Red de conocimiento de recetas - Servicios de restauración - Contrato de venta de la marca Model Village

Contrato de venta de la marca Model Village

5 versión estándar de la plantilla de contrato de venta de marca Village

Muchas personas han escrito contratos de venta, así que comencemos a escribir. Como representante de ventas, debe poder alentar a los clientes a hablar sobre sus necesidades de manera completa y clara, reconociendo y celebrando sus necesidades. ¿Está buscando el "Muestra de contrato de venta de marca país" que va a redactar? ¡He recopilado información relevante a continuación para su referencia!

Contrato de Venta de Marca País Modelo 1

Parte A:

Parte B:

Después de una negociación amistosa entre las dos partes, la Parte A compra una cocina del equipo de la Parte B y confía a la Parte B la instalación del equipo de cocina y llega al siguiente acuerdo:

1. Nombre del equipo: consulte el adjunto del contrato para obtener más detalles.

2. Dirección de instalación:

3. Precio total del contrato: incluye flete, gastos de manipulación, gastos de instalación y puesta en marcha (sin incluir impuestos ni tasas). La liquidación final se basará en el proyecto real y la cantidad real de equipos y materiales utilizados.

Cuatro. Plazo del contrato: desde la fecha de firma del presente contrato hasta.

Verbo (abreviatura de verbo) Forma de pago: Contrato de instalación de equipos 1. Una vez que este contrato entre en vigor, la Parte A pagará el 50% del anticipo a la Parte B dentro de los 3 días

2 Una vez que el proyecto se haya completado y aceptado según lo previsto, la Parte A pagará el monto total a Parte B basada en el precio total real dentro de 3 días.

6. Acuerdo estándar de aceptación de calidad:

1. La Parte B suministrará los bienes de acuerdo con los estándares especificados en el anexo de este contrato. El plan de diseño de B es razonable y puede cumplir con los requisitos de la Parte A;

3. El producto está bien hecho, es sólido y estable en la instalación, sin defectos importantes que afecten obviamente la función de uso o dañen la durabilidad. ;

VII. Responsabilidades de ambas partes:

(1) Responsabilidades de la Parte A:

1. Pagar estrictamente de acuerdo con el método de pago estipulado en el contrato;

2. Coordinar otros procesos, Cooperar con la Parte B en la instalación y depuración del equipo;

3. Si el período de construcción se retrasa por sus propios motivos, la pérdida correrá a cargo de ella misma;

(2) Responsabilidades de la Parte B:

1. Suministrarlo en estricta conformidad con los estándares estipulados en el anexo del contrato y entregarlo a la Parte A para su uso normal según lo programado

2; Proporcionar instalación y depuración de equipos para la Parte A de forma gratuita;

3. Adoptar la adopción de las sugerencias técnicas razonables presentadas durante el proceso de producción e instalación;

4. hacer preparativos antes de la instalación del equipo;

8. Compromisos posventa de la Parte B:

1. Todos los equipos y productos son productos nuevos y calificados con un período de garantía gratuito (las piezas mecánicas y eléctricas están garantizadas de acuerdo con los estándares nacionales; si las piezas de desgaste exceden la garantía período, la Parte A correrá con el costo del material y la Parte B se hará cargo del reemplazo gratuito), mantenimiento de por vida;

2 Llegue al sitio dentro de las 24 horas posteriores a recibir la llamada de mantenimiento de la Parte A y solucione los problemas a tiempo; las piezas que deban ser reemplazadas se reemplazarán dentro de las 48 horas que no se pueden reparar durante el período de garantía. El producto reparado se reemplazará en su totalidad (excepto por razones de la Parte A y factores de fuerza mayor);

3 Formación gratuita para los operadores técnicos de la Parte A hasta que los productos de la Parte B puedan utilizarse con normalidad.

Nueve. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:

1. Si la Parte A no paga lo estipulado en el contrato, la Parte B pagará el 3% del monto actual a pagar por cada día de atraso si el mismo está vencido por más de; una semana, la Parte B recibirá el monto vigente por cada día de atraso. Un pago adicional de 65.438 + 00% del monto a pagar si el atraso es superior a 15 días, se considerará incumplimiento de contrato y se procederá a su trámite; con arreglo a la ley contractual (excepto por factores de fuerza mayor).

2. La Parte B proporcionará equipo calificado para el uso normal de la Parte A según lo acordado; de lo contrario, compensará las pérdidas causadas a la Parte A (excepto por razones de la Parte A y factores de fuerza mayor).

10. Si hay una disputa contractual y las dos partes no logran llegar a un acuerdo mediante la negociación, pueden presentarlo ante el Tribunal Popular para que se pronuncie.

XI. Los anexos a este contrato tienen el mismo efecto legal que este contrato.

12. Este contrato se realiza en dos ejemplares, cada parte posee un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico. Una vez que expire el período de garantía anual, naturalmente expirará.

Parte A (sello):Parte B (sello):

Persona jurídica o representante autorizado:Persona jurídica o representante autorizado:

Tel:Tel:

p>

Fecha de firma del contrato: año, mes y día.

Contrato de venta de marca Model Village 2

Parte A:_ _Parte B:

La Parte A y la Parte B han negociado plenamente y se basan en los principios de voluntariedad, igualdad y beneficio mutuo, En lo relacionado con la venta de equipos de cocina por parte de la Parte A a la Parte B, este contrato se celebra para cumplimiento mutuo.

1. Nombre, precio y cantidad del equipo:

Contador de desinfección Shengli 9A-II 12.434,40 yuanes

Precio total con impuestos incluidos: 12.434,40 yuanes.

Dos. Método de aceptación y pago:

1. Después de que la Parte A reciba el equipo, la Parte B lo depura y considera que el equipo está en buenas condiciones, y la Parte A inspeccionará el equipo (es decir, verificará las especificaciones, la cantidad y la calidad, etc.). ).

2. Precio total: RMB 65.438+02.434,40 yuanes (en mayúsculas: Mil Dos Mil Cuatrocientos Treinta y Cuatro Yuan Cuatro Jiao). Un modelo de contrato de venta de equipos incluye equipo, mano de obra, transporte, impuestos y otros cargos.

3. Después de comprobar que el equipo es correcto, la Parte A deberá pagar a la Parte B el importe total del equipo.

Tres. Responsabilidades de ambas partes A y B:

1. La Parte A debe utilizar el equipo de acuerdo con los procedimientos especificados por la Parte B.

2. El equipo (esterilizador infrarrojo) vendido. de la Parte B a la Parte A es autoinspeccionado y calificado. Garantía gratuita por un año a partir de la fecha de compra (nota: los factores humanos u otros factores del circuito no están cubiertos por la garantía).

3. Si hay algún problema con el equipo durante el uso de la Parte A (durante el período de garantía), la Parte B lo reparará sin cargo dentro de las 24 horas posteriores a la recepción de la notificación de la Parte A. Si no está dentro del período de garantía, la Parte B cobrará tarifas de material y mano de obra razonables a la Parte A...

IV. Resolución de disputas:

Cualquier disputa que surja de o esté relacionada con este contrato, si las partes no pueden resolverla mediante una negociación amistosa, correrá a cargo de la parte infractora.

Verbo (abreviatura de verbo) Otros asuntos:

1 Si hay algún asunto no cubierto en este contrato, las dos partes harán disposiciones complementarias después de la negociación, y las disposiciones complementarias. tendrá el mismo efecto que este contrato.

2. Este contrato se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A (sello)_ _ _ _ _

Representante legal: Teléfono:

Parte B (sello)

Representante legal : Teléfono:

Hora de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de venta de marca Model Village 3

Demandante (en adelante, Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Proveedor (en adelante Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Según el “Contrato de la "Ley" de la República Popular China y las leyes y reglamentos pertinentes, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo mediante negociación basada en el principio de igualdad y beneficio mutuo:

1. de bienes (ver tabla adjunta para más detalles)

Cantidad total (en mayúsculas):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(? Yuan)

2. hora, método y ubicación

El proveedor será responsable. Los muebles de oficina se enviarán a la ubicación designada por el comprador dentro de _ _ _ _ _ _ _ días después de recibir el pago por adelantado. Se cubrirán todos los costos incurridos durante el transporte. a cargo del proveedor.

El plazo de entrega de este contrato se computa a partir de la fecha de recepción del pago anticipado.

3. Requisitos de calidad

1. Los proveedores deben proporcionar a los compradores muebles de oficina con altos estándares de calidad y precios razonables.

2. una garantía de _ _ _ _ _ _ _ años (el coste correrá a cargo del proveedor).

IV.Método de liquidación

Después de que la Parte A y la Parte B firman el contrato, la Parte A paga el 40% del pago por adelantado por el procesamiento y la producción, y luego paga el 50% después de recibirlo. los bienes. Una vez completada la instalación, el saldo restante se pagará en un solo pago después de pasar la inspección de aceptación.

Responsabilidad verbal (abreviatura de verbo) por incumplimiento de contrato

1. La Parte B debe suministrar bienes de acuerdo con los requisitos de los términos del contrato anteriores; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a rechazar los bienes;

2. La Parte A no rechazará los bienes por razones irrazonables; de lo contrario, la Parte B tendrá derecho a presentar reclamaciones o demandas a través de varios métodos;

3. La Parte A se compromete a pagar dentro del tiempo especificado, por cada día de retraso, pagar a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios de cinco milésimas del pago total. La Parte B garantiza la entrega e instalación en el plazo estipulado. Por cada día de retraso, la Parte B pagará a la Parte A una penalización de cinco milésimas del precio total de compra.

6. Este contrato se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Siete. Condiciones para la Vigencia del Contrato

Este contrato entrará en vigor después de que sea firmado y sellado por los representantes del comprador y del vendedor.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Legal Representante (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Contrato de venta de la marca Model Village 4

Parte A: Yuanji Club, distrito de Laicheng, ciudad de Laiwu (en lo sucesivo, Parte A)

Parte B: (en adelante, Parte B)

Con el fin de asegurar el normal funcionamiento de la tienda de la Parte A y promover las ventas de la serie de bebidas operadas por La Parte B, la Parte A determina que la Parte B son los siguientes productos de los proveedores de la Parte A, después de la negociación entre las dos partes, llegaron al siguiente acuerdo sobre la relación de oferta y demanda:

1. como proveedor de los siguientes productos requeridos por la Parte A:

Licores: Serie

2 Para promover las ventas de los productos anteriores en las tiendas de la Parte A, la Parte B patrocinará. RMB al Partido A como gastos de publicidad para la serie de productos del Partido B, y el Partido B proporcionará una serie de vitrinas para uso gratuito del Partido A. La parte A será responsable de la gestión diaria de la vitrina, incluyendo limpieza, correcto uso, mantenimiento y reparación.

3. La Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que cotice con prontitud la serie de vinos suministrada. Si hay algún ajuste de precios para otros productos suministrados por la Parte B, se notificará oportunamente a la Parte A. Los precios se unificarán y la liquidación se basará en el precio estándar del mercado.

Cuatro. La Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que aumente las variedades de oferta en función de sus necesidades comerciales.

Verbo (abreviatura de verbo) La Parte B está obligada a proporcionar a la Parte A los "tres certificados" legales de los productos suministrados. Si hay algún problema de calidad con las bebidas de las que es responsable la Parte B, la Parte B correrá con todas las consecuencias.

1. Los productos proporcionados por la Parte B deben ser productos calificados que cumplan con las regulaciones nacionales pertinentes;

2. La garantía de calidad y los servicios posventa de los productos proporcionados por la Parte B. debe implementarse de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes;

p>

3 Si se descubren bebidas de calidad inferior u otros problemas de calidad, la Parte B compensará a la Parte A al precio de mercado

4. Si se encuentra vino falsificado, la Parte B compensará a la Parte A por "una compensación Diez falsa";

Los precios de la serie de variedades suministradas por la Parte B se muestran en la tabla adjunta. .

6. La Parte B debe entregar los bienes al almacén de la Parte A dentro de las 24 horas posteriores a la recepción de la notificación de la Parte A (escrita u oral), excepto en circunstancias especiales como escasez de mercado. El flete correrá a cargo de la Parte B.

9. La Parte B debe cumplir estrictamente las normas de entrega pertinentes de la Parte A. Después de recibir las mercancías, la Parte A emitirá los certificados de aceptación pertinentes y los presentará a la Parte B como liquidación. vale.

El pago se realiza cuando se compra la mercancía, y así sucesivamente.

XI. Si este acuerdo no puede ejecutarse normalmente debido a motivos comerciales de la Parte A (como suspensión comercial, atrasos en los pagos, impedimento de las ventas de la Parte B, etc.). ), se prorrogó el contrato.

Doce. El período de validez de este acuerdo es de año mes día a año mes día.

Trece. Los asuntos no cubiertos dentro del período de validez de este acuerdo se negociarán por separado y se firmarán de acuerdo con el plan del acuerdo complementario.

Catorce. Durante el período de vigencia de este acuerdo, si la Parte A y la Parte B tienen alguna disputa, la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, se trasladará al departamento judicial del lugar donde se firmó el contrato para su resolución;

15. Este formulario se elabora por duplicado, conservando cada parte un ejemplar.

Parte A:Parte B:

Firma y sello:Firma y sello:

Fecha:Fecha:

Pueblo modelo marca Ventas Contrato 5

Parte A (Vendedor):_ _ _ _ _ _ _ _ _Número de contrato: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (Comprador):_ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año , Mes, Día

Las partes celebran este contrato mediante consulta y consenso de conformidad con la Ley de Contratos, la Ley de Protección de los Derechos del Consumidor y demás leyes y reglamentos.

Artículo 1: El _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día

Nombre del mueble, número de artículo, especificaciones, color del material, precio unitario, cantidad y monto.

p>

Cantidad total:_ _Diez mil yuanes:_ _Diez mil yuanes:_ _Diez mil yuanes\uDiez mil yuanes\uDiez mil yuanes\uDiez mil yuanes\uDiez mil yuanes\uDiez mil yuanes

No. Artículo 2: Las tres garantías tienen una vigencia de un año.

Artículo 3: Se cobrará un depósito del _ _ _ _% del pago total al realizar el pedido (el depósito no se reembolsará si la Parte B incumple el contrato, y la Parte A devolverá el doble del depósito por incumplimiento de contrato.), y el saldo se pagará al recoger la mercancía o entregar la mercancía.

Artículo 4: Recoger la mercancía usted mismo. La parte B recogerá la mercancía él mismo, la aceptará en el sitio y pagará el precio total antes de recogerla. La mercancía se considerará calificada ese día.

Artículo 5: Los costos de entrega y flete correrán a cargo de la Parte A. La Parte B paga el pago completo de los productos y firma la recepción después de la inspección por parte de la Parte B. La Parte A emite una factura y presenta instrucciones del producto, certificados de garantía de calidad, tarjetas de garantía y otros documentos a la Parte B.

Artículo 6: Tiempo de entrega:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 7: Si la Parte A no entrega los bienes a tiempo, la Parte A pagará a la Parte B _ _ _ _% del precio total del contrato como indemnización por cada día de entrega vencida.

Artículo 8: Si hay un problema de calidad con los muebles comprados durante el período de garantía, la Parte A los reparará o reemplazará dentro de _ _ _ _ días después de que la Parte B notifique a la Parte A si no se puede reparar; o reemplazado, será devuelto. Si la Parte B descubre durante el uso que la calidad de los muebles obviamente no cumple con las especificaciones del producto y los requisitos de garantía de calidad para su reemplazo o devolución, la Parte A deberá reemplazar o devolver los muebles.

Artículo 9: Otros asuntos acordados: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 10: Si Parte A y Parte B Las disputas deben resolverse mediante negociación o enviarse a los departamentos pertinentes para su mediación. Si la negociación fracasa, el asunto se tratará de conformidad con el punto () siguiente.

1. Presentarse al comité de arbitraje para su arbitraje;

2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Artículo 11: El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar. Surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes. Durante la ejecución de este contrato, si existieran cuestiones pendientes, la Parte A y la Parte B negociarán y formularán cláusulas complementarias, que tendrán el mismo efecto jurídico que este contrato.

Parte A: (Sello)_ _ _ _ _ _ _ Parte B: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B (firma)

Responsable:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tel:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _