Hay alusiones a Anxi Tieguanyin y poemas que alaban el té.
A finales de la dinastía Tang y principios de la dinastía Song, vivía un monje llamado Pei (nombre común) en el jardín Anchang en Shengquanyan, al pie este de Sima. Montaña en Anxi. Él mismo preparó té y se lo enseñó a los aldeanos, quienes lo llamaron el árbol sagrado. En el sexto año de Yuanfeng (1083), hubo una grave sequía en Anxi. Le pedí al Maestro Pu que orara para que lloviera y viera los resultados. Los aldeanos dejaron al Maestro Pu en Qingshuiyan, y él construyó templos y caminos para beneficiar a los aldeanos. Después de enterarse de la eficacia del té sagrado, viajó hasta Holy Spring Rock y preguntó a los aldeanos sobre el cultivo de té y el trasplante de árboles sagrados. Un día, el Patriarca Pu (Patriarca Qingshui) fue al árbol sagrado a recoger té después de bañarse, cambiarse de ropa y quemar incienso. Encontró un hermoso fénix probando cogollos de té rojo, y pronto un Qiang de montaña (comúnmente conocido como un pequeño ciervo amarillo) también vino a comer té. Al ver esta escena, suspiró mucho: "La creación del cielo y la tierra, es realmente un árbol sagrado". El patriarca Qingshui regresó al templo para preparar té y usó el manantial sagrado para preparar té. Pensó: Dioses, pájaros, bestias y monjes * * * disfrutan del té sagrado y el cielo es sagrado. A partir de entonces, el té Tiansheng se convirtió en su receta sagrada para tratar las enfermedades de los aldeanos.
El fundador de Qingshui también enseñó sus métodos de plantar y preparar té a los aldeanos, ¿un general de caza retirado al pie de la montaña Nanyan? "Oolong", porque accidentalmente inventó el proceso de agitación verde y el proceso de fermentación cuando fue a las montañas a recoger té y cazar, lo que hizo que el té Tiansheng fuera más fragante y de sabor más suave. Los aldeanos aprendieron de él y, a partir de entonces, el té elaborado con esta técnica se llamó té oolong. A Yinwei le encanta el té y todos los tés que prepara son tés competitivos. Wang Shirong se despidió para regresar a su ciudad natal para visitar a familiares y amigos, y fue a las estribaciones de la montaña Nanyan a recoger té. En el sexto año del reinado de Qianlong (1741), Wang Shirang fue llamado a la capital para reunirse con Fang Bao, el Ministro de Ritos, y le llevó té como regalo. Después de que Fang Bao lo probó, pensó que era un tesoro de té, por lo que le pidió ayuda a Qianlong. Qianlong llamó a Wang Shirong y le preguntó sobre el origen del té. Wang explicó detalladamente el origen del té. Después de que Qianlong lo miró, descubrió que la forma del té se parecía a Guanyin y su cara era tan pesada como el hierro, por lo que lo llamó "Iron Guanyin".
Poesía sobre el té:
Siete tazones de poesía sobre el té
Lutong
Cuando el sol está alto y la somnolencia es espesa, el ejército Llamó a la puerta y sorprendió al Duque Zhou.
El boca a boca sugiere el envío de cartas, tres sobres cerrados en diagonal sobre seda blanca.
Abrí la boca y vi la sugerencia. He leído 300 artículos del Moon Group.
Escuché que la brisa primaveral fue perturbada por insectos que picaban cuando entramos a las montañas durante el Año Nuevo.
El emperador debe probar el té Yangxian, pero Baicao no se atreve a abrirlo primero.
El viento benévolo produce bulbos oscuros, y luego aparecen cogollos dorados en primavera.
Cógelo fresco, hornéalo, séllalo y envasalo a la perfección sin ser extravagante.
Además del Príncipe Supremo, ¿por qué ir al Clan de la Montaña?
Chaimen es anti-vulgar y no tiene invitados vulgares. El sombrero de gasa y el cabestro explotan y se comen solos.
Las nubes azules son arrastradas por el viento y las flores blancas flotan en la cara.
Un cuenco calma la garganta, mientras que los otros dos cuencos son solitarios.
Tres cuencos de examen de conciencia, sólo cinco mil palabras.
Cuatro copas de sudor, cuando la vida no va bien, se esparce por los poros.
Cinco cuencos de limpieza de músculos y huesos, seis cuencos de energía inmortal.
No podía comer siete tazones, pero sentía como si el viento soplara bajo mis axilas.
Montaña Penglai, ¿dónde está? Tamakawa quería aprovechar la brisa fresca para volver a casa.
Los dioses de la montaña descienden a la tierra, con un alto estatus y están aislados del viento y la lluvia.
Aprendí que decenas de miles de millones de vidas se cayeron por el precipicio y sufrieron un gran dolor.
Pido consejo a todos, pero ¿al final tengo que descansar?
Doce Rimas del Canto del Té
Qi Ji
Deja que las hierbas sean el espíritu y hagan el trabajo primero.
Las palabras de Gan se extendieron por todo el mundo, pero tu nombre precedió al fuego.
No hay gansos en primavera, pero sí hay currucas en el valle en época de cosecha.
El título proviene de Zeguo y es una contribución de Qin Jing.
El sentido del olfato es nuevo y el sabor de los huesos es suave.
Estudia el sonido de los pilares en el cielo y elige los lados izquierdo y derecho de Shu.
Foucault canta en otoño y el maestro zen yace temeroso durante el día.
Los rincones están llenos de incienso y el horno está verde.
Recordando la fría primavera por la noche, pienso en los extraños frutos.
Las ramas del pino giraron y la mica se deslizó.
Es bastante caro si lo administran expertos, por lo que es mejor no guardarlo en el armario.
Traté de arreglar las cosas y el profesor Lu pensó que era increíble.
Un viejo amigo trae té.
Tang·Cao Ye
Espada Jiuhua Yingwai, con el sello inferior de Yujing.
Cuando se abre la luna, se escucha el sonido de manantiales bajo tierra.
Invitando a monjes en mitad de la noche, cantando canciones solitarias y hirviendo la luna.
El cielo azul es pesado pero los pies están rotos, la fragancia es ligera pero las flores son ligeras.
Los seis órganos están dormidos y el número de poemas es claro.
No me atrevía a gastar dinero después del confinamiento, así que me apoyé en los codos.
Sencha
Oso Tang Chengyan
Cuando la luna duerme en primavera, el tigre corre junto al manantial, pensando lentamente.
Shu Cha fue aplastado por un monje Yun, y tres o cuatro ramas de pino muertas lo recogieron por sí solas.
? Beichawu
Tang Guguang
Se ha tostado té nuevo, pero el té viejo es preocupante.
Nuevo humo salió arremolinado y le gritó a Han Mu.
Número 9 y bebieron té juntos.
Tang Jiaoran
En el templo Zen de Jiurishan, los crisantemos de la valla este son amarillos.
La gente común está harta de vino, a la que pueden ayudar con el té.
Recompensa a tus amigos con té de flores durante la Gala del Festival de Primavera.
Tang·
Ayer, el viento del este sopló las flores de naranja amarga y me desperté con una taza de té durante la Gala del Festival de Primavera.
Como nubes que te protegen, como nieve que puede separar tu pueblo natal.
Las tortas de oro producen lluvia y rocío, y el polvo de jade produce humo.
Como una enfermedad, todo el colegio tiene sed y no envidiaría el nacimiento de un cuervo de cuello blanco.
Bebiendo té con Yuan Jushi Qingshan Tan
Tang Lingyi
Entre los fuegos artificiales y las nubes blancas en la primavera, me senté a beber té aromático y amaba esta montaña.
No soporto ir en barco bajo la roca, mientras el claro arroyo gorgotea al anochecer.
Congdishe Renhuicha
Tang·
Una vez le pedí a Fang Ming que rindiera homenaje a Wu Ci y el resultado fue muy interesante.
Cuando el lomo de tortuga está ligeramente asado, la cabeza de nube se vuelve líquida y primero se cuece.
El viejo Cheng estaba cansado y aburrido, pero ese nunca fue el caso de los clientes habituales.
Aprecia a tus familiares y envía beneficios, y el pabellón del agua y el pabellón de la montaña están contenidos.
? Changcha
Liu Tang Yuxi
Sheng acarició los cogollos de Fang Chongying y el Viejo Lobo los envió a la casa de Chen Xian.
Esta noche está la luna sobre el río Xiangjiang, reflejando un cuenco de flores voladoras.
Poesía sobre el té del templo Dayun
Tang Luyan
Yu Rui es una obra maestra que se llevó bien, y el monje hizo grandes esfuerzos para formular la ley.
El pelo de conejo es ligero y fragante, y la sopa de ojos de camarón es delicada, plena y ondulada.
Envía al Sandman a unos asientos de distancia para darle a tu piel un poco de aire fresco.
El arbusto aislado se ha caído de la roca del arroyo, negándose a trasladar sus raíces a la capital.
Té mezclado con té Zhu Yong
Tang Pi Rixiu
Tan pronto como la fragante primavera se combina con la leche, las cuentas explotarán y hervirán. Cuando vi el chapoteo en los ojos del cangrejo, vi las escamas de un vistazo.
El sonido de la lluvia de pinos es sospechoso y el suelo teme al verde ahumado. Si todavía estás a medio camino de la montaña, nunca estarás borracho en mil días.
Banquete de té Yuzhaoju
Tang·Qianqi
Takeshita olvidó mencionar el té morado, yo gané.
Es difícil disfrutar de la limpieza del corazón polvoriento, y el árbol de la cigarra está inclinado.
? Tea Poems
Tang·
Los brotes jóvenes son fragantes y espirituales, y yo los llamo hierba e inglés.
Por la noche se apisona el humo en el mortero y se cuece la nieve en la estufa fría.
Solo preocúpate por el polvo azul y prueba los cacahuetes verdes.
? Té Xia Zhongchang
Tang Zhenggu
Li Xinying recogió el rocío y lo cocinó en el jardín Xiaojiang.
El monje Wu siempre decía que los gallos cantaban en las montañas, pero ya no elogiaba el canto de los pájaros ni la fragancia de las flores.
La mitad de los asientos son de color verde claro y algunos asientos son de color amarillo claro.
Si Lumen está enfermo y no regresa, su sed de vino hará que la primavera sepa mejor.
? Summer Fairy Residence
Tang Zhangji
Muchas enfermedades son bienvenidas y viví tranquilamente un año más.
El medicamento debe combinarse por la mañana y por la noche y terminar el té.
Cuando la hierba crece y el sol llega al suelo, los insectos vuelan al final del día.
En este momento, el sueño aún está lejos y no tengo ganas de ir al otro lado de la montaña.
? Residencia Tishan
Dinastía Tang·Cao Ye
Barriendo hojas, preparando té y recogiendo hojas, mi mente está inactiva y sin sueños, y las ventanas están vacías por la noche.
Es muy tarde para Guangwu Burn, pero a Yan Jun le gusta pescar.
? Vivir en los suburbios es algo bueno.
Tangjiadao
Si vives en este jardín durante mucho tiempo, no te sentirás como en casa.
El tío Ye tuvo una idea descabellada y preparó té Hu en los aleros.
Después de la lluvia, cada garza camina y el sonido de las ranas es más profundo.
Por supuesto que entré de todos modos, probablemente porque me encantaba la neblina.
? Propósito directo
Dinastía Tang
Xiaoding fideos de té salteados en Quchi y ajedrez taoísta de bambú de barba blanca.
¿Quién escribió un libro llamado Broken Banana Fan, recordando la época en que se movían los árboles en la dinastía Tang del Sur?
? Escribiendo por inspiración
Tang·Bai Juyi
Me senté por la noche después de ver la luna y dormí todo el día después de escuchar el viento.
La habitación huele delicioso y la jaula está cálida y tostada.
Las grullas picotean en Xinyang y las gallinas se posan al anochecer.
Observando comida y vino, apoyado en el palo frente al estanque.