicas. En 1930, la montaña Baihe se convirtió en un parque, con una superficie de aproximadamente 14 hectáreas, con imponentes árboles centenarios y la fragancia de pájaros y flores. En la cima de la montaña se encuentran sitios históricos como el antiguo emplazamiento del Consulado Británico, la lápida de piedra "Return My Rivers and Mountains", así como jardines de flores, parques de atracciones, piscinas, etc. La Torre Hegang es majestuosa. La Torre Hegang es majestuosa, simple y elegante. Hay flores y bonsais plantados frente al edificio y una escultura de grúa en el medio. El edificio tiene tres pisos de altura. Desde lo alto del edificio se puede ver toda la ciudad. al sur, se pueden ver las olas del río Xijiang que fluyen hacia el este y se puede tener una vista panorámica de la Isla del Dragón y las nubes. El sol poniente de Shenglou se complementa maravillosamente hacia el este de la ciudad de Guijiang; El puente vuela de este a oeste, los edificios están alineados en filas, las nubes y los árboles están a la sombra y el paisaje es infinito. Las estalactitas, nefelinas y piedras de entintar son coloridas, algunas parecen tortugas milenarias, otras parecen fénix dorados extendiendo sus alas y hay una especie de piedra colorida que es aún más mágica, como la cabeza de la Reina de Inglaterra. impreso en la piedra. Los visitantes quedan asombrados por las diversas vistas y expresiones. Montaña Baihe, la historia de la recuperación del consulado británico en la dinastía Qing En febrero del séptimo año del reinado de Xianfeng (1857), una flota de artillería británica viajó por el río Xijiang e invadió Wuzhou para estudiar la situación a lo largo del canal y. dibujar una carta náutica. En el primer mes del noveno año de Xianfeng (1859), Gran Bretaña y Francia enviaron conjuntamente cinco buques de guerra con más de 3.000 soldados para invadir Wuzhou desde Guangzhou para inspeccionar la vía fluvial desde Wuzhou hasta el continente. En octubre del primer año de Tongzhi (1862), la cañonera británica "Huangpu" invadió el condado de Tengxian a lo largo del río Xijiang a través de Wuzhou, explorando una vez más la vía fluvial de Xijiang y preparándose para una mayor invasión de Wuzhou. Durante la guerra chino-japonesa, el gobierno Qing envió a Li Hongzhang a Japón para negociar la paz. En el borrador del tratado de paz, Japón propuso abrir siete lugares, incluida la "Prefectura de Wuzhou en Guangxi", como puertos del tratado, dijo Li Hongzhang: "Xiangtan y Wuzhou siempre odian a los forasteros. Si se abren, fácilmente causarán problemas y a los funcionarios locales. No será seguro ". Porque Wuzhou no fue abierto. Después de la guerra chino-francesa, el gobierno Qing estaba ansioso por la paz y firmó un tratado de paz con Francia, confirmando los derechos e intereses especiales de Francia en Guangxi. Los británicos utilizaron esto como excusa para decir que el gobierno Qing había violado la "Renovación del Acuerdo Comercial entre Yunnan y Myanmar" (1894) entre China y Gran Bretaña, planteando así una nueva amenaza e incluyendo a Xijiang como puerto de comercio exterior. El gobierno de Qing decidió aceptar abrir Xijiang al comercio considerando "elegir el menor de dos males y temiendo que retrasaría la oportunidad y provocaría otras olas, lo que haría más difícil tratar con él". El gobierno Qing envió al ministro Gong Zhaoyuan a negociar con Gran Bretaña. El 4 de febrero, año 23 del reinado de Guangxu (1897), Li Hongzhang, representante del gobierno Qing, y Dou Nally, embajador británico en China, firmaron el "Tratado Chino-Británico de Continuación del Tratado de Birmania" en Beijing. los artículos hablaban específicamente sobre el comercio de Xijiang: "Hoy nos dejamos claro que la prefectura de Wuzhou en Guangxi, el condado de Sanshui en Guangdong y Jianggen Huicheng se abrieron como puertos del tratado y se utilizaron como lugares donde estaban estacionados los funcionarios consulares. El barco partió de Hong Kong a Sanshui y Wuzhou, y de Guangzhou a Sanshui y Wuzhou para ir y venir de la aduana, cada uno a su propia discreción. Vista previa------". El 5 de junio, Li Hongzhang y Dou Nale intercambiaron el texto del tratado en Beijing, y el tratado entró oficialmente en vigor. Fu Xiao'an, el gobernador de Guangdong y Guangxi y el director de Aduanas de Guangdong fueron notificados. La Aduana se estableció en Wuzhou y los británicos sirvieron como Departamento de Aduanas e Impuestos. En nombre de proteger los intereses comerciales de los expatriados en Wuhan, los británicos compraron tierras y construyeron un consulado en la montaña Baihe para construir otra cabeza de puente para la invasión de China. Según información relevante, el precio del terreno pagado por los británicos para comprar la montaña Baihe y dos colinas cercanas fue sólo "veinticuatro mil monedas de cobre". Según las regulaciones de finales de la dinastía Qing, el tipo de cambio del dólar de plata era de 1 yuan por 1.000 yuanes, y "veinticuatro mil monedas de cobre" significaban 24 dólares de plata. En aquella época, en un año normal, con 1 yuan sólo se podían comprar unos 25 kilogramos de arroz mediano.
En otras palabras, ¡el precio de la tierra de la montaña Baihe y dos montañas cercanas solo equivale al valor de 600 kilogramos de arroz! Los funcionarios locales de la dinastía Qing adoraban a los extranjeros y eran ignorantes, lo cual es realmente deplorable. La montaña Baihe está ubicada en la intersección de los ríos Xun y Gui. Anteriormente se la conocía como "Hepaogang" o "Feihegang". La montaña ha sido un lugar pintoresco en Wuzhou desde la antigüedad, y "Hegang Huiguang" figura como uno de los ocho lugares pintorescos de Cangwu. El Consulado Británico en Baiheshan tiene una superficie de 1.500 metros cuadrados, con una superficie de construcción de unos 1.000 metros cuadrados. Tiene una estructura de ladrillo y madera, con claustros en todos los lados. La entrada principal tiene 7 columnas de ladrillo. Son habitaciones, oficinas, residencias, etc. que entran por la puerta. El techo es de tejas vidriadas. La forma arquitectónica es una combinación de estilos chino y occidental. Desde el año 21 de Guangxu (1895) hasta el año 3 de Xuantong (1911), los británicos enviaron sucesivamente a E. P. Bennett, Alexander Hosie, P. F. Hausser, H. F. King y H. A. Ottewill como cónsules en Wu, responsables de los asuntos allí. Francia, Italia, Bélgica y el Imperio austrohúngaro también tienen cónsules en Wuzhou. En 1899, Italia envió a Z. Volpicelli como cónsul a Wuzhou. En 1907, Francia envió a F. Pelofi como cónsul a Wuzhou. De agosto de 1902 a 1909, Bélgica envió sucesivamente a Th. Hamman, J. Bribosia y Francis Janssens como cónsules en Wuzhou. El cónsul británico en Wuzhou sirvió al cónsul del Imperio austrohúngaro en Wuzhou. El consulado colocó un cartel que decía "Los turistas no pueden subir" al pie de la montaña, prohibiendo a los chinos visitar la montaña. El 16 de diciembre, octavo año de la República de China (1919), el líder del pelotón Quan de caballos del ejército de Guangxi dirigió a 28 soldados para transportar varias armas, municiones y uniformes militares a Wuzhou. Fueron a jugar al área de Triangle Tsui, pero no sabían que "a los turistas no se les permite escalar montañas", por lo que aun así subieron a la montaña para visitarla. El centinela del consulado británico ordenó a los soldados chinos que se fueran y Qin Debiao se peleó con los británicos. El patrullero británico Groves intervino y soltó perros lobo para morder a la gente. Qin Debiao se vio obligado a disparar y matar a los perros lobo y herir al patrullero en la cabeza. El cónsul británico Smith intervino y Qin Debiao ordenó a los soldados que escoltaran al patrullero británico y al cónsul de regreso al campamento. . El enviado de la guarnición de Wuzhou, Huang Peigui, entró en pánico después de escuchar la noticia y rápidamente envió al agente británico Groves al Star Hospital para recibir tratamiento y arrestó a Qin Debiao y a otros. El cónsul británico Huang Peigui regresó al consulado después de aceptar las condiciones. El cónsul británico llamó inmediatamente al Consulado General británico en Guangzhou después de regresar al Consulado General británico en Guangzhou. El cónsul general británico envió inmediatamente un telegrama para amenazar a las autoridades de Guangxi y Wuzhou. Dos buques de guerra, el "Moxuan" y el "Mofu", también zarparon desde Hong Kong para manifestarse, pidiendo al almirante Tan y al comandante Ma Jun que acudieran al cónsul británico. en persona e informar a los británicos arrestados. El pueblo británico se disculpa. Después de consultas entre Lu Rongting y la parte británica, se decidió que el comandante Ma se disculparía con el cónsul británico con una carta de disculpa y se disculparía personalmente con el gobernador herido del consulado en nombre de los soldados de Wuzhou que fueron convocados; a orillas del río para saludar a la bandera británica, y la ceremonia de saludo sería fotografiada y dibujada. Se hizo un folleto y se entregó al gobierno británico. El fuerte de Wuzhou saludó 21 veces, ejecutó a Qin Debiao y 12 soldados fueron encarcelados para siempre; fue pagado. El 2 de marzo, los soldados de Wuzhou se alinearon en la orilla del río para saludar la bandera británica y el Fuerte de Wuzhou disparó 21 cañones. Después de este humillante incidente, la gente de Wuzhou se enfureció y realizó manifestaciones una tras otra, llenas de profundo odio hacia los invasores. La restauración de la montaña Baihe se originó a partir de la "Masacre del 30 de mayo" que conmocionó a China y al mundo en 1925 y la posterior huelga general en la provincia y Hong Kong. En enero del undécimo año de la República de China (1922), los marinos de Hong Kong se declararon en huelga. Los marinos de Wuzhou respondieron positivamente y establecieron la "Sucursal de Wuzhou del Sindicato de Carpinteros Navales Provinciales y de Hong Kong". , interrumpiendo el transporte en Wugang y asestando un duro golpe al poder británico. Después de la masacre del "30 de mayo", la masacre de "Shaji" y la huelga general en Hong Kong, el pueblo de Wuzhou participó activamente en el movimiento patriótico y antiimperialista, organizó asociaciones locales de todos los ámbitos de la vida en Wuzhou y solicitó el desastre de Wuzhou. La Oficina de Gestión y el Departamento de Interpretación de Guangxi, implementaron un bloqueo económico contra Japón, e inspeccionaron y confiscaron productos británicos y japoneses, estudiantes de varias escuelas realizaron manifestaciones a gran escala. En 1925, en el primer aniversario del Movimiento 30 de Mayo, personas de todos los ámbitos de la vida en Wuzhou realizaron manifestaciones para apoyar el Movimiento 30 de Mayo en Shanghai y la Masacre de Shaji en Guangzhou, y rodearon el Consulado Británico en Wuzhou. La marcha rodeó el consulado británico en Wuzhou para protestar contra las atrocidades de los británicos. "Todos los chinos que trabajaban en el consulado británico fueron despedidos. El cónsul británico entró en pánico, huyó del buque de guerra, regresó a Hong Kong y nunca más se atrevió a regresar. ------Porque sin la ayuda de los chinos, especialmente Para quienes viven en una montaña tan alta, es difícil transportar comida y agua ".
(Huang Shaohong: "Fifty Memories") Después de que el cónsul británico se retiró, el jardín del consulado quedó sin gestión y cada vez más desierto. El gobierno británico ha negociado repetidamente con las autoridades provinciales de Guangxi sobre esta cuestión. En 1928, tanto el gobierno británico como las autoridades provinciales de Guangxi creían que era necesario resolver el "caso sin resolver" del consulado británico en Baiheshan, Wuzhou, lo antes posible. En mayo de ese año, Huang Shaohong, el segundo al mando del Grupo del Clan Nuevo Gui y entonces presidente del gobierno provincial de Guangxi, visitó Wuzhou para una inspección. Se reunió con Bjorn, el cónsul general británico en Guangzhou, y. Negoció con él sobre la recuperación de la montaña Baihe. En noviembre, Huang Shaohong fue nuevamente a Guangdong para negociar con Bjorn y finalmente llegó a un acuerdo: la parte británica devolvió la montaña Baihe y dos montañas cercanas; el gobierno provincial de Guangxi compensó con 25.000 dólares de Hong Kong por el costo de construcción. "El cónsul general británico en Guangzhou vino a mi residencia en Kuiyuan, Guangzhou, y negoció conmigo. Estaba dispuesto a devolver el consulado de Wuzhou a China, pero pidió al gobierno provincial de Guangxi que compensara el costo de construcción de 25.000 yuanes. También dijo que este era el valor de hace 20 o 30 años. Había documentos como evidencia en ese momento, y no era un informe falso. Luego ordené al agregado que entregara personalmente 25.000 dólares de Hong Kong y le puse un gran paquete. 500, 100, 10 y 5 yuanes para devolver la copia original en inglés Dos copias del contrato El 11 de diciembre, Zhu Zhaoxin respondió a la carta de John Pi "Sobre la devolución de la propiedad del consulado británico en Wuzhou", adjuntando dos. Copias del contrato, las cuales han sido leídas. El negociador intercambió inmediatamente el caso junto con el contrato y otros documentos. Envíelo al presidente Huang Shaohong del gobierno provincial de Guangxi para que lo reciba cerca. Wuzhou, el poder político británico se ha retirado de Guangxi." ("Fifty Memories" de Huang Shaohong) En el verano de 1929, Guangdong y Guangxi formaron una fuerza militar, y el antiguo consulado británico se utilizó a menudo como guarnición; en julio de 1930, el gobierno municipal aprobó el establecimiento de un parque, y en julio de 1930, el gobierno municipal aprobó el establecimiento de un parque; En marzo de 1931, se completó el parque Jiangbin; en 1932, se erigió un monumento de piedra "Devuélveme mis ríos y montañas" junto al consulado. La lápida de piedra "Devuelvamos nuestros ríos y montañas" registra la lucha antiimperialista del pueblo de Wuzhou para expulsar al personal del consulado británico y recomprar el edificio del consulado, lo que condujo al establecimiento del parque Jiangbin.
Guang 'an montaña Baihe
Hay una hermosa leyenda sobre la montaña Baihe en la orilla este del río Qujiang. Se dice que el inmortal Xie Tianxing de Tang Guozhou (ahora Nanchong) llegó aquí por las nubes y la niebla. Montaña Jinqi Estaba intoxicado por el paisaje de la orilla del río y se negó a regresar. Se quedó aquí durante mucho tiempo. Y recibió su nombre. La hermosa leyenda, junto con la atracción del Pabellón Xinkui, hace que "Ouling Qinglan". , uno de los dieciséis lugares escénicos de Guang'an, muy encantador. Mirando el Pabellón Kui, se encuentra en lo alto de Heling y tiene 27 metros de altura. El proyecto principal está básicamente terminado. El ático octogonal parece particularmente tranquilo bajo la puesta de sol. El Pabellón Kui, también conocido como "Pabellón Kui Xing", fue construido originalmente en el condado de Yuan y luego se trasladó a Baiheling y se convirtió en uno de los 16 lugares escénicos de Guang'an, "Heling Qingkong". ". Estaba en mal estado y fue destruido por fuertes vientos en agosto de 1973. En mayo de 1992, el gobierno del condado de Guang'an decidió reconstruirlo. Instalaciones auxiliares como Taoyuan, Jardín Osmanthus, Jardín de Bambú, Jardín de Ciruelas, Jardín de Girasoles de Palma, y se han abierto césped, y se ha convertido en una nueva atracción que integra turismo, ocio y entretenimiento. Cuando subes a la cima de la montaña Baihe, puedes tener una vista panorámica del río interminable "El gran río está solo y vuela. Frente a la luz de la montaña y la luz del agua ". Después de un largo viaje, el río Gouhe cruzó Sijiutan, pasó por alto las vastas montañas blancas y fluyó lentamente en la distancia, dejando solo olas y olas. Aunque no se ven miles de velas y cientos de ríos compiten por la corriente en el río, varias embarcaciones a motor todavía van y vienen debajo del puente de vez en cuando a lo largo del río, los pescadores balancean sus remos y cantan, lanzando sus redes tranquilamente, sin el frescor de. un "barco solitario y un hombre con sombrero". De vez en cuando, el ruido a lo lejos asustaba a un grupo de patos cercetas en el río, ya sea en grupos o caminando solos, formando una silueta tras otra del mismo color del agua. y el cielo entra en la cámara y vuélvete eterno.