Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Versión china del tema principal de Fruits Basket

Versión china del tema principal de Fruits Basket

Hola, déjame contarte brevemente.

La versión china del tema "Fruits Basket" tiene letra traducida, pero el canto no es muy bueno. Les daré romaji y traducción.

Traducción al chino:

Me diste esa sonrisa que lo derrite todo.

Me siento muy feliz.

La primavera todavía está lejos de la tierra fría.

Esperando el momento de brotar

Aún en el dolor de hoy.

Incluso las cicatrices de ayer siguen ahí.

También quiero abrir mi corazón para creer

No podemos volver a vivir.

Pero tú puedes cambiarte a ti mismo, así que

Estemos juntos para siempre

Intenta vivir una vida sencilla y sin arrepentimientos.

Cruzando el Océano de los Suspiros

Incluso en el dolor de hoy.

Deja todas tus preocupaciones a un lado

Siempre habrá recuerdos cálidos.

Entiendo lo que significa vivir aquí.

Conozco también la alegría de haber nacido en este mundo

Estemos juntos para siempre

Aún en el dolor de hoy.

Deja todas tus preocupaciones a un lado

Siempre habrá recuerdos cálidos.

Entiendo lo que significa vivir aquí.

También conozco la alegría de nacer en este mundo

Estemos juntos para siempre

Notación fonética romana:

totemo ureshikat yo Kimi ga warai kake de ta

subette o tokasu chou emi de

nanboru wa mada say

i futoki or matte ta n da

De Kuroshiki Kyoda a Shitemo

Keanu no Kizu o Nokositmo

Xinyi Tai kokoro hodo ite yukere to

Umare kawaru koto wa dekinai yo

Dakedo kawatte wa ikeru kara

Permanezcamos juntos, Isumo

Si quieres, te lo diré

小王· Bakari· ga·hatshnaku

yasa shiku Shitai yo mou kuya nu youni

No sé de qué estás hablando

Kuroi Yuda a Ishimo

Me alegro de conocerte

Kokoro goto subete nage daseta nara

Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo

Umar Ochita Yorokobi Shiru

Permanezcamos juntos, Isumo

De Kuroishi Kyoda a Shitemo

Estoy feliz de conocerte

Kokoro goto subete nage daseta nara

Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo

Umar Ochita Yorokobi Shiru

Sigamos juntos, Isumo

Está bien, espero adoptar . ^^