Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Colección del dialecto de Henan

Colección del dialecto de Henan

Título

Dentro de cinco generaciones, los padres se llaman papá y las madres se llaman mamá, como el segundo papá y la segunda mamá. El padre mayor también se llama "Bo". Leer "Blanco"

Hermanos entre hermanos

Hermanas, hermanos y hermanas

Hermanos del marido de Abo.

Padre e hijo (hija)

Yerno de Kay

Toman sopa y cenan.

Solo comer se refiere a las guarniciones a la hora de comer.

Inodoro del patio trasero

Inodoro Maozi

Nombre del lugar

Cuando algunas palabras se utilizan como nombres de lugares, su escritura y pronunciación estándar permanecen sin cambios. , pero dentro Se han producido cambios en el idioma hablado de Xiang (la pronunciación de Neixiang está entre paréntesis).

Cui Cai Gang, Chen Chan Zhai

Campamento Cheng (Changchang) Gangliu (Liao Liao)

Li (Mentira) (Ra) Perro

p>

Depresión Lu (Luo) (ácida)

Depresión Du (Daodao) Chuanhu (Huahua)

Wei Wai Mu Ying Mo Fox

Xue () Gang Qi (Qie) Ying

Lu (Laolao) She (She) Gang Town

Hou (Hao) (Suo) Po

Mo () Hefeng (Fangfang) Daying

Chu (chuo) Wanyin (Yanyan) Village

Zhu (Zhuo) Gou y Gang

Zhen Ejemplos de pronunciación hablada en el condado de Ping son los siguientes:

Duzhuang (Duo) Yangzhuang (Ya) Li Liezhai Song (Su)

Cheng (Tea Miaoer) Dai (Alemania) Ying (Cheer) camp Guo (Guo) campamento campamento Peng (Pang).

Di (dir) Zhuang Yao (Yao o yier) Zhuang Gengliang (hermanos) Zhuang Suzhuang (suite)

Concepto de tiempo y espacio

Hoy hoy

p>

Era Zhenzhe quien estaba hablando en ese momento.

Yan Mo estaba hablando en ese momento.

Solo habla de ello.

Tú ayer

Anteayer (qianr)

Anteayer fue Qianer.

Mañana por la mañana

La hora y pasado mañana

Mediodía Yo (ve a mí) mediodía.

Pasado mañana (mwihora)

Fue hace treinta años.

Nenzhaor, en aquella época

¿Cuándo fue la guerra peligrosa?

Tarde

Bienvenida la oscuridad del atardecer

La noche en la oscuridad

Primera mitad, primera mitad, mañana

Segunda mitad del día, tarde

Sigue adelante.

Vale la pena señalar que debido a la promoción del mandarín y el impacto de la urbanización, el dialecto de Henan se está acercando gradualmente al mandarín. Algunas características importantes del discurso son difíciles de ver en las grandes ciudades y entre los jóvenes. Por ejemplo, el segundo ítem anterior, "la distinción entre sonidos agudos y redondos", ahora es muy común entre los ancianos, pero muy raro entre los jóvenes, el sexto ítem, "subrima", también está en proceso de hacerse obvio; extinción. Sin embargo, algunos jóvenes del mandarín al dialecto de Henan han comparado la pronunciación y la entonación de muchos caracteres de tono entrante, es decir, adoptan la pronunciación del mandarín y cambian el patrón de tono a la forma del dialecto de Henan. Por ejemplo, la pronunciación correcta de "Yao" en Zhengzhou debería ser [yo24], con un tono sencillo, pero entre muchos jóvenes se convierte en [IO21], lo que significa que se queda sin voz.