Buscamos un guión largo y divertido sobre el 4 de julio. Lleva mucho tiempo, unos 10 minutos aproximadamente. Alrededor de 20 personas
Escena del sketch: Al borde de la carretera.
Accesorios del sketch: triciclo que vende bollos al vapor. Seis bollos.
Personajes del boceto: Zhao Mingyang: Zhao Mingyang.
Accesorios de sketch: triciclo vendiendo bollos al vapor.
Personaje escocés: Zhao Mingyang.
Comienza la obra:
Zhang Wang sube al escenario montando un triciclo: ¡Los bollos de Afanti, los bollos de Afanti! Mis bollos al vapor están hechos especialmente por árabes. Tienen una receta secreta única que garantiza que te desmayarás inmediatamente después de comerlos..., no en coma, sino en coma.
Zhao Mingyang se acercó: Quiero seis bollos, pero... no contienen aspirina, ¿verdad?
Zhang Wang: ¿Qué poner? ¿Cerveza muerta? Yo, el panecillo, nunca he bebido esta marca de cerveza y no soy alcohólico. Además, tengo poca tolerancia al alcohol. La bebo tan pronto como la bebo.
Zhao Mingyang: No es de extrañar que tenga arrugas en la cara. No es de extrañar que parezca falto de confianza. Probablemente esté desactualizado.
Zhang Wang: Te daré un susto de muerte si te lo digo. Mis bollos han ganado el Premio de la Academia Estadounidense y el Premio Nobel...
Zhao Mingyang: Tus bollos ¿Dónde? ¿naciste? ¿Qué educación has recibido?
Zhang Wang: No soy su guardián y no estuve presente cuando nació.
Zhao Mingyang: Creció en un orfanato, ¡qué lástima!
Zhang Wang: ¡Lo he estado alimentando!
Zhao Mingyang: ¿No es esta la Virgen María?
Rey Zhang: ¡Mira, hace mucho calor recién salido de la jaula!
Zhao Mingyang miró más de cerca: ¿Tienes fiebre baja?
Wang Zhang: Solo tengo fiebre, lo que significa que mi cuerpo está normal.
Zhao Mingyang: ¿Acabas de regresar del hospital?
Zhang Wang: Sí: Mi Baozi nunca ha estado en el hospital, ni ha tomado medicamentos, inyecciones ni ha estado hospitalizado.
Zhao Mingyang: Gracias a Dios, estoy bien si no estoy enfermo.
Zhang Wang: Sin embargo, acabo de ir al departamento de obstetricia y ginecología.
Zhao Mingyang se sorprendió: ¿Eh?
Zhao Mingyang: ¿Eh?
Zhang Wang: El médico dijo que no era nada, sólo una falsa alarma.
Zhao Mingyang: Déjame preguntarte, ¿por qué te ves tan gorda?
Zhang Wang: Al principio pensé lo mismo que tú. También pensé que esto era un signo de embarazo. De todos modos, eran náuseas, antojos de comida ácida, etc.
Zhao Mingyang: ¿Cómo siento que usted es mi médico? ¿Soy una mujer embarazada?
Zhang Wang: En el pasado, los médicos siempre lo diagnosticaban erróneamente.
Zhao Mingyang: Me siento como si fuera el médico y la mujer embarazada.
Zhao Mingyang: ¿Cien bollos al vapor?
Zhao Mingyang: ¡Me siento como si fuera médico y una mujer embarazada!
Zhang Wang: Me siento como si fuera médico y una mujer embarazada.
Zhang Wang: No tengas miedo, sigo siendo un antiterrorista de primer nivel y puedo protegerte por el resto de tu vida.
Zhao Mingyang: ¿Por qué no una élite anticorrupción de segunda categoría?
Zhang Wang: Al menos no quiero que sea una persona corrupta, de lo contrario tendré que ir a casa y educarlo.
Zhao Mingyang: De tal palo, tal hijo.
Wang Zhang: ¡Gracias jefe por el cumplido! ¡Compra unos bollos al vapor y ayuda a Jianghu!
Zhao Mingyang: ¿Soy yo el salvador? Bueno, compraré algunos aunque arriesgue mi vida.
Zhang Wang le dio a Zhao Mingyang seis bollos al vapor: La madre es la única buena persona en el mundo. El hijo de una madre es como un tesoro. Si dejas los brazos de la madre, ¿dónde puedes encontrar la felicidad? ...
Zhao Mingyang: Dejaré que tus bollos al vapor duerman en mi vientre.
Zhang Wang: ¿Simplemente no sé cuándo volver a casa para visitar a mis familiares? Vuelve a verme.
Zhao Mingyang: ¡Me lo vendió todo y seré su guardián de ahora en adelante!
Zhang Wang cantó con gran emoción: Vuelve, vuelve, vagabundo errante...
Zhao Mingyang: No te preocupes, no he estado aquí recientemente. Aquellos que saben cómo ir al extranjero se quedarán en casa y nunca irán a ninguna parte.
Zhang Wang: Hija mía, no digas que soy cruel. Perdí seis hijos a la vez, pero no tengo miedo, porque habrá más niños en el futuro.
Zhao Mingyang señaló el panecillo y dijo: Esto..., ¿mediste el peso? ¿Cuantos kilogramos?
Zhang Wang: Cuando di a luz, no tuve tiempo de solicitar un certificado de nacimiento y ni siquiera bebí leche materna.
Zhao Mingyang: ¿Realmente no sé cómo lo cuidas?
Zhang Wang: Puedo elevarlo a un tamaño tan grande, lo cual ya es muy bueno. En cuanto a ti, después de comprarlo, todavía lo comes bocado a bocado. ¡Mirad qué niños tan obedientes!
Zhao Mingyang: ¡Lo trataré bien cuando regrese!
Zhang Wang: Mis bollos al vapor, ese es mi plato estrella: Mis bollos al vapor, ese es mi plato estrella. Si ganas dinero hoy, podrás comer abulón, aleta de tiburón y langosta cuando regreses. De todos modos, cómelo todos los días.
Zhao Mingyang: ¿Vendes bollos al vapor solo para comer esos platos caros?
Zhang Wang: Tú no eres mi esposa, ¿por qué te preocupas por mi vida privada?
Zhao Mingyang: Así es, los bollos que compré también tienen una vida privada y no puedes controlarlos de todos modos.
Zhang Wang: Disfrútalo. Si eructas después de comerlo, significa que está absolutamente delicioso.
Zhao Mingyang murmuró en secreto: No sé..., ¿es higiénico?
Zhang Wang lo escuchó: No se preocupen, les he estado leyendo libros sobre atención médica en casa y tengo que recitar el sutra una vez al día. Supongo que me salen callos en los oídos por escucharlo. él.
Zhao Mingyang: ¿Pero lo entenderán?
Zhang Wang: Incluso si no entienden, tienen que entender, de lo contrario los tiraré y no los querré más.
Zhao Mingyang se echó a reír: ¡Qué duro!
Wang Zhang: Por supuesto, si haces algo mal, debes ser severamente criticado. ¿Cómo puedes tolerar que los niños se corrompan lentamente? ¿Cómo podemos tolerar que los niños se corrompan lentamente?
Zhao Mingyang: Pase lo que pase, incluso si haces algo mal, debes ser tratado a la ligera. ¿Es... un hombre o una mujer?
Zhang Wang: Ay, ¿realmente no puedo decir que todavía tengas una mentalidad retrógrada que favorece a los niños sobre las niñas?
Zhao Mingyang: Si es una mujer, ¿me preocupa que después de comerlo me convierta inmediatamente en mujer?
Zhang Wang: ¿Eh?
Fin del sketch
"Butterfly Lovers" (guión de sketch divertido)
Acto 1
Ubicación: Casa de Zhu Yingtai: Zhu Ying Taijia. Tres sillas y una mesa.
Personajes: la madre de Yingtai (en adelante, la madre de Ying), el padre de Yingtai (en adelante, el padre de Ying), el ama de llaves Sr. Ma y varios séquitos.
(El padre de Yingtai corre al escenario, la madre de Yingtai lo alcanza)
Madre de Yingtai: Marido, marido~ (Sostiene al padre de Yingtai)
Padre de Yingtai (Se gira alrededor enojado): ¿Qué dijiste? Es inútil decir nada más, ¡el matrimonio de Yingtai no debe ser tan apresurado!
Madre de Ying: Pero mi marido, el señor Ma, es un hombre serio y está casado físicamente. ...(Interrumpido por el papá de Ying)
Papá de Ying: ¿Qué dijiste? ¿Cuántas veces les he dicho que estamos en una nueva era de reforma y apertura, y que los matrimonios de los niños ya no pueden ser concertados por sus padres... (interrumpido por una voz)
Voz: Sr. El regalo de compromiso de mamá ha llegado~~
(Un mayordomo se acercó rápidamente con una lista de regalos en la mano)
Mayordomo:
Mamá, el regalo de compromiso de su marido Ha llegado: mi hijo me pidió que le diera estos regalos a los dos ancianos. Espero que los acepten como muestra de agradecimiento. (La lista de regalos se abre y se lee en voz alta, y el séquito sube al escenario con regalos en ambas manos) Una botella de Maotai ~ una pieza de Yunyan ~ un juego de joyas de diamantes ~ un cubo para llevar de KFC ~ un juego de cine en casa ~ en tránsito ~ un Cadillac ~ en mantenimiento en la fábrica ~ París, Francia Una Torre Eiffel...
Padre de Ying, madre de Ying: ¿Eh?
Mayordomo: Ah, sí, es un conjunto de boletos para visitar la Torre Eiffel en París, Francia ~ También hay West Lake Longjing, pato asado de Beijing, 18th Street Twist, Shaanxi Steamed Bun y platos de estofado del noreste. Wang Zhi y Stinky Tofu han sido llevados a la cocina. Este es Qin~~~~
(La madre de Ying se arrodilló y tomó la lista de regalos respetuosamente con ambas manos. El ama de llaves salió) p>
Madre de Ying: Señor, mire, mire al Sr. Ma enviando tantos regalos. Dio tantos regalos, pero nuestro Yingtai no es él...
Padre de Ying: ¿Qué sabes sobre una mujer? Mirando el comportamiento del Sr. Ma, parece un baño... .. (En este momento, el Sr. Ma ya subió al escenario y está parado detrás del Padre Ying)
Sr. Ma (saca un pañuelo para secarse el sudor): Gracias tío por no decir que yo Parece Feng Gong.
Yingfu (girándose después de escuchar el sonido): Tú~
Maestro Ma (abriendo el abanico plegable con un chasquido): Sí, aquí está la luna, las tímidas flores, las Los peces que se hunden, los gansos que caen, el talento tiene ocho cubos de altura, parece un árbol de jade de hadas frente al viento. Sai Pan'an, una flor de pera que aplasta la begonia, recibió el apodo de omnipotente en el mundo. La belleza y la sabiduría coexisten. , y héroes y héroes se transforman en gente caballerosa: Ma Decai. Mamá Decai. (Saca un puñado de monedas de un centavo y espárcelas en el aire como flores)
Madre de Xiaoying (se apresura a saludarla): Ay ~ Sr. Ma, siéntese rápido ~ (camina hacia el lugar) Ruhua , ve y prepara té para el Sr. Ma~ (se inclina para recoger el dinero)
(Una voz masculina fuera del lugar: Sí, señora.)
Sr. Ma (siéntate baja lentamente): Tío tía, no sé sobre el matrimonio de mi hijo con Yingtai...
Madre de Ying: Oh~ eso es evidente, por supuesto~ (interrumpido por el padre de Ying)
Padre Ying: ¡No hay necesidad de hablar! (Se levanta enojado y señala al Sr. Ma) ¿Sabes qué es el marxismo-leninismo?
Ma Gong: No lo sé...
Padre Ying: ¿Sabes qué es la reforma y la apertura?
Sr. Ma: No lo sé...
Sr. Ying: ¿Sabes qué es Nasdaq?
Sr. Ma: No lo sé...
Padre británico: ¿Sabes qué es "quién eres"?
Sr. Ma: ...
Papá británico: ¿Sabes quién es Leslie Cheung, quién es Maggie Cheung, quién es Cristiano Ronaldo, quién es Yao Ming, quién es Tom Cruise? ¿Quién es Britney Spears? Crucero, ¿quién es Britney Spears?
Sr. Ma: Tío, yo...
Padre Ying (volviéndose hacia el Sr. Ma): ¿Qué eres? ¿Qué más tienes además de dinero?
Sr. Ma: Mi tío realmente conoce muy bien a mi yerno. Mi yerno trajo un regalo de tres millones esta vez...
Padre Ying. : ¡Bah! ¿Crees que el dinero puede comprarlo todo? ¡Te digo que el amor verdadero no tiene precio! ¿Crees que 3 millones pueden... (Poco a poco le viene a la mente el sabor) 3 millones... (se acerca y le pregunta al Sr. Ma en voz baja) Los 3 millones son para mí solo o para dos personas... . ..
Sr. Ma: Por supuesto, la mitad son tío y tía...
Padre Ying: ¡Por supuesto que no!
Sr. Ma: Entonces cuatro o seis...
Padre Ying: Tres o siete están abiertos, ella tiene tres y yo siete, de lo contrario no hay necesidad de hablar.
Sr. Ma: ¡Entonces haz lo que tu tío quiere! (Saca el contrato) Por favor, fírmalo y tu tío aceptará mi matrimonio con Yingtai... (El padre de Yingtai tomó el contrato)
Yingtai: Está bien, dijo, estoy de acuerdo con diez mil. desde el fondo de mi corazón (sacando un bolígrafo y preparándose para firmar). Sr. Ma, ¿estos tres millones deberían entregarse en efectivo o mediante cheque? ......
Sr. Ma: ¿Cómo puedo pagar un cheque por sólo trescientos yuanes?
Papá Ying: Sí, ¿qué tipo de cheque es por 300 yuanes... (el bolígrafo se detiene y mira al Sr. Ma sorprendido) 300... yuanes? ¿No son 3 millones?
Señor Ma: 3 millones es el coste total de la boda. El regalo para usted hoy es 300...
(El padre de Ying tiró el contrato al suelo)
p >
Sr. Ma (se agachó para recoger el contrato): Tío, si crees que el dinero es muy poco, podemos discutirlo...
Padre Ying: No se trata de ¡dinero! (Llorando) No puede darse el lujo de perder a esa persona...
Sr. Ma: La lección de mi tío es correcta. Un tema tan importante como el matrimonio no debe medirse por el dinero.
Sin embargo, mi yerno escuchó que a su tío le gusta viajar, así que compró una casa de vacaciones en Hawaii hace unos días...
Padre de Ying: ¿Es esto cierto?
Sr. Ma (sacó un manojo de llaves): Esta es la llave de la villa de vacaciones. También compré el boleto de avión siempre que mi tío esté de acuerdo con mi matrimonio con Yingtai. (el contrato también fue firmado por el padre de Yingtai) arrebatado)
Padre de Ying: ¿No estás retrasando mis vacaciones... (Fui interrumpido por una voz desde fuera del lugar tan pronto como tomé (Saca el bolígrafo para firmar)
Voz desde el margen: ¿Qué dijiste? ¡El Maestro y la Señora no se sienten bien! ¡La señora falta!
Padre de Ying: ¡Yingtai! ¡Mi Yingtai! ¡Mi llave! (Persiguiendo fuera del escenario)
(Las luces se apagan, el primer acto termina)
El segundo acto
Ubicación: La escuela privada donde estudió Liang Shanbo.
Personajes: Sr. Escuela Privada, Liang Shanbo, Zhu Yingtai y varios niños a su lado.
Voz en off: Zhu Yingtai ha estado deambulando desde que escapó del matrimonio. Ese día, llegó a la escuela privada donde estudiaba Liang Shanbo.
Liang Shanbo: Sí, señor.
Liang Shanbo: Sí, señor: Sí, señor.
Liang Shanbo: Sí: una dama elegante, un caballero es un buen hombre~
Liang Shanbo: Sí: Shanbo~ ¡Sacude la cabeza en el sentido de las agujas del reloj!
(Zhu Yingtai cantó "Soy un pajarito...")
Sr. Liang Shanbo: Shanbo, ve a ver si es quién viene: Shan Bo, ir a ver quién hace el ruido?
Liang Shanbo: Sí, señor.
(Zhu Yingtai cantó "Superstar" y pasó a cantar canciones infantiles cuando vio a Liang Shanbo)
Zhu Yingtai (señalando a Liang Shanbo): "Liang Shanbo: Un sapo... Boca abierta, dos ojos y cuatro patas...
Liang Shanbo: ¿Qué clase de monstruo se atreve a causar problemas aquí?
Zhu Yingtai: Esta es mi tarjeta de presentación. Entrega la tarjeta de presentación)
Liang Shanbo (toma la tarjeta de presentación y la mira): Zhu Yingtai, también conocida como Serena, tiene 18 años. Se desconoce su lugar de nacimiento porque escapó del matrimonio. una personalidad vivaz y adora a ídolos...
Zhu Yingtai: ¿Cómo te llamas?
Liang Shanbo: Mi nombre es Liang Shanbo. Canta muy bien. , pero no quiero perturbar la conferencia del Maestro Liang. Por favor, venga conmigo para disculparse con el Maestro Liang (tirando de Zhu Yingtai hacia afuera)
Zhu Yingtai: Hermano Liang, parece que la dirección está equivocada. ...
Liang Shanbo: Hermano Zhu, ¿no has oído que la Tierra es redonda? Tomar este camino es un largo camino, así que quiero pedirle al Hermano Zhu que me enseñe algo de conocimiento. teoría musical (continúa empujando a Zhu Yingtai hacia el final del lugar) El hermano Zhu no lo sabe, yo también soy fan de Jolin Tsai, no sé qué nuevo álbum ha lanzado recientemente... (Fin)<. /p>
(Las luces se apagan, el segundo acto termina)
El tercer acto
Ubicación: Campo Personajes: Liang Shanbo, Zhu Yingtai: Liang Shanbo, Zhu Yingtai.
Voz en off: Zhu Yingtai fue a una escuela privada con Liang Shanbo, charlando juntos, bebiendo y boxeando juntos... Oh, escuché mal la narración. Charlaron y cantaron juntos. -La llamada red sky es vasta y escasa. Los padres de Zhu Yingtai y el Sr. Ma finalmente atraparon a Zhu Yingtai y lo llevaron ante la justicia... Ese día, Zhu Yingtai y Liang Shanbo se despidieron en el campo (había un grupo). pelear fuera del lugar). ¿Por qué leíste la narración "" Todo esto es una tontería "...?)
Liang Shanbo: Hermano Zhu, te he enviado a miles de kilómetros de distancia, pero eventualmente lo tendrás. para decir adiós. Digamos adiós aquí... (cabeza inferior)
Zhu Yingtai:
Hermano Liang: Hermano Liang, ¿no tienes nada que decirme? ¿En este momento?
p>Liang Shanbo: Yo... (dejó de hablar) no...
Zhu Yingtai (cantando tristemente): Más tarde, finalmente entendí Cómo amar, pero es una lástima que ya hayas desaparecido en el vasto mar de personas después, finalmente entendí entre lágrimas que algunas personas, una vez extrañadas, nunca estarán allí... (Date la vuelta, sin querer mirar más)
(Liang Shanbo fue a persuadir a Zhu Yingtai, pero Yingtai lo echó)
Liang Shanbo:
(Liang Shanbo fue a persuadir a Zhu Yingtai, pero Yingtai tirado) Yingtai lo tira)
Liang Shanbo: Yingtai, no estés triste Mira, hay palabras escritas en las alas de esta mariposa.
Zhu Yingtai: Me mentiste: Me mentiste. No le tengo miedo al inglés ni al japonés. Estoy feliz de escucharlo tanto dentro como fuera del escenario.
Zhu Yingtai: Yo... amo... Ying... Tai... (girando lentamente la cabeza y mirando a Liang Shanbo)
Liang Shanbo: Tú me preguntas cuán profundamente te amo..., la luna representa mi corazón (el autor olvidó las palabras en el medio, *#%¥...)
Zhu Yingtai (sorprendido): ¿Qué dijiste? Hermano Liang, ¿crees que esto es cierto?
Liang Shanbo (se arrodilló y dijo): Una vez hubo un amor verdadero frente a mí, pero no lo aprecié. Lo lamenté demasiado después de perderlo. La cosa más dolorosa del mundo. Es esto. Si Dios puede darme la oportunidad de volver, te diré: "¡Te amo!": Si tengo que agregar un punto después de estas tres palabras, espero que sea ------- -- un mil años! (Esta oración debe decirse en dialecto. Esta oración está casi podrida. Si no se usa el dialecto, el efecto final será...)
Zhu Yingtai: Hermano Liang, no lo vuelvas a decir ( sonido musical de "Say I Love You" de Jolin Tsai)
(Los dos bailaron y cantaron junto con la música, cantándola solo una vez. La última línea fue "En este momento, finalmente dije valientemente que "Te amo" Debes cantar en parejas.)
(La música se detiene repentinamente)
Zhu Yingtai: Adiós~
Liang Shanbo: West, Nara~ (No se puede encontrar el método de entrada japonés, entiendo el significado *^_^*)
(Las dos personas salieron del escenario por ambos lados, las luces se atenuaron y la tercera escena terminó) p>
Cuarto Acto
p>Ubicación: En la iglesia. Personajes: Zhu Yingtai, el Sr. Ma Zhu Yingtai, el Sr. Ma, el sacerdote y 4 asistentes
(Sonó la canción de la boda y el Sr. Ma llevó a Zhu Yingtai a la iglesia a regañadientes. Los 4 Los asistentes esparcieron confeti celebrando. Cuando los dos caminaron hacia el sacerdote, los cuatro asistentes se dieron la vuelta al mismo tiempo, sacaron sus herramientas de barrido, comenzaron a limpiar el confeti que acababan de esparcir y luego se fueron en formación)
Pastor: "Sr. Ma, usted Bueno: Sr. Ma Decai, ¿está dispuesto a casarse con Zhu Yingtai?
Sr. Ma: (deteniendo a Zhu Yingtai)
p>Taoísta: Señorita Zhu Yingtai, ¿lo quiere?
Zhu Yingtai: ¡No!
Taoísta (Maestro Tsui): ¿De qué lenguaje de pájaro está hablando el Sr. Ma? su cabeza y el taoísta se volvió hacia Zhu Yingtai) Señorita, por favor responda en mandarín: ¿Le gustaría... (interrumpido por Yingtai)
Zhu Yingtai: ¡No quiero!
Sacerdote taoísta: ¿Quieres? (Tratando de liberarse de la mano del Sr. Ma y salir corriendo del escenario)
Sr. Ma: ¡Yingtai (Persiguiendo)
Maestro de Ceremonia: Nunca había visto una pareja así. Que Dios los bendiga, Amén~ (Hacer la señal de la cruz)
(Las luces se apagan, Fin del Acto 4)
Acto 5
Ubicación: Tumba de Liang Shanbo: Tumba de Liang Shanbo
Personajes: Zhu Yingtai, Liang Shanbo: Zhu Yingtai, Liang Shanbo (fantasma), madre de Ying, padre de Ying, Sr. Ma, sacerdote taoísta y algunos seguidores
Voz en off: Liang Shanbo ha estado postrado en cama desde que rompió con Zhu Yingtai y finalmente viajó al oeste ese día. Zhu Yingtai llegó a la tumba de Liang Shanbo. ..)
Zhu Yingtai: ¡Hermano Liang! Moriste tan miserablemente~ (Se arrojó sobre la tumba y lloró)
(El camarero escuchó el sonido y corrió hacia él, tirando de Yingtai. lejos)
Camarero: Chica, ¿qué le pasa? Señorita, esta tumba pertenece a nuestro sacerdote taoísta. Fue el anfitrión de la boda hace unos días, pero no podía entender el lenguaje de los pájaros que hablaba la novia. y se sintió tan avergonzado que se ahorcó con fideos. Allí está la tumba de tu hermano Liang...
Zhu Yingtai: & *%#......(corrió a otra tumba, se arrojó sobre él y lloró fuerte, cantando la melodía de "Little Baicai") Liang Shanbo, la vida es tan miserable, ¿cómo puedes soportar dejarme ~ Liang Shanbo Hermano ~
Voz en off: &* %#... (corre hacia otra tumba, se arroja sobre ella y llora fuerte, cantando la melodía de "Little Baicai") Liang Shanbo, tu vida es miserable Ah, ¿cómo puedes soportar dejarme~Hermano Liang~ p>
Voz en off: &*%#... En ese momento, hubo un trueno repentino en el cielo y un rayo abrió la tumba de Liang Shanbo.
(Liang Shanbo se levantó)
Zhu Yingtai: Ah~ Hermano Liang~
Liang Shanbo: Yingtai~ (Los dos se abrazaron fuertemente) p>
(En ese momento, la madre de Ying, el padre de Ying, el Sr. Ma y el camarero subieron al escenario, el sacerdote taoísta salió de la tumba y todos dieron sus bendiciones)
Todos : Felicitaciones, amante, finalmente nos casamos ~
Liang Shanbo y Zhu Yingtai: Somos felices juntos, somos felices juntos, ven, ven, comamos todos los dulces de boda...
Sacerdote taoísta: No sé qué les depara el futuro a ustedes dos.
Liang Shanbo: Bueno... (interrumpido por Zhu Yingtai)
Zhu Yingtai: ¡Lo hemos pensado!
(Liang Shanbo y Zhu Yingtai comenzaron a adivinar - "Dos pequeñas abejas están volando entre las flores, volando"... Cuando dijeron "volando", las dos abejas estaban volando. Personalmente se hace pasar por Titanic, mientras suena la música de Titanic)
Voz en off: Liang Shanbo originalmente quería convertirse en una mariposa, ¡pero Zhu Yingtai fracasó! Convertirse en abeja, ay ~ Todo es culpa del feminismo….
(La música comenzó, todos atendieron una llamada y toda la obra terminó)
Escenario
(El texto original proviene del Blue Sky Drama Club de Universidad de Ciencia y Tecnología de Huazhong. Más tarde me basé en mi experiencia en el teatro ese día. Está escrito a partir de impresiones y algunas partes se manejan personalmente)
a Hay una mesa en el centro del escenario ( en el techo del edificio Xiangzheng), y una persona se encuentra de pie sobre él, mirando con tristeza a la audiencia.
Sonido de fondo (esposa) Has apostado todo el dinero de tu familia, has perdido todos los gastos de matrícula de tu hija, ¿sigues siendo hombre o padre?
(Hija) Papá, ¿cuándo debo pagar la matrícula? La escuela me ha preguntado varias veces. El director dijo que si no pago la matrícula, me echarán.
(Padre) ¿Qué más puedes hacer además de apostar? Te he criado durante veinte años en vano.
(Jefe) Daming, participaste en juegos de azar y estuviste ausente del trabajo muchas veces. Esta es una violación grave de la disciplina de la empresa. No vendrás a partir de mañana.
(Colega) Oye, Gordito, ¿cuándo me devolverás el dinero que me debes?
(Tríada) Oye, gordo, si no devuelves el dinero, vamos a pasar por el quirófano.
Todos: Qian, Daming, Qian, Qian^^^^^
La voz gradualmente se volvió más silenciosa, la luz circundante se atenuó y una luz persiguiendo golpeó a Daming.
Un ladrón desaliñado subió al escenario, sacó su billetera, le dio la vuelta y de ella se cayó una moneda (Efecto de sonido, el sonido de las monedas rodando hacia abajo) Tocó el arma en su cintura. , vaciló una y otra vez, y finalmente corrió hacia la cortina,
Prisionero: Saca el dinero que llevas contigo lo antes posible, de lo contrario, te mataré de un tiro.
La mujer gritó.
El prisionero agarró su bolso de cuero y corrió alrededor del escenario unas dos veces, jadeando pesadamente, y se detuvo.
Voz detrás de escena: (Arriba, escuche, está rodeado por nosotros. Por favor, no participe en una resistencia innecesaria y ríndase de inmediato. Por favor, no participe en una resistencia innecesaria y ríndase de inmediato.
El prisionero sostenía la bolsa con una expresión rígida y desesperada. De repente vio a Daming en el escenario,
Prisionero: se apresuró a alejar a Daming
Da Ming: Vete. Déjame en paz, déjame morir en paz.
Criminal: (sostiene a Deming) Bájate o le disparo.
Daming: Oh, este perro. La mierda parece venir más rápido.
Gángster: Pon el arma en la barbilla de Daming, deja de hablar, maldito
Voz de fondo: (Arriba, escucha, ya estás aquí. Rodeado, por favor, no hagas ninguna resistencia sin sentido, ríndete de inmediato.
Gángster: Abajo, escucha, tengo un rehén aquí, te atreves a subir, yo. lo matará.
Da Ming: No tengas miedo, solo sube. Mi destino no importa.
El prisionero le dio una lección a Daming.
El prisionero le dio a Daming una lección contundente: "Deja de hablar, realmente no quieres vivir".
Da Ming: Si tienes las agallas para disparar, quiero saltar. el edificio, pero tienes las agallas para disparar
p>
El criminal volvió a golpear a Daming
Detrás de escena:
Escucha a la gente. Arriba, por favor mantenga la calma y pida cualquier cosa, pero garantice la seguridad de los rehenes.
Justo cuando Daming estaba a punto de gritar, el criminal le pisó la cara y le empujó el pie con la mano. "Ven aquí y no te preocupes por mí".
El preso le dio varias patadas, lo arrastró fuera y le apuntó con un arma.
Dao Ming: Si no me hubieras sacado de la multitud, habría saltado hace mucho tiempo. Pensé que era alguien que se estaba entrometiendo en los asuntos de otras personas, pero resultó que sí. ser un prisionero que escapaba para salvar su vida.
Criminal: Tengo mucha mala suerte. En mi primer robo, me encontré con un rehén que no temía a la muerte.
Da Ming: Soy un desperdicio en esta vida. La vida no tiene sentido y no puedo morir aunque quiera.
Criminal: Cállate, patea, patea.
Da Ming: Patear, ¿por qué no patear? Sería genial matar a patadas, no habrá tanta gente pidiéndome que devuelva el dinero. Es agradable morir y no me preocuparé por mi familia. Todos los problemas que he tenido se han ido. Me siento tan cómodo que no tengo que ir a trabajar, no tengo que mirar a mi jefe. cara, no tengo que ser regañado por mi esposa y no tengo que decepcionar a mis padres.
Criminal: (agarrando a Daming por el cuello) Tu vida es mía, eres mi rehén, si te atreves a mencionar la palabra "muerte", te mataré de un tiro.
Ming: Golpea, golpea, dispara, puedes matarme ahora. Si muero, no tienes que vivir fuera de este lugar. ¿Cuántas armas te apuntan ahí abajo? mátame., vete de aquí, bah bah bah (el cuerpo del prisionero tiembla), te golpearán como un avispero, ay, te corre el sudor, te tiemblan las manos, tienes miedo, tienes miedo, jajaja.
Criminal: ¡No lo hice, no lo hice!
Xiao Ming: ¿No? Estás sudando mucho. Vamos, déjame limpiarte.
Delincuente: Se tocó el sudor de la frente con la mano.
Ming: Le quité el arma al prisionero. Esta arma es bastante buena. Se ve así.
Prisionero: Retira el arma, apunta a Daming, agáchate, agáchate, no me fuerces, contaré hasta tres, si no te agachas, lo creas o no, Te dispararé en la cabeza. Uno, dos, tres. Daming no se movió.
Los prisioneros de repente se arrodillaron. Hermano, por favor déjame ir. Tengo una madre de ochenta años encima de mí y un hijo adolescente debajo de mí. Está bien, hermano, fue culpa mía hace un momento, merezco morir, merezco morir, golpéame, golpéame (golpéate las orejas con la mano).
Da Ming (saca un cigarrillo del bolsillo) Fuego,
Criminal: sacó el encendedor, lo agitó largo rato, pero no lo encendió.
Criminal: ¿Cómo te llamas? ¿Cuál es tu nombre?
Da Ming: Llámame Da Ming.
Criminal: Ah, obviamente. Por favor, perdóname esta vez.
Da Ming: Puedo salvarte, pero debes aceptar una condición.
Criminal: Mientras seas el hermano mayor, aceptaré cualquier condición.
Ming: ****, ¿cuánto cuesta este bolso?
Penal: Quinientos Mil: Quinientos Mil.
Da Ming: ¿Quinientos mil? Puedo garantizar tu salida segura,
Criminal: Medio millón,
Criminal: ¿Medio millón?
Criminal: ¿500.000 dólares? Hagámoslo 50-50.
Da Ming: Cinco menos cinco, ¿estás bromeando? Me acabas de patear tantas veces.
Criminal: Riendo: Sí, Xiao Ming, cinco o cinco puntos es demasiado para ti, así que dale de seis a cuatro puntos.
Da Ming fumó un cigarrillo y no dijo nada.
Criminal: (con mucha determinación) Sólo siete o tres puntos, tú siete y yo treinta, si es menos me tiro del edificio.
Daming: Un precio, nueve por uno, nueve para mí y uno para ti.
Criminal: Cambia tu cara, quién carajo te crees que eres, no lo olvides, tu vida sigue en mis manos.
Da Ming: Jeje, si tienes agallas, inténtalo y patea el arma del prisionero.
La pelea se mostró en cámara lenta. El prisionero finalmente fue derribado por Daming y pisoteado por Daming.
Da Ming: Estudié Kung Fu en la universidad. Con tu pequeño Kung Fu, no temeré a diez de ustedes. Se quitó la corbata, ató fuertemente las manos del prisionero, tomó el arma y apuntó a la cara del prisionero. Lo creas o no, puedo matarte de un solo tiro, y entonces puedo decir que actué en defensa propia. y todavía puedo ganar el premio al buen ciudadano o algo así.
Prisionero: Xiao Ming, por favor perdóname Xiao Ming, dices nueve puntos, nueve puntos, te escucharé, te escucharé.
Voz detrás de escena: gente de arriba, escuchen, mantengan la calma y hagan cualquier solicitud. Por favor, garanticen la seguridad de los rehenes. Hemos enviado negociadores.
Da Ming: Pide a la gente de abajo que busque un coche, uno con cristales y el depósito de gasolina lleno.
Delincuente: Gente de abajo, escuchen, prepárennos un auto inmediatamente, un auto lleno de aceite y vidrios.
Da Ming: La gente de abajo, escuchen, prepárennos un auto inmediatamente, un auto lleno de aceite y vidrio.
Detrás de escena: Está bien, el auto llegará pronto. Por favor, garantice la seguridad de los rehenes.
Criminal: ¿Qué clase de mundo es este? ¿Soy un rehén o él es un rehén?
Da Ming: Deja al prisionero atrás, recoge la bolsa del suelo, abre la bolsa, saca una pila de papel blanco, tírala, saca otra pila de papel blanco, tírala , dale la vuelta a la bolsa, dentro de la bolsa está todo lleno de papel blanco.
Da Ming: Oh, quinientos mil, todo papel blanco, todo papel blanco, se subió desesperadamente a la mesa y saltó,
El criminal (sorprendido, quería sacar a Daming pero ya era demasiado tarde) y caminó silenciosamente hacia la bolsa
Criminal: Jajaja, ¿no quieres dinero? Bien, aquí tienes, lo quieres, aquí tienes, esparce el papel sobre la audiencia.
El criminal se rió un par de veces, caminó hacia el centro del escenario, recogió el arma que cayó al suelo y apretó el gatillo.
Sólo se escuchó un "bang". " Disparo y el escenario. Las luces de arriba se atenuaron de repente.