Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Solicite la traducción del texto completo de "Zhuangzi Foreign Things"

Solicite la traducción del texto completo de "Zhuangzi Foreign Things"

Texto original Los objetos extraños no son necesarios (1), por lo que matarán al dragón (2), matarán a Bigan (3), Jizi se volverá loco (4), el mal morirá (5) , Jie y Zhou morirán. El maestro siempre quiere la lealtad de sus ministros, pero no necesariamente se puede creer en la lealtad (6), por lo que los soldados huyeron al río (7), Chang Hong murió en Shu (8), y su sangre estuvo oculta durante tres años y se volvió verde. Todos los familiares quieren piedad filial de sus hijos, pero la piedad filial no significa necesariamente amor (9), por lo que la piedad filial es un reflejo de las propias preocupaciones (10). La madera y la madera están en armonía (11), y el metal y el fuego están en armonía (12). Cuando el Yin y el Yang van mal (13), el cielo y la tierra estarán sumidos en el caos (14), por lo que habrá truenos y truenos, y habrá fuego en el agua (15), que quemará los grandes árboles de langosta. Hay tantas preocupaciones por quedar atrapado en dos situaciones sin forma de escapar (16), los gusanos no pueden triunfar (17), el corazón es como un condado entre el cielo y la tierra (18), el consuelo está en Shentun (19) , los intereses y peligros están reñidos entre sí, y hay muchos incendios (20) ; Todos ardieron juntos (21), y la luna no pudo resistir el fuego (22), por eso hubo un suspiro pero el camino; terminó.

Traducción

Las cosas externas no se pueden arreglar, por lo que el hombre leal Guan Longfeng fue decapitado, Bigan fue asesinado y Jizi se vio obligado a fingir que estaba loco y halagar a sus ministros. También es inevitable, y los tiranos Xia Jie y Yin Zhou también destruyeron sus países. Todos los reyes esperan que sus ministros sean leales a ellos mismos, pero la lealtad puede no ganarse la confianza. Por lo tanto, Wu Zixu fue condenado a muerte y su cuerpo flotaba en el río. Chang Hong fue exiliado a Xishu y murió. su sangre y murió tres años después por Jasper. Todos los padres esperan que sus hijos sean filiales, pero hacer todo lo posible por ser filiales puede no conducir al amor y al afecto. Por lo tanto, aquellos que son filiales consigo mismos mueren tristes y tienen una vida triste. Cuando la madera roza, arde; cuando el metal y el fuego se pegan, se derrite. Cuando el yin y el yang no estén sincronizados, el cielo y la tierra se asustarán. Los truenos retumbarán, las tormentas se llenarán de relámpagos e incluso los árboles altos serán quemados. Si estás preocupado y feliz y te hundes más y más en estos dos estados de ánimo, no tendrás forma de escapar. Serás cauteloso, temeroso e inquieto, pero no lograrás nada. Tu corazón se sentirá como si estuviera suspendido entre el cielo y el cielo. tierra, melancólico y aburrido, y las ganancias y pérdidas chocarán en tu corazón, por lo que el mundo interior es extremadamente turbulento y ansioso; el calor interior de la gente mundana es como el fuego y quema la energía neutralizadora. El estado de ánimo puro e indiferente no puede contenerse. la ansiedad interior, por lo que el espíritu se deprime y no queda ningún misterio. Texto original

La familia de Zhuang Zhou era pobre, por lo que fue a pedir prestado mijo al marqués de Jianhe (1). El marqués de Jianhe dijo: "Lo prometo. Conseguiré el oro de la ciudad (2) y te prestaré trescientos de oro (3), ¿está bien?" Zhuang Zhou hizo una mirada enojada y dijo (4): "Zhou Vino ayer y llamó al camino del medio (5). Zhou Gu miró la rutina (6), y había una carpa (7). Zhou preguntó: "¡La carpa viene (8)! ¿Qué me pasa?". ?" Dijo: "Soy del Mar de China Oriental". Bo Chen Ye (9). ¿Tienes agua para sobrevivir (10)? 'Zhou dijo: 'Nuo. Viajaré hacia el sur, donde está el rey de Wuyue. (11) y agitar el agua del río Xijiang para darle la bienvenida a su hijo (12). ¿Es así?' El pez dijo enojado: 'He perdido mi compañía habitual (13), no tengo adónde ir. Gané un balde de agua para vivir mis oídos (14), dijiste esto (15), una vez Es mejor pedir mis peces muertos (16) temprano '"

Traducción

< La familia de Zhuang Zhou era pobre, por lo que pidió prestado grano al marqués de Jianhe. El marqués Jianhe dijo: "Está bien, estoy a punto de cobrar los impuestos del feudo y planeo prestarte trescientos de oro, ¿de acuerdo?" Al escuchar esto, la cara de Zhuang Zhou cambió repentinamente y dijo enojado: "Cuando vine ayer , ¿quién estaba allí?" Me llamó en el camino. Miré hacia el pequeño bache donde se habían volcado las ruedas, y había una carpa cruciana luchando allí. Le pregunté: "Carpa curiana, ¿qué estás haciendo?" La carpa cruciana respondió: "Soy miembro de la tribu Donghai. Tal vez puedas usar el agua de Dou Sheng para mantenerme con vida". Le dije: "Está bien, iré al sur para persuadir al rey de Wu y al rey". Rey de Yue que traiga el agua del río Xijiang para saludarte.' ¿Se puede hacer eso? Miró enojado y dijo: "He perdido mi entorno de vida habitual y no tengo un lugar donde vivir. Ahora puedo sobrevivir con tanta agua". como un dou litro, pero en realidad dijiste tal cosa. Es mejor ir a la tienda de pescado seco antes." ¡Búscame! '"

Texto original

Joven Maestro Ren. Usó el anzuelo grande como cebo (1), el hombre de cincuenta años como cebo (2), se puso en cuclillas en Kuaiji (3) y arrojó la caña al Mar de China Oriental, pescando todos los días (4), pero no había peces. cada año (5). El pez grande se lo ha comido (6), sostiene un anzuelo enorme y está sumergido (7). El pájaro volador vuela y vuela (8). Las olas blancas son como montañas, el agua del mar tiembla. el sonido habla de fantasmas y dioses (9) y es asombroso a miles de kilómetros (10). Ren Gong lo consigue como un pez (11), lo deja y lo encera (12), está al este del río Zhuji (13), Cangwu ya está en el norte (14), todos están cansados ​​de ser como un pez (15 ). Las generaciones posteriores de comentaristas sarcásticos (16) se sorprendieron y se lo contaron entre sí. El marido está cansado de levantar la caña (17), tiene problemas (18) y está cuidando la salamandra y la carpa (19), por lo que es difícil pescar un pez grande.

La novela está condecorada como magistrado del condado (20), que está lejos de Dada (21). Por lo tanto, no se ha oído hablar de las costumbres de la familia Ren (22), y no se puede comparar con los clásicos del mundo. (23).

Traducción

El maestro Ren Guo hizo un gran anzuelo y lo ató con una gruesa cuerda negra. Usó cincuenta reses como cebo, se puso en cuclillas en la montaña Kuaiji y arrojó la caña de pescar al agua. Mar de China Oriental todos los días. Pesqué así y no pesqué ni un solo pez durante todo un año. Pronto, el pez grande se tragó el cebo, sostuvo el enorme anzuelo y se hundió rápidamente hasta el fondo del mar. Luego rápidamente levantó el lomo y saltó, provocando montañas de olas blancas. El agua del mar se sacudió violentamente y su rugido fue. Como un fantasma, impactando a miles de kilómetros de distancia. El Sr. Ren pescó un pez tan grande y lo abrió para hacer pescado seco. Desde el este de Zhejiang hasta el norte de Cangwu, todos comieron este pescado en su máxima expresión. Después de esto, esas personas superficiales y aquellos a quienes les gusta criticar y comentar se sorprendieron y se apresuraron a contárselo unos a otros. Levantaron cañas de pescar y cuerdas y corrieron junto a los barrancos y canales, esperando que los peces pequeños mordieran el anzuelo. En cuanto a pescar los peces grandes, fue muy difícil. Embellecer palabras superficiales para obtener una gran reputación está muy lejos de alcanzar el nivel de comprensión del gran camino. Por lo tanto, si no comprende la ambición del Sr. Ren de lograr un gran éxito, me temo que no podrá hacerlo. Se puede decir que es bueno en eso para gobernar el mundo, y la brecha entre ellos también es muy grande.

Texto original

El confucianismo utilizó la poesía y la etiqueta para levantar la tumba (1), y el gran erudito confuciano Chu Chuan dijo (2): "Oriente lo ha hecho (3 ), ¿cómo va a pasar (4)?" Xiaoru dijo: "Si no te desatas la falda (5), hay perlas en tu boca. El poema mismo dice (6): 'Trigo verde, nacido en. Lingpi (7). Si no das en vida, ¿cómo puedes morir con perlas en la boca (8)!'" "Toma sus sienes (9), presiónalas (10), el confucianismo controla sus sienes (11). con vértebras doradas, Xu separa sus mejillas (12), ¡no hay ninguna herida en la perla!"

Traducción

En la superficie, los eruditos confucianos usaron poemas y libros, pero en secreto estaban robando tumbas. El gran confuciano envió un mensaje desde arriba: "El sol está a punto de salir, ¿cómo van las cosas?". El joven confuciano dijo: "Mi falda y mi ropa interior no se han desatado y todavía tengo cuentas en la boca. Las hay". una línea de poesía antigua: "Las plántulas de trigo verde crecen en la ladera. Él no quería dárselas a otros cuando estaba vivo. ¿Cómo puede todavía tener sus cuentas en la boca cuando está muerto?", Dijo el gran erudito. : "Aprieta sus sienes y presiona su barba, y luego golpea su barbilla con un martillo. , extiende lentamente sus mejillas, no dañes las cuentas en su boca."

Texto original

El discípulo de Lao Laizi pagó un salario (1), y cuando conoció a Zhongni, respondió con un "Informe (2), diciendo: "Hay alguien allí que cultiva hacia arriba y tiende hacia abajo (3), con la cabeza inclinada y las orejas. detrás (4), y parece un campamento en el mundo (5). No sé de quién es hijo". Lao Laizi dijo: "Este es Qiuye (6). Dijo: "¡Qiu! Ve e inclínate ante tu rostro, te conozco (7), eres un caballero (8)". Zhongni inclinó la cabeza y se retiró, frunció el ceño y cambió su apariencia y preguntó (9): "¿Podemos?" ¿Progresar en nuestra carrera?" 10)? "Lao Laizi dijo: "No puedo soportar el dolor de una vida y escapar de los problemas de todas las generaciones (11), reprimir el mal (12) y destruir el mal (13). )? , La fealdad de toda la vida afecta el progreso del pueblo chino (15). En lugar de elogiar a Yao en lugar de a Jie (18), es mejor olvidar a ambos y cerrar los elogios (16). 20), y la acción no es más que maldad (21). ¡El santo duda en hacer que las cosas sucedan (22), pero si lo logra (23), terminará en problemas (24)! p>

Un discípulo de Lao Laizi salió a recoger leña y se encontró con Confucio. Cuando regresó de recoger leña, le dijo a Lao Laizi: "Hay un hombre allí. La parte superior de su cuerpo es larga y la parte inferior corta. Estiró el cuello, inclinó la espalda y echó las orejas hacia atrás. Tenía los ojos agudos y miró a su alrededor. No sabía su nombre ", dijo Lao Laizi," Este hombre debe ser Confucio ". Ve y pregúntale. que vengas a verme". Cuando llegó, Lao Laizi dijo: "Confucio, si quitas la reserva en tus modales y la sabiduría en tu apariencia, podrás convertirte en un caballero". Después de escuchar esto, Confucio se inclinó humildemente y se retiró, Su rostro cambió repentinamente y su corazón palpitó. Preguntó: "¿Puede el mundo cultivar y utilizar el conocimiento de la benevolencia y la rectitud que persigo?", Dijo: "No puedo soportar que me lastimen en una vida, pero así es". Dejará problemas para las generaciones futuras. Estás solo al principio". ¿Es porque eres ignorante o porque no eres tan inteligente como eres? Dar favores para ganar favores y ser pretencioso es una fealdad de por vida y un comportamiento mediocre. Estas personas siempre usan la reputación para atraerse entre sí y confabularse entre sí a través de intereses egoístas. Si elogias a Tang Yao y criticas a Xia Jie, es mejor olvidarte de ambas situaciones y bloquear todos los elogios si vas en contra de los principios y la naturaleza. de las cosas, serás dañado. Si tu mente está perturbada, surgirán malos pensamientos. El sabio siempre actuará de acuerdo con los principios. Todo es cuestión de éxito.

¿Qué pasará si insistes en practicar la benevolencia y la rectitud y te enorgulleces de ello? ”

Texto original

En medio de la noche, el emperador Yuan de la dinastía Song tuvo un sueño sobre un hombre que había visto a Amén (1) y dijo: “Yo soy el abismo de Zailu (2), y yo soy el lugar donde vive He Bo, el enviado del río Qingjiang (3), el pescador todavía puede llegar (4). Yuan Junjue envió a alguien a tomar posesión de ella y dijo: "Esta es una tortuga divina". "El rey dijo: "¿Es cierto que los pescadores tienen más que suficiente? La gente de izquierda y de derecha dijeron: "Sí". "El rey dijo: "Déjame ir a la corte (5). "Mingkou, fui a la corte. El rey dijo: "¿Dónde puedo pescar? Le dijo: "Encontré una tortuga blanca en mi red, y medía cinco pies de diámetro". El rey dijo: "Le presento la tortuga a Ruo". "Cuando llega la tortuga, quieres volver a matarla y luego quieres vivirla. Sospechas, entonces la adivinas y dices: "Mata a la tortuga para predecir la buena suerte (6). "Es una tortuga (7), ¿setenta y dos taladros y no queda nada? (8). Zhongni dijo: "La tortuga divina puede ver el sueño de Yuanjun (9), pero no puede evitar el resto de la red. Zhizhi puede perforar setenta-; dos y no dejar nada atrás. No se puede evitar el riesgo de disección intestinal. Si este es el caso, entonces sabes que estás atrapado y que Dios se está quedando corto. Aunque existe un gran conocimiento, miles de personas lo buscarán (10). El pez le teme menos a la red que el pelícano(11). Deshazte de los pequeños conocimientos y adquiere grandes conocimientos, deshazte del bien y hazte el bien a ti mismo (12). Un bebé que nace sin una piedra, un maestro que puede hablar (13), está en el mismo lugar que uno que puede hablar. ”

Traducción

En medio de la noche, Song Yuanjun soñó que alguien con el cabello despeinado estaba mirando por la puerta lateral y decía: “Vengo del abismo llamado Zailu, y Voy al río como enviado de Qingjiang”. En la residencia de mi tío, el pescador me atrapó. "Song Yuanjun se despertó y envió a alguien a adivinar, diciendo: "Esta es una tortuga mágica". Song Yuanjun preguntó: "¿Hay algún pescador llamado Yu Qie?" "Los cortesanos de izquierda y derecha respondieron: "Sí. Song Yuanjun dijo: "Pídele a Yu Qie que venga a verme". "Al día siguiente, Yu Qie acudió a la corte. Song Yuanjun preguntó: "¿Qué pescaste? "Yuche respondió: "Mi red atrapó una tortuga blanca, de cinco pies de circunferencia. "Song Yuanjun dijo:" Dedica la tortuga blanca que capturaste ". Cuando entregaron la tortuga blanca, Song Yuanjun quiso matarla por un tiempo y quiso criarla por un tiempo. Estaba confundido y preguntó si era bueno o malo. suerte, y dijo: "Mata la tortuga blanca y úsala para adivinación. Debe ser buena suerte". Entonces abrió la tortuga blanca y la ahuecó, y usó el tablero de la tortuga para predecir docenas de veces sin ningún error. Después de saberlo, Confucio dijo: "La tortuga puede mostrarles sueños a Song y Yuanjun, pero no puede evitar los restantes. redes de pesca; sólo los números de adivinación inteligente pueden predecirse." No cometió ningún error diez veces, pero no pudo escapar del desastre de la cesárea y el destripamiento. De esta manera, hay momentos en que la sabiduría está en problemas y hay cosas que los dioses no pueden considerar. Incluso si existe la sabiduría más suprema, no puede igualar los cálculos de miles de personas. Los peces pueden temer a los pelícanos incluso si no temen a las redes de pesca. Sólo deshaciéndote de la pequeña inteligencia podrás mostrar una gran sabiduría, y sólo deshaciéndote de las buenas obras pretenciosas podrás volver verdaderamente a tu bondad natural. Los bebés pueden aprender a hablar sin la guía de un maestro sabio desde que nacen, simplemente porque se llevan naturalmente con personas que pueden hablar. "

Texto original

Huizi le dijo a Zhuangzi: "Las palabras del Maestro son inútiles. Zhuangzi dijo: "Sólo cuando sabes que es inútil puedes usarlo con palabras". El cielo y la tierra son vastos y grandes (1), y el espacio para los seres humanos puede ser suficiente para acomodar sus oídos. Sin embargo, si el inodoro está lleno y acolchado (2), conducirá al infierno (3), ¿sigue siendo útil para las personas? Huizi dijo: "Es inútil". Zhuangzi dijo: "Pero también está claro que lo que es inútil se puede utilizar". "

Traducción

Huizi le dijo a Zhuangzi: "Tus palabras no sirven de nada. Zhuangzi dijo: "Sólo cuando sepas cómo usar las recetas podrás hablar con él sobre cosas útiles". No se puede dejar de decir que la tierra es vasta y enorme, y que lo único que utilizan los humanos es un pequeño trozo que se puede pisar con los pies. Si este es el caso, entonces si sólo queda un pequeño pedazo de tierra para ser pisoteado y el resto es excavado, hasta llegar al inframundo, ¿seguirá siendo útil la tierra para los humanos? Keiko dijo: "Por supuesto que es inútil". Zhuangzi dijo: "De esta manera, el uso de cosas inútiles queda muy claro". ”

Texto original

Zhuangzi dijo: “La gente puede nadar (1), pero ¿no pueden nadar?” La gente no sabe nadar (2), ¿cómo pueden nadar? La ambición del marido de escapar (3), su acción decisiva (4), ¡ay, esto no es responsabilidad de la persona más conocedora y virtuosa (5)! Cayendo sin vuelta atrás (6), el fuego corriendo sin importarles (7), aunque son reyes y ministros, los tiempos están cambiando, y el mundo ha cambiado pero no pueden practicarse unos a otros (8). Por eso, se dice que la persona perfecta no deja huella (9). El marido respeta el pasado pero se lamenta del presente y es como un erudito (10). Si miramos el mundo actual con personas como Wei y Wei, ¿cómo no vamos a causar sensación? Sólo una persona perfecta puede viajar por el mundo sin recluirse (11), y ser obediente a los demás sin perderse (12). Enseña pero no aprende (13) y no acepta lo que quiere decir (14). "Un ojo claro es claridad (15), un oído claro es inteligencia, una nariz clara tiembla (16), una boca clara es dulzura, un corazón claro es conocimiento y el conocimiento claro es virtud. En todos los sentidos, no quieras ser bloqueado, y la obstrucción conducirá a la asfixia (17). Si la asfixia no se detiene, causará daño a todos los seres vivos. Aquellos que son conscientes de las cosas dependerán de su respiración. úselo y no caerá día y noche (20). A la gente no le importará. Los senos nasales están bloqueados (21). Las células están pesadas (22) y el corazón está deambulando.

Si no hay vacío en la habitación, entonces la tía de la mujer florecerá en el arroyo (24); si la mente no vaga en el cielo, entonces los seis cinceles chocarán entre sí (25); Dalinqiushan es bueno con las personas (26) y también es bueno siendo un dios.

Traducción

Zhuangzi dijo: "Si una persona puede nadar como le plazca, ¿cómo puede seguir estando contenta consigo misma? Si un hombre no puede nadar como le plazca, ¿aún puede estar contento consigo mismo? ¿Estás contento contigo mismo? El comportamiento de deambular y olvidarse de cosas extrañas, ¡ay!, probablemente no sea el comportamiento de una persona verdaderamente conocedora, ¡sin querer mirar atrás, incluso si algunos son reyes y otros son ministros! es solo una oportunidad temporal después de que los tiempos cambien, nadie pensará que su estatus es bajo. Por lo tanto, las personas con un cultivo moral extremadamente alto nunca estarán dispuestas a permanecer en el viaje de la vida, defendiendo el pasado y despreciando el pasado. Están presentes las opiniones de personas que no comprenden la verdad. ¿Quién puede observar el mundo actual desde la perspectiva de Wei Shi y otros, y quién no tendrá un profundo trastorno en el cultivo moral? Sólo las personas nobles pueden mezclarse en el mundo sin serlo. excéntricos, y obedecer a los demás sin perder su verdadera naturaleza. No deben aprender de las enseñanzas del pasado y humillar el presente, y no deben discutir entre sí para aceptar sus opiniones”

Un ojo atento. se llama Ming, un oído sensible se llama Cong, una nariz sensible se llama Tan, una boca sensible se llama Gan, una mente minuciosa se llama sabiduría y la inteligencia se llama virtud. En términos generales, la moralidad no quiere ser bloqueada. El bloqueo conducirá a la obstrucción. Si la obstrucción no se puede eliminar, se producirá un pisoteo mutuo. Si se lleva a cabo un pisoteo mutuo, se producirán todo tipo de desastres. La conciencia de las cosas depende de la respiración. Si la respiración no es fuerte, no es culpa de la dotación natural. La verdadera naturaleza de la naturaleza atraviesa todas las cosas, día y noche, pero las personas bloquean sus propios orificios. Hay mucho espacio abierto en la cavidad abdominal, por lo que puede acomodar los cinco órganos internos para albergar al feto, y el vacío en el corazón quedará libre para seguir la naturaleza y jugar. Si no hay sensación de vacío en la casa, habrá interminables peleas entre suegra y nuera; si el corazón no puede estar vacío y la mente divaga en la naturaleza, entonces los seis sentidos se perturbarán. La razón por la que los bosques y las colinas son adecuados para la gente es también porque la gente tiene una mentalidad estrecha y es infeliz.

Texto original

La virtud proviene de la fama (1), la fama proviene de la violencia (2), la sabiduría proviene del chisme (3), el conocimiento proviene de la lucha y la leña proviene del mantenimiento. (4) , los asuntos oficiales son fructíferos. El día de la lluvia primaveral (5), la hierba y los árboles crecieron furiosamente, por lo que Choju comenzó a cultivar (6). Más de la mitad de la hierba y los árboles fueron plantados (7), sin saberlo.

Jingran puede curar enfermedades, canthus puede curar la vejez (8) y Ning puede detener lo repentino (9). Aunque, si es así, es el deber de un trabajador (10), y no es algo que Yi nunca haya probado antes de preguntar (11). La razón por la cual el sabio es el rey del mundo (12), los dioses y los hombres nunca lo han probado y preguntan sobre él (13); la razón por la cual el sabio es el rey del vino, el sabio nunca lo ha probado antes de preguntar; sobre él; la razón por la cual el caballero es el rey del país, y el sabio nunca lo ha probado antes de preguntar sobre él; la razón por la cual el villano está en el momento adecuado, Un caballero preguntará si no lo ha probado;

Hay un familiar que murió en Yanmen (14), y él era un funcionario y mentor (15). Los miembros de su partido fueron destruidos y la mitad de ellos murieron (16). Yao y Xu abandonaron el mundo y Xu escapó; Tang y Wuguang (17), Wuguang estaba enojado. Cuando se enteró (18), ordenó a sus discípulos y caminó en el río (19); los príncipes lo lloraron (20), y en tres años, envió a su discípulo Di Yin a nadar en el río (21); La razón por la que Tsuen está en el pez (22), obtiene el pez y se olvida del Tsuen; la razón por la que la pezuña está en el conejo (23), obtiene el conejo y se olvida de la pezuña; , pero se olvida de hablar cuando está satisfecho. ¿Cómo puedo hablar con alguien que ha olvidado mis palabras?

Traducción El desbordamiento de la virtud se debe a la reputación, el desbordamiento de la reputación se debe a la publicidad, el estudio cuidadoso de la estrategia se debe a la crisis, el uso de la sabiduría se debe a la lucha, el surgimiento de la obstrucción se debe a la reputación. se debe a la terquedad, y la decisión en el manejo de los asuntos gubernamentales se debe al cumplimiento del pueblo. La lluvia primaveral cae a tiempo, la hierba y los árboles crecen vigorosamente, las herramientas agrícolas para cavar comienzan a repararse y más de la mitad de las malas hierbas en los campos se regeneran después de ser quitadas, pero la gente a menudo no sabe por qué sucede esto.

La tranquilidad puede curar el cuerpo enfermo, la fricción puede retrasar el envejecimiento y la tranquilidad puede calmar la ansiedad interior. Aun así, así, sigue siendo algo que la gente trabajadora debe hacer, pero a la gente tranquila nunca le importa. Los métodos utilizados por el sabio para asustar al mundo no han sido cuestionados por los dioses. Los métodos utilizados por el sabio para asustar al mundo no han sido cuestionados por el sabio. Ha sido cuestionado por el sabio. Los métodos utilizados por el villano para vivir en armonía durante un tiempo no han sido investigados por el caballero.

Había un hombre en la puerta este que había perdido a un pariente porque estaba extremadamente triste y consumido día a día, fue ascendido a un puesto oficial y sus compañeros del pueblo lo imitaron. y adelgazaron y se desfiguraron, pero más de la mitad de ellos murieron.

Yao quería ceder el mundo a Xu You, por lo que Xu You huyó a Jishan; Shang Tang quería ceder el mundo a Wuguang, pero Wuguang perdió los estribos. Cuando Ji se enteró, llevó a sus discípulos a vivir recluidos en Tuishui. zona, y los príncipes vinieron a expresar sus condolencias, tres años después, Shen Tu Di admiró su nombre y se ahogó en el río.

Las balsas de bambú se usan para pescar, y las balsas para peces se olvidan después de pescar; las redes para conejos se usan para atrapar conejos, y las redes para conejos se olvidan después de atrapar a los conejos; transmitir Aquellos que cuentan pensamientos olvidan las palabras después de comprender el significado. ¡Cómo puedo encontrar a alguien que ha olvidado sus palabras y hablar con él!