Preguntas y respuestas sobre el vocabulario del dialecto Wuning
3. Fenómenos naturales: lluvia → lluvia, nieve → nieve, granizo → granizo, sol → día, luna → claro de luna, madrugada → oscuridad, mañana → sol, tarde → tarde, mediodía → día, cuando día, día, presente, tiempo presente → falta de día, temporal, inmediatamente → por (quan) hora, anochecer → tarde, hielo → hielo colgando → hielo colgando, arroyo → río, arroyo → río. Meteoro → mierda de retraso estelar.
4. Sobre animales, insectos, peces, pájaros y bestias: lombrices de tierra → Hanjin, grillos topo → cachorros de perro, murciélagos → ratas, cigarras → Hujia, tortugas → peces, renacuajos → sapos, búfalos macho → búfalo, toro → Wanggu, jabalí → cerdo, vaca, cucaracha → pollo, langosta → pasto verde de corral (estanque), pájaros → gallo, nido de pájaro o nido de animal → nido (como nido de perro, nido de gallo), Locha → rey locha, cangrejo → Laohai, rana → Laoga.
5. Denominaciones de personas, órganos del cuerpo, etc.: bisabuelo y madre → llamados colectivamente Tai, abuelo → Gong, abuela → suegra (Shanzu se llama "Pobu"), madre → Shanzu se llama "Pobu" "Ya", hijo → Zai, hija → abuela (vieja), yerno → Lang, nuera → Lao (vieja), yerno → Lang, hija -en-ley → Lao (viejo). Yerno → viejo, nuera → nuera, tío → tío, tía → tía, tía → tía, tía → niña, tía → tía, suegro → suegro ley, suegra → suegra, la pareja se presenta a los demás → mi familia, abuelo → primer suegro, abuela → suegra, prima → tío, padre o hermano; , joven → Xiaolang, niña, niña → abuelo, generación mayor → generación mayor, niño que acaba de crecer → Qingtou Xiaolang o niño Xiaolang, Hombre joven → Xiaolang, niña, niña → abuelo, generación mayor → generación mayor; , niño que acaba de crecer → Xiaolang o Xiaolang de cabeza verde. Cuerpo → tubo del cuerpo, axila → tubo axilar, rodilla → rótula, talón → pie, dedo del pie → pie con una cabeza o solo pie, costado → con cabeza, mentiroso → pájaro, persona a la que le gusta alardear → abrazar (bie) Jarra, tonto → tortuga tigre, hombre tonto, tonto → niño tigre, niño estúpido, gran error del tigre, carpintero → médico, hermandad → hermandad, niños → 伢izai o zai lao (lao), niño → 伢izai o zai lao (lao). Niños → 伢izaidi, gente que se da aires, presume, fanfarronea, tiene una personalidad extravagante, no tiene nada con qué lidiar, usa piel de tigre como estandarte → Pang (pang), Pang Xuke, persona estúpida, arrogante e irracional → Bie , una persona que a menudo hace el ridículo → una persona que es inútil → una persona que está a cargo de la mierda → una persona extremadamente traviesa, ingeniosa, receptiva y calculadora → un fantasma travieso.