Trama de los amantes de las mariposas
La historia de los Amantes de las Mariposas ha circulado entre la gente durante mucho tiempo. Lea leyendas como "Liangshan Bobao Scroll", "Huashan Jiyuefu", "Parientes y amigos visitantes", "Dos mariposas", etc. Este clásico drama de amor se ha representado en muchas óperas, entre las cuales Zhu Liang de la Ópera Yue y Liu Yin de la Ópera de Sichuan son las más famosas. También hay diferentes versiones de la Ópera de Pekín en diferentes épocas, como "Liang Shanbo y Zhu Yingtai", protagonizada por Qin en el Teatro de la Ópera de Pekín de Shenyang en los primeros días de la fundación de la República Popular China, y "Yingtai Anti-Marriage" arreglada. del maestro de la Ópera de Pekín Cheng y "La historia de Liu Yin" trasplantada de la Ópera de Sichuan, así como la nueva versión de "Liang Shanbo y Zhu Yingtai" arreglada por Chi Xiaoqiuhe en los últimos años.
La idea principal de la obra es: Durante la dinastía Jin del Este, Zhu Yingtai se disfrazó de hombre y fue a Hangzhou (Nishan en la Ópera de Sichuan) a estudiar. Se convirtió en hermano de Liang Shanbo. en "Una cita con Lu Yu" y tuvo tres compañeros de clase. Después de eso, Zhu Yingtai regresó a casa y, antes de viajar, le propuso matrimonio a su esposa Liang Shanbo. Zhu Yingtai se lo dio a su "hermana" cuando tenía dieciocho años. Liang Shanbo fue informado y le propuso matrimonio a Jia Zhu. En ese momento, Zhu Ya Gong Yuan se había casado con Ma Wencai, el hijo de Ma Taishou. Zhu Liang y su esposa se encontraron en el balcón. Más tarde, Liang Shanbo enfermó y regresó a casa, donde murió. Cuando Zhu Yingtai se casó, la silla de manos se desvió para rendir homenaje a la tumba de Liang Shanbo. Un trueno rompe la tumba y Yingtai cae a la tumba. Zhu Liang se convirtió en una mariposa danzante.
En cuanto a Liang Zhu, el autor ha visto algunos registros. Liang es de la dinastía Ming y Zhu es de las dinastías del Sur y del Norte, con miles de años de diferencia. Zhu Benben era una mujer caballerosa que robaba a los ricos y daba a los pobres. Una vez fue a la casa de Ma Taishou para robar dinero. Al final, el hijo de Ma Zhong, Ma Wencai, fue emboscado y murió apuñalado. Todos fueron enterrados grandiosamente y se erigió un monumento frente a la tumba, con "Tumba de la niña Zhu Yingtai" grabada en el frente y registros detallados en la parte posterior. Con el paso de los años, el monumento se hundió en el suelo. Liang es magistrado del condado de Yin, ciudad de Ningbo, provincia de Zhejiang. Es honesto y recto. Perdió a su esposa en la mediana edad y no tiene hijos. Cuando fue enterrado después de su muerte, se excavó su lápida. Mucha gente sintió lástima por él, pero consideró que no era apropiado enterrar a Liang, por lo que lo enterraron juntos y erigieron un monumento. El negro es Liang, el rojo es Zhu... A partir de entonces, la leyenda del envío de personas se volvió superficial.
La historia de los Amantes de las Mariposas.
Durante el período Yonghe de la dinastía Jin del Este, había una aldea de Zhujiazhuang en el sur de la hermosa montaña Shanjuan. Hay una familia acomodada en el pueblo llamada Zhu Yuanwei. Según las normas familiares, la propiedad pasa del hombre a la mujer. Como desearía que no tuvieras un hijo, para poder heredar la propiedad familiar, desearía que pudieras vestir a tu hija Yingtai con ropa de hombre desde que era una niña. Tanto Yingtai como Yingtai son talentosos, inteligentes y están ansiosos por aprender. Cuando alcanzó la edad de estudiar, el maestro Zhu envió a Yingtai al cercano templo Bixian para estudiar. Cuando estudiaba en el Templo Bixian, tenía un compañero de clase llamado Liang Shanbo que vivía en Liangjiazhuang, a ocho kilómetros de la montaña Shanjuan, al noroeste. Los dos se llevaron bien y se hicieron amigos cercanos, por lo que se convirtieron en los mejores amigos de Jinlan en Caoqiao en Shanjuanhoudong. Los hermanos se animaron y apoyaron mutuamente.
Yingtai y Shanbo han sido compañeros de clase en el Templo Bixian durante tres años. Durante este período, fueron a Qilu para rendir homenaje a Confucio y estudiar en Soochow. Los dos comen juntos todos los días, duermen juntos por la noche y cantan en armonía. Shan Bo no solo tenía un alto nivel educativo, sino también honesto y recto, lo que se ganó la admiración de Zhu Yingtai. Sin embargo, durante los últimos tres años, Yingtai se ha estado quitando la ropa. Aunque Shanbo planteó preguntas muchas veces, Yingtai siempre pudo pasarlas por alto. Shanbo nunca supo que Yingtai era una mujer.
Después de tres años de vida de compañero de clase, Zhu Liang se mostró cariñoso y Zhu Yingtai se enamoró de Liang Shanbo. Tres años después, Liang Shanbo seguirá estudiando en Yuhang. Espero que mi padre no deje ir a Yingtai debido a su edad y su accidente. Los dos se dieron fichas a regañadientes. Shanbo le dio a Yingtai una espada guqin y, a cambio, Yingtai le dio a Shanbo un abanico plegable chapado en oro, con la palabra "Bixian" inscrita en su propia mano. Shanbo fue a Hangzhou y Yingtai lo envió a dieciocho millas de distancia. En el camino, Yingtai tomó prestadas cosas muchas veces para expresar sus sentimientos e insinuar su afecto. Pero el honesto y sencillo montañés no lo sabía y no comprendía su significado. Antes de irse, Yingtai y sus nueve hermanas le hicieron una falsa promesa a Liang Shanbo y acordaron invitar a Shanbo a su casa como invitada y proponerle matrimonio.
Después de que Yingtai regresó a China, inesperadamente, sus padres habían prometido a Yingtai con Ma Shi, Yixi Whale Pond. Cuando Shan Bo regresó de estudiar en el extranjero en Yuhang y visitó a Jia Zhu, Yingtai vino a recibirla con maquillaje rojo, mangas verdes y un abanico. Shan Bo sabía que era una mujer. Cuando supe que Yingtai había contratado a Ma Shi, me sentí desconsolada y extremadamente triste. Antes de partir, hizo una promesa: "Si no estáis casados en la vida, debéis ser pareja en la muerte".
Después de que Zhu Liang derramara lágrimas, Shanbo se deprimió y murió poco después, y fue enterrado. en la aldea de Xihuqiao. Yingtai quedó desconsolado cuando escuchó la noticia y decidió morir por amor. El día que dejó el gabinete, insistió en rendir homenaje a Qiao Hu. Cuando el sedán llegó a la tumba de Qiao Hushan, la plataforma británica colgó frente a él, gimiendo y golpeando el monumento.
De repente, el viento sopló con mucha fuerza, el cielo estaba sumido en el caos, volaban arena y rocas, el suelo se agrietó de repente y la plataforma británica se derrumbó. Después de que el viento cesó y la lluvia cesó, un arco iris colgaba en lo alto y dos enormes mariposas volaban. Fueron esparcidas por Zhu Liang y sus elfos. El negro es Zhu Yingtai y el amarillo es Liang Shanbo. Los amantes eran inseparables y volaron conmigo entre el cielo y la tierra.
La Ópera Yue "Liang Shanbo y Zhu Yingtai" se ha convertido en la obra más llamativa de este género debido a la amplia difusión de su versión cinematográfica.
Yuan Xuefen y Fan Ruijuan interpretaron "La historia de luto de Zhu Liang" por primera vez en 1945 y 1951 respectivamente. El Grupo Experimental de la Ópera Yue del Este de China reorganizó la obra y agregó "Becoming a Butterfly". El guión está dictado por Yuan Xuefen, guionista, dirigido por Huang Sha, arreglado por Yuan Xuefen y diseñado por Xing y Su Shifeng. Fan Ruijuan interpreta a Fu Quanxiang, Zhang Guifeng interpreta a Zhu, Lu Ruiying interpreta a Yin Xin, Wei Xiaoyun interpreta a Jiusi y Jin Yanfang interpreta a Shi Mu. En 1952, la obra participó en la primera conferencia nacional de visualización y representación de ópera y ganó el premio de guión, el premio de estreno, el premio de composición musical y el premio de escenografía. Los actores principales Fan Ruijuan y Fu Quanxiang ganaron el primer premio, Zhang Guifeng ganó el segundo premio y Lu Ruiying ganó el tercer premio. En 1953, la obra fue producida por Shanghai Film Studio como la primera película de arte de ópera en color nacional. Fue escrita por Xu Jin y Sang Hu, dirigida por Sang Hu y Huang Sha, y protagonizada por Yuan Xuefen y Fan Ruijuan.
La Ópera de Sichuan "La historia de Liu Yin" también participó en la representación de la Primera Conferencia Nacional de Observación y Representación de Ópera en 1952 y ganó el premio al guión. El actor ganó el primer premio y Yuan Yukun y Liu ganaron el segundo premio.
Hay muchas versiones diferentes de la historia en la Ópera de Pekín, entre las cuales las más populares son "Liu Yin" de Ma, adaptada de la Ópera de Sichuan, y la obra maestra de Cheng, "Yingtai Anti-Marriage".
"Willow Shade" fue diseñada por Wang Yaoqing y estrenada en 1953 por Du Jinfang y Ye Shenglan. La obra completa está dividida en 10 escenas. Las escenas importantes incluyen "Yingtai, otra familia", "Liu Yin juramentado", "Hablando en la biblioteca", "Adiós al hombre de la montaña", "Yingtai Missing Brother", "Visitando amigos en". Zhuang", " Sacrificio en una mariposa". La característica más importante de esta obra es que la letra es elegante, hermosa, hermosa y atemporal. Muchas frases rompen las frases tradicionales de siete caracteres y entre caracteres de la Ópera de Pekín, dando a la gente una belleza artística fresca y refinada. Al mismo tiempo, son muy particulares en cuanto al diseño del canto. Con el cambio de tramos, no sólo mantienen el encanto tradicional, sino que también hay nuevos cambios. Es reconocida como una obra representativa de la ópera tradicional china en los primeros días de la fundación de la República Popular China.
En 1954, el maestro de la Ópera de Pekín, Cheng, escribió e interpretó un drama inmortal "Anti-British Marriage" basado en referencias a otras óperas. Esta obra es la única obra editada e interpretada por Cheng después de la liberación, y también es la última obra de su vida. La trama de este drama permanece sin cambios, incluyendo "Adiós", "Adoración jurada", "Librería", "Adiós", "Rechazo del matrimonio", "Grave Sacrifice" y "Butterfly". Más tarde, debido a que la estructura del frente se dispersó, comenzamos con "empleo sorpresa". Hay muchas creaciones innovadoras en la letra y la voz de esta obra. Mira la letra: "Quiero que mi padre deje la boda como deseo, para poder casarme con Liang Jun, eres pariente de mi querido Lao Yan" "Pero ¿por qué tienes que casar a mi hija con un extraño?". ... Esta frase es casi equivalente a un poema en prosa que el maestro ha "empaquetado" en la voz del canto. También es clara y conmovedora, y uno no puede evitar admirar la habilidad del maestro. Lee Se-ki interpretó una vez esta obra en el décimo aniversario de la fundación de la República Popular China.
La obra tradicional de la Ópera de Hunan "Shanbo Yingtai" fue creada por Shao y está basada en el cancionero "Jin Ge". El guión conserva las características de "Jinge" y es sencillo y fácil de leer. Casi todas las escenas tienen un largo solo o dúo. Entre ellos, "Veinticuatro oraciones por las almas que lloran en Yingtai" es el más destacado, con más de cien letras que persisten. Qupai utiliza todas las melodías de llanto de Miqu, una oración y una melodía, y están conectadas estrecha y armoniosamente, formando un conjunto completo de melodías similares a las coplas de Qupai. En "Antong compra verduras para un montañés" y "Doce banquetes en el balcón", los nombres de los platos, las recetas, las costumbres y los dichos provienen de las costumbres únicas del sur de Fujian. Tan pronto como salió "buscar consejo médico", Shan Bo enfermó gravemente. También era costumbre en el sur de Fujian cortarse el pelo y dar regalos en Yingtai. Todo el festival de teatro es diferente de otros tipos de teatro. Por ejemplo, Yingtai no tiene padre ni madre, Zhang y Ma Jun también están estudiando en Hangzhou. No hay "dieciocho tipos de regalos", pero sí una metáfora de la excursión de primavera. La aparición de la "Tumba de Yingtai" se centra en el duelo por Yingtai. También hay tramas como "Shanbo va al infierno para presenciar a su ex", "el alma resucita y da a luz a un hijo", y la más distintiva es "el anhelo y el llanto de amor de Shanbo", que expresa plenamente el amor de Shan Liangbo. emociones complejas de amor, odio y odio. Chen Degen, de 65.438+0, 978 años, es interpretado por el grupo de ópera Zhangzhou Xiang y se ha presentado en un teatro 300 veces según la colección completa del "Libro de actuaciones de la Ópera Gezi de Taiwán y la Ópera Yue" escrito por Shao.
Del 65438 al 0979, Qian Tianzhen y Hong Cailian interpretaron a Zhu Yingtai y Liang Shanbo respectivamente, y ganaron el título de Actor Joven Destacado en la provincia de Fujian.
Además, casi todos los tipos de ópera, como la Ópera de Henan, la Ópera de Pingju, etc., tienen sus versiones completas o extractos transmitidos.
En los últimos años, dos series de televisión adaptadas de las historias de Zhu Liang han causado controversia. Uno está protagonizado por Chi Xiaoqiu y Zhu Qiang en el Teatro de la Ópera de Pekín de Shenyang, y el otro está ensayado por la Compañía de Ópera Yue de Hangzhou. Estas dos nuevas obras han dado un gran "salto" antitradicional en términos de ambientación argumental y exploración temática, especialmente en la forma de presentación escénica. Como no hay muchas actuaciones y el alcance no es amplio, no puedo comentar sobre toda la escena, solo diré unas pocas palabras sobre mi impresión de "Crying the Grave" de Chi Xiaoqiu. La sensación general de este drama es buena, especialmente la reorganización de las mangas, que juega un muy buen papel a la hora de iniciar el espectáculo. El diseño vocal de la parte de memoria también es muy conmovedor, pero las primeras líneas del aria son un poco "retorcidas" y no suenan como se esperaba.
En los últimos años, Chen Yi, descendiente de la Escuela Fu del Grupo de Ópera Yue de Zhejiang, ha protagonizado "Sacrifice to the Grave" y "Butterfly" en la nueva versión de "Liang Shanbo and Zhu Yingtai".
En definitiva, un clásico es un clásico, como si hubiera un sinfín de historias, un sinfín de rimas y un sinfín de suspiros.
-
Nombre chino: Liang Shanbo y Zhu Yingtai.
Nombre extranjero: Liang Shanbo y Zhu Yingtai
Categoría: Ballet
Introducción a la trama
Prefacio
A Un par de mariposas vuelan, lo que lleva a la historia de amor de Liang Shanbo y Zhu Yingtai.
La primera vez que le rogué a mi padre por educación
Le deseo lo mejor a mi familia. La hija Zhu Yingtai quería salir a estudiar, pero fue rechazada por su severo padre. Con la ayuda de su esposa, la criada se hizo pasar por una adivina y engañó a la madre de Zhu para que dibujara un signo de adivinación que decía: "Si Yingtai no sale a estudiar, habrá grandes problemas, la madre de Zhu creía que era verdad". . Más tarde, el padre de Zhu vio que Yingtai todavía pretendía ser un hombre y le prometió a Yingtai ir a Hangzhou para aprender a ser un hombre.
El segundo culto a Caoqiao
En marzo, en el sur del río Yangtze, junto al Pabellón Caoqiao, los pájaros cantaban y las flores fragaban. Ying Tai, que estaba vestido como un erudito, y Yin Xin, que estaba vestido como un chico de libros, remaron en un bote río abajo. Mientras descansaban en Caoqiao, conocieron a Liang Shanbo, que iba a Hangzhou a estudiar. Se hicieron amigos de inmediato.
Leyendo juntos en tercera clase
Academia Hangzhou. Shanbo y Yingtai estudiaron juntos y permanecieron juntos día y noche. El tiempo vuela muy rápido, tejiendo su afecto en una colorida imagen de amor en primavera, verano, otoño e invierno.
Una compañera de clase lleva tres años enamorada y una carta desde casa la insta a volver. El padre de Yingtai se mostró reacio a dejar que Shan Bo se fuera, por lo que tuvo una idea y mintió diciendo que tenía una hermana pequeña en casa, actuó como casamentero para Shan Bo, le dio a Shan Bo un colgante de abanico de jade y se fue con nostalgia.
Antimatrimonio en el cuarto balcón
Yingtai regresó a casa. En el balcón, día y noche, esperaba con ansias que el hermano Liang viniera a la mansión para proponerle matrimonio. Inesperadamente, el rico y poderoso gobernador Ma llegó a Zhujiajian con su séquito y su doncella para proponerle matrimonio a su hijo. Los voluntarios querían subir más y más caro y aceptaron de inmediato. Yingtai se vio obligado a levantarse y explicar que se había comprometido de por vida con Shanbo. Papá Zhu, enojado, tomó el abanico de jade de Yingtai y se lo entregó a Taishou Ma...
Yingtai estaba desconsolado. De repente, una figura familiar pasó junto a la ventana. Fue el hermano Liang quien vino. Yingtai estaba triste y feliz. Cuando Shan Bo descubrió que esta belleza digna y elegante resultó ser un buen hermano de su compañero de clase durante tres años, no pudo evitar sentirse extasiado. Shanbo sacó un colgante de abanico de jade y Yingtai era como un cuchillo atravesando su corazón. Cuando Shan Bo se enteró de que Yingtai se había visto obligada a comprometerse, fue como un rayo caído del cielo. Las dos personas se quejaron entre sí con enojo y resentimiento, y la alegría quedó en nada.
Parte 5: Murió por amor y se transformó en mariposa
Cementerio de Sanbao. Liang Shanbo murió sumido en extrema tristeza y desesperación. Yingtai, vestida de novia, llamó a Shan Bo y corrió por el desierto. Se arrojó frente a la tumba de Shanbo, aulló fuerte y se golpeó la cabeza resueltamente contra la lápida. La tumba se partió... Shanbo y Yingtai se convirtieron en hermosas mariposas y volaron juntas.
Persona responsable
Intérprete: Liaoning Ballet
Descripción de la responsabilidad
Zhang Huli, Ali, Chu. Compositor: Li Yanzhong, Sui, Chen Guogang. Diseño de escena: Wang, Ju Yi.
Los actores principales son Yin, Qujiao (A, B), Jin, Wang Ming (A, B), Wei Chunfu (), Qu Xiufen (), Meng Xianzhong (Ma Taishou). Banda: Ballet de Liaoning. Directores: Li Yinzhong y Meng Xin.
Introducción a la actuación
Eventos de actuación
La obra es una adaptación de la historia folclórica de Zhu Liang y el concierto para violín del mismo nombre. Ganó el premio de Danza Provincial de Liaoning de 1982. Premio de Creación del Concurso y Premio a la Obra Destacada. La estructura se reorganizó al año siguiente, con el tema de Zhu Liang como tema principal, y se convirtió en un drama de danza a gran escala con tres actos y cuatro partes. En 1992 participó en una actuación en el Festival Internacional de las Artes de Snoklayarsk-Asia-Pacífico. 1994 Actuó en la ceremonia de apertura del Festival de las Artes de Hong Kong, China.
Concierto para violín de Butterfly Lovers
"Zhu Liang Violin Concerto" es una obra escrita por Chen Gang y He durante sus estudios en el Conservatorio de Música de Shanghai. Fue producido en el invierno de 1958 y estrenado en Shanghai en mayo del año siguiente, con Yu Lina como violín solista. El tema es un cuento popular muy conocido, que utiliza melodías de la ópera Yue como material, utiliza técnicas de interpretación de música sinfónica y de ópera popular china, cuidadosamente concebida y presentada de acuerdo con el desarrollo de la trama, utilizando una estructura de estilo sonata, única. movimiento y subtítulos. Los contenidos principales incluyen "Adoración jurada en Caoqiao", "Resistencia británico-taiwanesa al matrimonio" y "Mariposas en la tumba".
La canción completa dura unos veintiocho minutos. Primero, el tema del amor de Zhu Liang se describe en cinco minutos, luego la feliz vida escolar y luego dieciocho regalos. Desde los once minutos hasta el segundo párrafo, Zhu Yingtai se fue a casa y se negó a casarse, y al final lloró. La segunda sección tiene aproximadamente la misma duración que la primera, también once minutos. La última sección trata sobre convertirse en mariposa, lo que se puede decir que es la reaparición de toda la canción.
La canción comienza con unas cuerdas pulsadas y luego con el sonido de la flauta, que parece estar en las nubes, y luego abre el telón, como si mirara el mundo desde el cielo. , separando las nubes y la niebla, y las escenas de los personajes cambian de nebulosas gradualmente se vuelven claras. Primero, el tema lo toca el violín, con dos letras largas y dos cortas y una frase final, que es larga y débil, como si Zhu Yingtai estuviera contando los acontecimientos pasados que le rodearon. Luego se repite el tema en el bajo, regresando a la Tierra.
La orquesta siempre toca el tema y se entiende perfectamente en directo. También apareció Liang Shanbo, el representante del violonchelo, y los dos se mostraron afectuosos. El gran violín y Ming tocan el tema, gradualmente el violín se hace cargo de la melodía e introduce música orquestal para volver a enfatizar. Cuando la música se detiene, los instrumentos de viento continúan su lenta caída. El solo de violín es profundamente reconfortante e introspectivo y muestra que Zhu Yingtai tiene dudas sobre el futuro, pero todavía cree firmemente en sí misma. ¡Atrévete a amar! El ambiente es alegre, la flauta suena fuerte y el violonchelo baila con gracia, como en una hermosa excursión primaveral en marzo. El violín demuestra habilidad y belleza absoluta.
Si bien es bueno estar juntos, siempre hay una diferencia. Después de sentirte feliz, llega el momento de decir adiós. Las variaciones sobre el tema se reproducen lentamente, como unos pasos despiadados que al final se marcharán. El gran dúo de violines está estrechamente integrado y es inseparable. Al final de esta sección, las cuerdas tocaron por primera vez el tema del llanto, prediciendo el trágico final y formando la parte de presentación de toda la canción, "Love".
En el segundo párrafo, el departamento de desarrollo tiene tres subpárrafos: fuerte, débil y fuerte, que significan respectivamente rápido, lento y rápido. El sonido orquestal como una gran ola al principio representó la objeción de Zhu Fu. Continuó tocando algunos compases, como diciendo: ¡No! ¡De ninguna manera! Violin compite ferozmente con él y el conflicto entre los dos se intensifica gradualmente. Finalmente, todo el conjunto interpreta el tema de Zhu Liang para demostrar la exposición del amor, y ola tras ola finalmente ahoga el tema.
El balcón puede expresar sentimientos eufemísticamente con el violín y escuchar con el violonchelo. Fue el turno del violonchelo para expresar amor y el violín se mostró tranquilo. De repente, la música dio un giro repentino y Liang Shanbo murió de excesiva tristeza y desesperación, usando el método de la Ópera Yue de "golpear fuerte y cantar lentamente".
De camino a la boda, Zhu Yingtai se detuvo frente a la tumba de Liang Shanbo y lloró. El violín gritó con voz áspera: ¡Hermano Liang! Melodía triste entrecortada, entrecortada, llanto, súplica y algunos fragmentos de recuerdos. Poco a poco, las lágrimas empezaron a abrirse, el llanto cesó y tomé una decisión. Con voz de dolor e ira, me sumergí en la tumba, de repente exploté y la música alcanzó un clímax al mismo tiempo.
La última parte de la música es la recapitulación de "Becoming a Butterfly". Bajo las cuerdas ligeras y elegantes, reaparece el tema del amor Liang Shanbo y Zhu Yingtai convertidos en un par de mariposas de la tumba, volando libremente entre las flores, nunca separadas. Los arcoíris, a miles de kilómetros de distancia, las flores que florecen y las mariposas en parejas, son inseparables de Liang Shanbo y Zhu Yingtai durante miles de años.