Red de conocimiento de recetas - Servicios de restauración - ¿Cuándo nació Li Bai? ¿mes? ¿día? (Calendario gregoriano)

¿Cuándo nació Li Bai? ¿mes? ¿día? (Calendario gregoriano)

Li Bai (701-762), nacido el 8 de febrero de 701, de nacionalidad Han, llamado Taibai, fue un gran poeta romántico de la dinastía Tang y fue conocido como poeta en la historia de China. Su estilo poético es audaz y elegante, su imaginación es rica, su lenguaje es suave y natural y su temperamento es armonioso y cambiante. Es bueno absorbiendo nutrientes de canciones y mitos populares para formar sus colores únicos y magníficos. Es el nuevo pico de la poesía romántica activa desde Qu Yuan. Junto con Du Fu, se le llama "Du Li" y es el poeta más grande de la historia de China.

El hogar ancestral de Li Bai era Jicheng, Longxi (ahora condado de Qin'an, Gansu). Al final de la dinastía Sui, se mudó a la ciudad de Suiye en Asia Central (cerca de Tokmak en el norte de Kirguistán en la actualidad), que es el lugar de nacimiento de Li Bai. Cuando tenía cinco años, su familia se mudó al condado de Zhangming, Mianzhou (ahora condado de Jiangyou, provincia de Sichuan). Dejó Sichuan solo a la edad de 20 años y comenzó a vagar mucho, desde Dongting hasta el río Xiangjiang en el sur, hasta Wuyue en el este, y vivió en Anlu (hoy condado de Anlu, provincia de Hubei). Viajó con la esperanza de hacer amigos y rendir homenaje a personajes famosos, para poder ser presentado y lograr sus ideales y ambiciones políticas de una sola vez. Sin embargo, después de diez años de vagar, no logré nada. Continúe hacia el norte hasta Taiyuan y Chang'an, hacia el este hasta Qi y Lu, y viva en Rencheng, Shandong (hoy Jining, Shandong). En ese momento, se había hecho amigo de muchas celebridades, compuso una gran cantidad de poemas excelentes y se hizo famoso en todo el mundo. En los primeros años de Tianbao, por recomendación del taoísta Wu Renyun, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang lo convocó a Beijing y le ordenó adorar la Academia Imperial. Pronto, debido al arrepentimiento de los poderosos, fue expulsado de Beijing en el tercer y cuarto año de Tianbao (744 o 745 d.C.). Desde entonces, ha estado deambulando por Jiang y Huai, pensando de manera extremadamente aburrida.

En el invierno del decimocuarto año de Tianbao (755 d.C.), Anlushan se rebeló. En ese momento, vivía recluido en Lushan. Sucedió que el ejército de Wang Yong se acercaba e invitó a Li Bai a bajar de la montaña y unirse al shogunato. Más tarde, Li Lin se rebeló contra Su Zong y fue eliminado. Li Bai fue implicado y condenado al exilio en Yelang (ahora provincia de Guizhou). Fue indultado y puesto en libertad a mitad de camino entre Xunyang (ahora Jiujiang, Jiangxi) y Xuancheng (ahora Xuancheng, Anhui). En el primer año de Baoying (762 d. C.), Daizong murió en el condado de Dangtu, Anhui.

Li Bai vivió en la próspera dinastía Tang. Tenía el ideal progresista de "aliviar a los pobres" y "anliyuan", y trabajó duro para la realización de este ideal durante toda su vida. Una gran cantidad de sus poemas no solo reflejaron la prosperidad de esa época, sino que también expusieron y criticaron el libertinaje y la corrupción del grupo gobernante, mostrando su espíritu positivo de desafiar a los poderosos, resistir las limitaciones de la tradición y perseguir la libertad y los ideales. En términos de arte, su poesía tiene una imaginación novedosa, emociones fuertes, una concepción artística magnífica y un lenguaje fresco y brillante, formando un estilo artístico audaz y alcanzando la cima del antiguo arte de la poesía romántica positiva china. Hay más de 900 poemas, incluida la colección de poesía de Li Taibai.

Su poesía es rica en imaginación, única en concepción, majestuosa y audaz en estilo. Es una figura representativa de la poesía romántica en la próspera dinastía Tang.

No ha demostrado fama alguna en su vida, pero tiene grandes expectativas. Despreciaba a los ricos y poderosos, ridiculizaba sin escrúpulos el orden jerárquico centrado en el poder político, criticaba la corrupción política y promovía el espíritu heroico de la próspera cultura Tang con una actitud audaz y rebelde. Los pensamientos antipoder de Li Bai se volvieron cada vez más conscientes y maduros con el enriquecimiento de su práctica de vida. En los primeros días, se reflejaba principalmente en los requisitos iguales de "superación personal y no ser un ser humano" y "hacerse amigo de los príncipes". Como dijo en el poema: "Estaba borracho en Chang'an". y cinco reyes y siete personas compartieron una copa de vino. ¡Frente al espíritu heroico, el espíritu romántico se quedará atrás!" ("Liu Yelang presenta al juez Xin") "Estímulo a los Nueve Maestros, un creador de tendencias, joven e ignorante" ("Oda a la Olla de Jade") A veces hace declaraciones atrevidas que desprecian a los poderosos, como "Compra oro y jade blanco. Cantando y riendo, el príncipe se ilumina con la luna después de estar borracho" ("Reminiscencias. "El Tiempo Perdido" envió al comandante en jefe a unirse al ejército) y así sucesivamente. , pero lo que mostró principalmente fue su orgullo interior. Con la comprensión de la situación real del grupo de poder de alto nivel, expuso aún más la oposición entre la gente común y los dignatarios: "Zhu Yu compró canciones y se rió, desperdiciando talentos (Capítulo 15 de "Estilo antiguo") "El". El pájaro está en el nido de sicomoro y las espinas viven en él "Fénix". (Artículo 39 de "Bogu"). Volando con polvo, el pabellón está oscuro por la tarde. China es más valiosa que el oro, y las nubes abren las casas. He Huihe fue apodado el "gallo de pelea", y todos los transeúntes estaban asustados.

No existe la limpieza de oídos, ¡solo existen Yao y tus pies! En "Dream Ascends Tianmu Mountain", hizo la voz más fuerte: Oh, ¿cómo puedo inclinarme solemnemente ante esos funcionarios de alto rango que nunca serán vistos con sinceridad? La importancia de este resumen artístico en el poema de Li Bai es tan importante como la famosa frase de Du Fu "El vino y la carne en Zhumen apestan, y los huesos mueren congelados en el camino" ("Quinientas palabras de la Oda a Fengxian de Beijing") .

En la situación política cada vez más deteriorada de los últimos años de Tianbao, Li Bai vinculó la oposición a los poderosos con una crítica social generalizada. Por ejemplo, "Respondiendo al Rey de las Doce Noches Frías" no sólo luchó valientemente por los sabios caídos, sino que también expresó decepción y desprecio por la corte: Sin Li Se'e Beihai, ¿de dónde vendría el heroísmo? Si no miras a Pei Shangshu, hay un metro de ajenjo y espinas en la tumba de tierra. El joven había querido ir a Wuhu durante mucho tiempo, y cuando vio este lugar, perdonó a Zhong Ding. Li Bai incluso reprendió duramente al propio Xuanzong de una manera satírica hacia la gente de hoy en sus poemas como "Shu Sensing Brother Cai She", "Ancient Style" Fifty One, "Climbing High and Looking at the Sea". En resumen, se puede decir que desarrolló el tema antipoder en la poesía Tang a un nivel vívido y cordial. Ren Hua dijo que Li Bai "ha vivido como invitado durante décadas y nunca ha perdido su belleza ni un solo día" ("Palabras varias para Li Bai"). Esta conciencia de no rendirse nunca ante los poderosos y luchar valientemente por la autodignidad es una parte importante del énfasis en el valor personal desde las dinastías Wei y Jin, y también es una tradición que valora la fuerza y ​​el carácter. Fue bajo las nuevas condiciones históricas que Li Bai heredó y llevó adelante esta excelente tradición y se convirtió en una estrella en el mundo de la poesía.

Los poemas y canciones de Li Bai están llenos de pasión y amor por la vida. Sus poemas a menudo están llenos de infantilismo en el desierto, como: "Dos personas se aman, una taza tras otra". Estaba tan borracho que quería dormir, por lo que planeó celebrar el Qin de la dinastía Ming. "("Amantes en las montañas") "Mangas largas, deseos ligeros, bailes de borrachos en Hanzhong. Ponme una bata de brocado, estoy borracha y duermo boca abajo. "("Recordando el paso de los años, yendo al condado para unirse al ejército") "El sol poniente quiere perseguir a los abanicos de flores. Los niños de Xiangyang aplaudieron y bloquearon la calle para cantar "Platillos de cobre blanco". Lamento preguntarte por qué te ríes, pero estoy muy borracho. "("Song of Xiangyang") La vida es como un vino rico, que embriaga al poeta. Por supuesto, esto no significa que no haya tristeza ni dolor en la vida, pero el espíritu optimista del poeta es suficiente para permitirle trascender y ¿Superar su propia sensación de preocupación? ¿La llamada "vida" sentimental? "Bebamos y subamos las escaleras" ("Canción de Liangyuan"), "Jia Qianchi borracho, sin mirar el monumento que llora" ("Canción de Xiangyang" 4) son representaciones de su mentalidad de mente abierta.

Nunca se contenta con la soledad y la soledad, así como bebo la luna brillante solo: desde una jarra de vino hasta las flores, bebo solo. Nadie está conmigo. Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas. La luna brillante no sabe beber y su sombra está frente a ella. Tenía que mezclarme con ellos y disfrutar de la alegría de la primavera. Las canciones que canto son brillantes y errantes, y las canciones que bailo son las sombras antes de deambular. Cuando nos despertamos, nos divertimos juntos y cuando nos emborrachamos, nos dispersamos por separado. Me gustaría estar con ellos para siempre y olvidar el dolor de la amistad, como la Vía Láctea de la Vía Láctea. Sólo un poeta dinámico podría tener ideas tan fantásticas. Tiene un "Dan Ge Xing" con la idea: "Si quieres conquistar a los seis dragones, regresa al carruaje y cuelga un fuso. Con la ayuda de la Osa Mayor, cada dragón los convence para que beban una copa de vino". , para que todos se duerman y no puedan permanecer despiertos. Riquezas y honores. No es lo que quieres, estás en tus años crepusculares. No hay aquí un suspiro de anciano, pero la imaginación inocente del “vino persuasivo” expresa el apego infinito. a la vida Estos poemas, con su sabor puro, atraen a las personas ahogadas por la vida vulgar, adquiriendo así un encanto permanente.

Li Bai tenía fuertes sentimientos por la naturaleza y era bueno integrando su personalidad en el paisaje natural, lo que daba a sus paisajes y valles un color idealizado. Dijo en el poema "Amanecer y amanecer": "Incluiré una pieza grande, seré noble, con el mismo título". También dijo: "Yangchun me pide que fume y durante las vacaciones escribiré artículos". " (del hermano Taohuayuanchun) Prefacio del banquete) Li Bai tiene un espíritu heroico y persigue un estado mental puro y noble. Estos diferentes aspectos de la personalidad también han formado dos tipos de su concepción artística paisajística: uno es resaltar la belleza del poder y el movimiento en las majestuosas montañas y ríos, y expresar sus pensamientos heroicos en la magnífica concepción artística; el otro es tener ambiciones de tener; Persigue la belleza de la claridad y expresa sentimientos inocentes en una hermosa concepción artística.

Por ejemplo, el río Amarillo y el río Yangtze en sus obras rugen y corren: "Cómo el agua del río Amarillo sale del cielo y se adentra en el océano, para nunca regresar" ("Enter the Wine"); El río Amarillo toca las montañas a lo largo de miles de millas, y el vórtice se dirige a la mina Qin... rugidos djinn Rompiendo dos montañas, el jet Hongbo se dispara hacia el Mar de China Oriental ("Canción de Yuntai en Xiyue a Dan Qiuzi"); subió. Miro alrededor del mundo y me pregunto si los vastos ríos podrán alcanzarme. "El viento sopla las nubes amarillas a lo largo de cientos de millas, y los picos nevados blancos rodean la corriente nueve veces mayor". (Canción de Lu Xuzhou, el censor de la montaña Lu) Poseidón ha estado en el viento oscuro y las olas golpean el Muro de piedra de Tianmen. ¿Qué pasó con Zhejiang en agosto? Tao es como la nieve que cae en las montañas" (Hengjiang Ci). Las montañas en sus obras son imponentes y empinadas: "El acantilado más alto está a sólo un pie por debajo del cielo, y los pinos secos cuelgan sus cabezas de la pared del acantilado" ("El camino a Shu es difícil en línea recta"); cielo, es La cima del pico entra al cielo, y los cinco picos sagrados en la cima proyectan una sombra sobre China. Las montañas Tianti se extienden por cientos de millas, comenzando desde aquí y extendiéndose hacia el sureste "(La montaña Tianmu se eleva en un sueño; ). Dotó al mundo del heroísmo en su corazón. La sublime belleza de las montañas y los ríos. Su alabanza al gran poder de la naturaleza es también un tributo a la visión y la búsqueda incansable de los ideales de la vida. Combina la extraordinaria imagen natural con el orgulloso carácter heroico. Escribió muchos poemas paisajísticos con hermosas concepciones artísticas, como "La gente viaja alrededor de la luna y los barcos navegan en el cielo" ("Envía al rey de Wu de regreso a Wei Wan". el palacio"); "El hombre cabalga sobre la luna en el mar, y la vela cae en medio del lago" ("Buscando el sol para despedir a su hermano mayor"). "Viajar a Poyang Sima Zuo"); " La luna gira con las montañas verdes, y las montañas verdes siguen el agua que fluye. Te sientes como si estuvieras en las estrellas, pero sientes que las nubes y el bosque están apartados ("Viaje al río en una noche iluminada por la luna"; "La noche en Jinling es tranquila y fresca, y sólo puedo mirar las cinco montañas"); en la cámara oeste las nubes blancas reflejan el agua y sacuden la ciudad vacía, y el rocío blanco cae sobre la luna de otoño ("Jinling" "Luna en la Torre Oeste de la Ciudad"). Pureza Los poemas paisajísticos de Li Bai no son tanto descripciones realistas de paisajes naturales como imágenes que han sido transformadas e idealizadas de acuerdo con la personalidad del poeta. El impulso o la atmósfera general se basan en la emoción repentina y se ignoran los detalles específicos. Incluso la secuencia de transferencia visual del paisaje a menudo no es preocupante. Los poemas paisajísticos de Li Bai son omnipresentes y líricos. Impregnados y mezclados con emociones específicas, existe una relación sutil de "isomorfismo y sensibilidad mutua" entre la situación del "paisaje" y el paisaje. características de la "emoción". Por ejemplo, al despedirse de los amigos: las montañas son azules al norte de la Gran Muralla y blancas al este. Aquí nos despedimos, y tú, como un padre perdido. Estás a la deriva en el viento, vagando como un vagabundo, y el atardecer se pone lentamente, como si se separara de ti con un movimiento de su mano. El amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, y él. Parece reacio a irse. Las "nubes flotantes" y la "puesta de sol" del poema no son solo el primer plano de los ojos, sino también imágenes concretas con contenido emocional específico en la poesía antigua. Significa que una vez que el vagabundo se vaya, será como. nubes flotantes, por lo que se despedirá como el atardecer, sin dejar rastro. Otro ejemplo es "Las nubes regresan al mar azul por la noche, y los gansos salvajes abandonan el cielo". "Las dos primeras frases no sólo señalan la estación y el tiempo, sino que también utilizan imágenes de "nubes" y "ganso" para referirse a despedidas y viajes. Además, como "A veces se levantan nubes blancas y el cielo se abre". "Pero, en mi corazón, estoy agradecido por cada felicidad ("El ermitaño en la montaña Wangnan"), "¡Oh, pregúntale a este río que corre hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! "("Adiós al restaurante Nanjing"), "Xi Hui persigue el agua, las olas azules se ondulan" ("Un recorrido por Nanyang Qinglingchun"), etc.

Los pensamientos y sentimientos libres y emancipados de Li Bai Y la personalidad de orientación civil también le permite explorar más profundamente las diversas bellezas humanas en la vida social. Hay un anhelo de una vida pacífica, como en la tercera parte de "Midnight Wu Song": una luna nueva se cierne sobre la capital. , y miles de martillos de lavandería golpean. El viento otoñal lleva el sonido de Yi Dao, y todos los hogares recuerdan cuándo se resolvió la guerra fronteriza y cuando mi esposo terminó su expedición. Las estrellas rojas están por todas partes. En una noche de luna brillante, la música mueve el río frío. "Todos estos poemas, sin excepción, utilizan el halo ideal para hacer brillar con estilo poético los temas de la vida cotidiana.

Obra principal

"Las obras completas de Li Taibai", " Li Hanlin" Los poemas de Li Bai en "Colección" y "Colección de Taibai Thatched Cottage"

Las siguientes son sus obras representativas.

Volumen 162_1 "Adiós" Li Bai

A lo lejos, estaba la segunda hija de la antigüedad, al sur de Dongting, en Xiaoxiang Pu.

Nadie puede decir que esto sea algo bueno cuando el mar se hunde miles de kilómetros. El sol es miserable y las nubes están oscuras.

El orangután llora humo y el fantasma llora lluvia. ¿Qué puedo hacer para compensar?

Lo que teme Yujinku es la lealtad que no sigue. Yun estaba tan enojado que quiso rugir.

Yao y Shun también estaban hablando de Zen cuando lo hicieron. Cuando se pierde un ministro, el dragón se convierte en pez; cuando el poder regresa al ministro, la rata se convierte en tigre.

Tal vez Yao fue encarcelado y murió en Shunye, que es similar a Jiuyi.

¿Qué es la tumba solitaria con doble pupila? El hijo del emperador lloró entre las nubes verdes y se fue con el viento.

Mirando desde la distancia, sólo se pueden ver las montañas Cangwu. La montaña Cangwu se derrumbó y el río Xiang desapareció.

Las lágrimas del bambú se pueden extinguir.

Volumen 162_2 "Artes marciales cruzando el río" de Li Bai

El río Amarillo llega a Kunlun desde el oeste, rugiendo miles de kilómetros y tocando la Puerta del Dragón. Las olas están aumentando, Yao Zihao.

Dayu se preocupaba por todos los ríos, pero no miraba su casa cuando lloraba. Después de las inundaciones, Kyushu comenzó a perder peso.

La desventaja es que queda sin terminar y perdido. Vuélvete loco,

Por la mañana quiero hacer el ridículo. Algunos incluso detuvieron a sus esposas, pero ninguno tuvo dificultades para cruzar el río.

El tigre puede luchar, pero es difícil confiar en el río y el fruto masculino se ahoga y fluye hacia el mar. Hay ballenas largas con dientes blancos como montañas cubiertas de nieve.

Mi suegro se encuentra entre ellas, preocupado porque nunca regresará.

Volumen 162_3 "El camino hacia Shu es difícil" Li Bai

Por desgracia, este drama está en peligro. Este tipo de viaje es más difícil que escalar el cielo azul. Hasta que los dos gobernantes de esta área avanzaban con fuerza en la era de la niebla. Han pasado cuarenta y ocho mil años, no hables con Qin Sai.

En cuanto a la montaña Dabai, todavía hay solo un sendero para pájaros hacia el oeste que puede cruzar Emei. Había sido dañada por terremotos y hombres valientes habían perdido la vida.

Luego se engancharon escaleras y pilas de piedras. Alto, como una bandera en alto, seis dragones impulsan el sol,

Y el río, muy abajo, impacta violentamente su retorcido cauce. Tal altura es difícil para las grullas amarillas.

Es una lástima para aquellos monos que sólo tienen garras para usar. La colina de barro verde está formada por muchos círculos. Cada cien pasos que damos, tenemos que girar nueve veces en medio de su montículo.

Pasamos jadeando por la constelación de Orión, por la estrella del pozo, y luego caímos al suelo con los brazos cruzados y un gemido. Nos preguntábamos si este camino hacia el oeste nunca terminaría.

El terrible camino que teníamos por delante se hacía cada vez más oscuro. No se oye nada más que los cantos de los pájaros rodeados por un bosque antiguo, los machos girando constantemente, siguiendo a las hembras.

En la noche de luna, lo que nos llega es la voz melancólica del cuco y la triste montaña vacía. Un viaje así es más difícil que subir al cielo azul.

Incluso escucharlo palidece las mejillas. Los acantilados más altos estaban a menos de treinta centímetros del cielo, y en las paredes de los acantilados colgaban pinos secos.

Mil cascadas surgen una tras otra, atronando con piedras arremolinadas en diez mil valles. Ante muchos peligros,

Bueno, no tiene sentido llegar hasta el final. Aunque el paso de la Torre de la Daga es fuerte y severo, y solo una persona lo custodia,

No se puede forzar a diez mil. ¿Qué pasa si no es leal sino un lobo para sus compañeros? . Durante el día hay tigres hambrientos a los que temer y reptiles venenosos. Con sus dientes y colmillos, matan como el cáñamo. Aunque Jincheng está feliz,

¿Por qué no te vas a casa temprano? Este tipo de viaje es más difícil que escalar el cielo azul y mirar de reojo hacia el oeste durante mucho tiempo.

Volumen 162_4 "Fu Liang Yin" Li Bai

¿Cuándo podré ver a Yangchun y cuándo podrá cantar Fu Liang? ¿No has visto que se cantó la canción y se cantó la letra?

Llegué a Weibin desde el ochenta oeste. Preferiría avergonzarme de mis canas y de mi agua, y pensar en la economía cada vez que exhalo.

Hay tres mil seiscientos peces en Guangzhang, el viento es oscuro y cercano. El Gran Tigre Sagrado se volvió estúpido.

En aquel entonces, éramos gente bastante común. ¿Has notado que los amigos bebedores de Levin están preparando una visita de larga duración a Longzhong Gong, Shandong?

Los novatos no aprecian su elocuencia, por lo que las dos mujeres dejaron de seguir la tendencia.

Setenta y dos millas al este, todos entraron a la ciudad y ordenaron a Chu y Han que fueran Fuyao. Los locos siguen siendo pobres.

Además, los fuertes deberían ser un grupo de héroes. Quiero ascender al dragón para ver al Señor, pero el Dios del Trueno toca el tambor.

El emperador arrojó una vasija de jade, y a las tres cayó el rayo. Empezó a llover en un abrir y cerrar de ojos.

Nadie pudo atravesar las nueve puertas. Los que sostienen la pala con la frente, enojados a plena luz del día, no son sinceros conmigo.

Qi no tiene nada de qué preocuparse. Rechinas los dientes y compites por la carne humana.

De la mano para luchar contra el tigre águila, no será doloroso quedarse de lado. Un hombre sabio puede vencer a un tonto.

El mundo me considera como una pluma. Cuesta dos melocotones obligar a los tres héroes de Nanshan a matarse entre sí.

Las tácticas de Wu Chu fueron en vano, pero los esfuerzos de Yafu fueron en vano. Liang, Liang,

La voz es triste. Zhang Gong y dos dragones con doble espada, los dioses y las cosas a veces se unen. Una sensación de viento y nubes mata personas y peces.

Su señoría, por favor esté a salvo.

Volumen 162_5 "Llorando de noche" de Li Bai

En las afueras de Huangyuncheng, Wu quería vivir, llorando en una rama muda. La chica máquina Qinchuan con el brocado,

La gasa azul es como humo. Al detener el transbordador y pensar en la gente que estaba lejos, me quedé solo en la habitación solitaria y rompí a llorar.

Volumen 162_6 "Distrito Wu Qi" Li Bai

Al atardecer, el contorno del Palacio Wu en la Plataforma de Suzhou y la belleza del palacio son confusos. El baile Chu de Wu Ge aún no ha terminado,

Qingshan quiere aguantar por mucho tiempo. Las actividades de búsqueda de diversión del rey Wu y sus asistentes llegaron gradualmente a su fin.

El este está cada vez más alto.

Volumen 162_7 "Zhancheng Sur" Li Bai

El año pasado atacó Sangqianyuan, este año atacó Conghe. Lava a las tropas y ayuda a las olas.

Deja que la hierba crezca en la nieve de la montaña Tianshan. Durante la Larga Marcha, los tres ejércitos estaban envejeciendo.

Los hunos dependían de la matanza para cultivar, y en la antigüedad solo veían huesos blancos y arena amarilla.

La familia Qin construyó una ciudad para evitar a los bárbaros, pero la familia Han todavía tenía hogueras. La hoguera nunca se detiene,

No hay tiempo para luchar. Lucha a muerte en el campo de batalla y los caballos derrotados aullarán al cielo.

Los milanos negros picotean los intestinos humanos y vuelan con ramas muertas. La infantería fue descuidada y el general estaba vacío. Pero sabiendo que los soldados son armas asesinas, los santos todavía los usan.

Volumen 162_8 Li Bai "Entrando al Vino"

¿Has visto alguna vez cómo el agua del Río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar para no regresar jamás?

¿Has visto alguna vez que el hermoso cabello en el brillante espejo de la habitación alta, aunque todavía era negro sedoso por la mañana, se convertía en nieve por la noche?

¡Oh, que el hombre animoso se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! . Ya que Dios ha dado talentos, ¡que se utilicen! ,

¡Gira mil monedas de plata y recupéralas todas! . Cocina una oveja, mata una vaca, abre el apetito, ¡déjame tomar trescientos tazones y tomar un gran sorbo! .

Maestro Cen, Dan Qiusheng, ¡traed el vino! ¡Mantén tu taza fluyendo! . ¡Déjame cantarte una canción! ,

¡Deja que tus oídos escuchen! . ¿Qué son las campanas y los tambores, las delicias y los tesoros? ¡Déjame embriagarme para siempre y nunca ser racional! .

Los hombres sobrios y sabios de la antigüedad han sido olvidados, y sólo los grandes bebedores pueden ser recordados a lo largo de los siglos. El príncipe Chen organizó un banquete en el Palacio de la Compleción, con diez mil monedas por un barril de vino y muchas risas y bromas. ¿Por qué dice, señor, que le falta el dinero? ¡Ve a comprar vino y bebamos juntos! .

Cinco caballos de varios colores, bodas de oro, dáselos al niño a cambio de buen vino, lo que quieras, vende el dolor eterno.

Volumen 162_9 "Caza" de Li Bai

En el pueblo fronterizo no leerás una palabra en tu vida, pero viajarás ligero y cazarás.

La brisa del otoño sopla y la hierba es blanca. ¡Es la estación en que los caballos están gordos y el ganado es fuerte! ¡El Pegaso traza su sombra, y el jinete a caballo está tan orgulloso! El látigo de oro agita su vaina contra la nieve, llamando desganadamente al águila de los suburbios. La luna está llena, el arco está doblado y los dos vuelan.

La multitud de espectadores en la pradera tenía miedo de ser herido por el viento de la flecha, por lo que involuntariamente dieron un paso atrás. Todo el desierto quedó conmocionado por el espíritu heroico del jinete.

Un erudito confuciano no es tan bueno como un caballero.

¿Cuál es el beneficio de colgar una cortina de cabezas blancas?

Volumen 162_10 "Dos poemas sobre el dragón volador" de Li Bai

El Emperador Amarillo recogió el cobre de la montaña Shoushan, fundió un trípode debajo de la montaña Jingshan y refinó el elixir. Tuvo éxito. Xianguan entra al país de las hadas. Cinabrio se convierte en oro y monta una libélula hasta la casa de Taiqing. Es vergonzoso preocuparse por las nubes y el mar, y las coloridas chicas del palacio son como flores.

Ling Zixia, que estaba a la deriva entre las olas, aprovechó el viento y saltó al auto. Al subir al carro de Luan, servir a Xuanyuan y deambular por el cielo azul, su alegría va más allá de las palabras.

El agua que fluye del lago Dinghu es tranquila. Cuando Xuanyuan fue allí, tenía arcos y espadas, y los antiguos se quedaron allí para predicar y enseñar.

El harén se llena de flores, ella vuela sin mirar atrás, monta un dragón y llega al cielo.

Deja pasar el camino del cielo, escucha el camino del cielo y crece en Yunhe. Llevando a la Chica de Jade en su espalda, pasó junto al Emperador Púrpura.

El Emperador Púrpura es una receta dada al conejito blanco, y desaparecerá pasado mañana.

Mirando al Yaochi para ver a la Reina Madre, sus cejas crujían como escarcha de otoño.

Volumen 162_11 "Ma Tiange" Li Bai

El Pegaso salió de la Cueva Yuezhi, con los huesos de las alas del Tigre Longwen en su espalda. Nubes azules susurrantes, cabellos verdes vibrantes,

¿Ha desaparecido el poder de los tendones azules? Teng Kunlun conduce al Polo Oeste, sin piernas.

El gallo canta y los dioses deambulan aturdidos. Tianma llamó, Long Fei se inclinó, los ojos de Chang Geng estaban claros y estaba pensando una y otra vez. La cola es como una estrella fugaz, la primera sed, el lápiz labial suda.

Junto al dragón, estoy en el cielo. Estoy a cargo de la red dorada y de la luna que brilla sobre la capital imperial. Escapa del Distrito 9,

Bai Bi es como una montaña. ¿Quién se atreve a vender? Te ríes de Yanzi, pero te sientes estúpido. Tianma Ben,

Me sorprendí y me puse patas arriba cuando me enamoré de Junxuan. Wanli dio la vuelta y miró la puerta desde la distancia.

Si no se encontrara con el viento frío, elegiría escapar del paisaje. Cielo azul, nubes blancas, montañas lejanas.

El camión de la sal se quedó en el suelo, pero fue un día de pánico. Bolejiao destruye el legado del camino intermedio,

Haz lo mejor que puedas y déjalo en paz. Que todos los Tian Zifang estén tristes por mí.

Aunque existe la hierba Yushan, esta no puede curar el sufrimiento y el hambre. El intenso frío de mayo hizo marchitar las ramas de canelo,

la posición injusta destruyó las cejas. Por favor redímete, es como bailar en Yaochi.

Volumen 162_12 "Tres poemas de la dificultad" de Li Bai

El costo del vino puro es una copa de oro, 10.000 monedas de cobre y una jarra de vino, Zhen Shai es 10.000 yuanes. Tiré los palitos de comida y los vasos, no podía comer ni beber,

saqué mi daga y miré a mi alrededor en vano. Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve.

Me sentaba en una caña de pescar, descansando junto al arroyo, pero de repente soñaba con conducir un barco y navegar hacia el sol. Es difícil ir, es difícil ir, hay muchos caminos, hoy es seguro. Un día cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas de nube y cruzaré el mar.

El camino en la vida es muy amplio, pero no tengo salida. Me da vergüenza seguir a los que no tienen valor,

peleas de gallos, peleas de perros, apuestas de peras y nueces. No tengo intención de humillarme en la poderosa familia, tal como se quejó Feng Xuan.

En ese momento, la gente en la ciudad de Huaiyin se reía de los ministros de la dinastía Han por ser tímidos e incompetentes, pero estaban celosos del desempeño sobresaliente de Jia Yi.

¿Has visto al ex Rey de Yan? Respeta los talentos, construye plataformas altas y proporciona oro a personas talentosas. ¿Agacharse y barrer el suelo para darles la bienvenida? ?

Juxin y Leyi estaban agradecidos por la amabilidad que recibieron e hicieron todo lo posible para servir al monarca con sus talentos. Los huesos de Zhao Haoqi estaban enredados en la hierba podrida.

¿Quién barrería el suelo de la terraza dorada? . Es difícil irse, volver.

¡No escuches todo el tiempo que escuchas algo que no te gusta, y no te mueras de hambre como el famoso ermitaño! . Viviendo en la oscuridad entre una multitud mixta, ¿por qué la gente debería ser tan noble como la luna o las nubes? . Ninguno de los talentos que no lograron retirarse en la antigüedad murió miserablemente después de ganar la gloria.

La cabeza del general Wu fue colgada en la puerta de la ciudad y el poeta laureado se ahogó en el río. El deseo del talentoso erudito se hizo realidad.

El ministro Li lamentó no haberse jubilado.

Para proteger su propia vida, para escuchar el grito de la grulla, para cazar con los halcones como ansiaba hacerlo.

¿Alguna vez has notado que Zhang Hansi en Wuzhong se llamaba Shengda y se fue a casa a comer lubina felizmente? ?

¡Disfruta de una copa de vino mientras estás vivo! ¡No te preocupes por si tu reputación durará! .

Li Bai escaló la montaña Tianmu en un sueño

Un turista en vela hablará sobre Japón, que está escondido en el agua y la niebla y al que no se puede acceder.

Pero cuando el pueblo Yue habla de la montaña Tianmu, las nubes pueden ser ligeras y visibles.

En línea recta hacia el cielo, su pico entra en el cielo, corona cinco picos sagrados y proyecta una sombra sobre China.

Las Montañas Paradise Terrace, de cien millas de largo, comienzan justo aquí y se extienden hacia el sureste.

Mi corazón y mis sueños están en Wuheyue, volando sobre el lago Jinghu toda la noche.

La luna iluminó mi sombra y llegué a Yanhe.

Xie'an todavía está allí, los hozens cantan y las olas azules ondulan.

Usé las primeras zapatillas de Xie y subí la escalera Qingyun.

A mitad de camino a través del océano iluminado por el sol, el gallo sagrado canta en el espacio.

Miles de vueltas y vueltas, las flores me tientan, las piedras me tranquilizan. El día terminó repentinamente.

Los osos, dragones y tormentas en las montañas y ríos perturbaron los bosques y sacudieron las montañas.

Las nubes se oscurecen por la lluvia, y los arroyos palidecen por la niebla.

Dios del trueno y del relámpago, las montañas se están desmoronando.

La puerta de piedra de la cueva da acceso al tiankeng.

Una sombra impenetrable, pero ahora el sol y la luna iluminan la terraza dorada y plateada.

Vestida con ropas de arcoíris y cabalgando sobre el viento, la reina de todas las nubes vino y descendió una a una.

Con tigres como arpa y fénix como bailarines, las imágenes de hadas están dispuestas en filas como campos de cáñamo.

Me muevo, mi alma toma vuelo y de repente comienza a crecer.

Mi almohada y estera son las nubes perdidas en las que he estado.

Este es el camino constante de la felicidad humana. Todo tipo de cosas siempre fluirán hacia el este como agua.

Así que tengo que dejarte, ¿no sé cuánto tiempo tardará?

Pero déjame tener un ciervo blanco en mis verdes laderas, y cuando te necesite, cabalgaré hacia ti, montaña.

Oh, ¿cómo podría inclinarme ante aquellos que tienen un alto estatus y ocupan puestos importantes? ¡Nunca quieren ser vistos con una cara sincera!