Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - ¿Cómo se explica el carácter chino "hee"? ¿Cómo se escribe la palabra "hee"?

¿Cómo se explica el carácter chino "hee"? ¿Cómo se escribe la palabra "hee"?

Tacón gēnLa parte posterior del pie, talón: talón

La parte posterior de zapatos y calcetines: tacones altos. El talón de la media

Sigue detrás, sigue inmediatamente: sigue. Seguimiento

Actual y: No puedo seguir en el trabajo

Y Tong: trabajo con él

Sí, Xiang: ya se lo he dicho

p>

He Tong y el número de trazos: 13; radical: pie; número de orden de trazo: 2512121511534

Orden de trazos: pliegue vertical, pliegue horizontal, pliegue horizontal, pliegue horizontal, pliegue horizontal y trazo

Explicación detallada:

Sigue gēn

reputación. Significado original: la parte posterior del pie es el talón) lo mismo que el significado original 〖talón〗talón, talón.

"Shuowen" La parte posterior del pie se llama talón, que se apoya en el suelo debajo y se apoya sobre él, como la raíz de un árbol.

"Shi Ming·Shi Xing Ti" Yuan Jiaoyuan y punta del talón.

Aún se puede distinguir el talón y el codo en el contrainterrogatorio de "Si Xuan Fu" de Zhang Heng.

Las "Ocho vistas de Fengxiang" de Su Shi son otro ejemplo: talón; talón; espinilla; la parte base del talón y los órganos de los dedos. También se refiere a la parte inferior o trasera de un objeto〖base〗El talón de cada volumen, escrito en escritura regular.

"Qing Barnyard Note·Appreciation" Otro ejemplo: seguir por el acantilado; seguir hasta el fondo

SEGUIR gēn

seguir 〖seguir〗有元地El protector del pie se fue para seguirlo.

"Mengliang Lu" de Wu Zimu Otro ejemplo: sígueme; síguelo; el ladrón siempre lo sigue;

〖Sirviente〗Sirve al maestro〖espera〗. Tales como: seguir a la persona que está delante; seguir al caballo; seguir la casa usando, 迿〖puton〗 conducir un carro de alero largo, seguir las sandalias de dientes altos.

Las "Instrucciones de la familia Yan" de la dinastía Qi del Norte·Yan Zhitui llegan a 〖comparar con〗; Por ejemplo: No como en los viejos tiempos, se refiere a una mujer que se casa〖casarse〗. Por ejemplo: con la gente y gēn

para hacer las paces, con 〖con〗Qué invitado bastardo, si tienes el coraje, ven a conocer al tercer maestro.

"Los viajes de Lao Can" sólo se combina con sustantivos referidos a personas para presentar los objetos que completan una determinada acción junto con el sujeto. Por ejemplo: trabajar junto con otros aldeanos; tener algo que discutir con las masas para indicar si está relacionado con algo. Por ejemplo: No tiene nada que ver con esto; la presión del aire en las montañas es diferente a la del terreno llano. To

Indica la otra parte relacionada con la acción, y solo se combina con el sustantivo. refiriéndose a personas 〖a〗. Por ejemplo: quiere hablar contigo; se topa con el tío; la situación aún no ha sido informada al líder, lo que equivale a "de"〖de〗. Por ejemplo: Me pidió prestado un lápiz; ¿de dónde?

Introduciendo el objeto de comparación〖como〗. Por ejemplo: El trabajo de hoy es como siempre. La conjunción con gēn

expresa una relación conjunta, que equivale a y, y〖y〗. Por ejemplo: hay un bolígrafo y papel sobre la mesa; agua y tierra; un niño y una mujer tienen las manos y los pies manchados de barro:

Uso Cuando se usa como preposición, "he" se usa a menudo en el lenguaje hablado, y ahora se tiende a usar "tong" en el lenguaje escrito.

Cuando se usan como conjunciones, generalmente se prefiere usar "和", con menos frecuencia "Él" y menos aún "同"

"Y" se usa principalmente en la escritura, especialmente en títulos y títulos de libros.

Seguidor gēnbān

〖lacayo〗Persona que trabaja alrededor de un funcionario, seguidor gēnbān

〖joinaregularwork〗Acompañar a un determinado colectivo laboral o colectivo de aprendizaje para seguir el trabajo y paquete gēnbāo

/p>

〖asistente〗 solía referirse a los asistentes alrededor de los funcionarios; seguir gēncóng

〖suite〗: seguir

〖casarse〗: para referirse al matrimonio de una mujer Personas

〖asistente〗: viejo se refiere al asistente del tendón de Aquiles gēnjiàn

〖aquilestendón〗Un tendón fuerte formado por el unión tendinosa de los músculos grandes de la pantorrilla de los mamíferos, que termina en el talón. Hueso del talón gēnjiǎo

〖fitthefeetperfectly〗[Dialecto]: se refiere al tamaño del zapato que se adapta muy bien al pie

〖closeuponsb.'sheels〗: uno tras otro. Acabas de irte, y él siguió el pie buscándote frente a gēnqián

〖cerca de〗; delante de, cerca

Usado solo, no hay ningún sustantivo delante. Está apoyado en el sofá y hay muchos libros y periódicos delante. Detente, déjame. Echa un vistazo más de cerca a Lao Wang sentado en el sofá frente a la cama. ¿Cómo te atreves a fingir ser grande frente a nosotros?

"The Scholars"

〖livingwithone〗. ∶ ¿Cuántos niños hay frente a ti? Los padres de este niño no están aquí, por lo que depende de los vecinos para que lo cuiden.

〖asistente〗Se refiere antiguamente a un seguidor que sigue el ritmo. gēnshàng

〖catchupwith〗: En términos de logros o adquisiciones materiales, igualar a los contemporáneos y mantenerse al día con los profesores

p>

〖keeppacewith〗: No es difícil mantenerse al día con atletas que corren más rápido que él. Sigue a gēnsuí

〖bewithsb.; sigue〗: A menudo sigue como seguidor o seguidor. El jefe fue a Lushan〖seguidor〗; solía referirse al seguidor gēntàngr

〖口〗

〖match〗: capaz de mantenerse al día con sus estudios. Su relación con Dan'er es un poco diferente a la de Dan'er

〖todavía hay tiempo〗∶: Todavía tengo tiempo para terminar la cena antes de ir al cine y seguir a Dan'er gēntou

〖turnasomersault〗: El cuerpo se pone patas arriba; . Es decir, voltereta

〖tropezón y caída; caída de cabeza〗: Cuando una persona tropieza con algo mientras camina, de repente cae y cae. Esta voltereta entre él y Rocinante era realmente grave, y ya no podía. mover.

"Don Quijote" sigue a gēnzhe

〖follow〗: Sigue al hombre más valiente que conozco y sígueme hasta el Monte San Juan

〖tailbehinsb'sfootsteps; 〗: Sigue a 〖alguien〗 a una distancia específica y sigue a la reina con cuidado

〖followinsuccession〗: No termines de comer y luego vete a la cama y sigue a gēnzōng

〖shadowsb.; sigue las huellas de sb. 〗Niu Yuanfeng, que lo seguía de cerca, no tenía esperanzas de recibir ayuda. Aprovechando la oscuridad, dirigió a las tropas restantes para abrirse paso y escapar hacia el oeste. Los soldados de nuestra 75.a División inmediatamente lo siguieron y persiguieron.

"Foundation Ceremony" traza el recorrido de la antigua muralla, de forma deliberada, encubierta y en ocasiones seguida por coches del Ejército, la Marina o el FBI.

Fuente:

[① ][gēn][《__》marca antigua cortada, marca plana, _. ] La parte posterior del pie. Desgaste, desgaste. Siga de cerca detrás. Se refiere inmediatamente. Consulte "Seguir". En los viejos tiempos, significaba un sirviente que servía a su amo. Se refiere a una mujer que se casa. La parte inferior o trasera de un objeto. Se refiere al frente, cerca. Comparar con; comparar con; comparar con. conjunción. Indica una relación conjunta, equivalente a y, y. preposición. Indica objetos relacionados con acciones, equivalentes a con, hacia y para. preposición. Indica lugar, equivalente a desde.

Concentraste la parte del pie

Tacón;

Trazos de Kangxi: 13;

Número de página: Página 1224 No. 14 Tang_Collection_ __正_? Corte de rastro antiguo, raíz de sonido. _Wen Zuhei. ¿O dejar de hacerlo? Después de que el nombre es suficiente, se llama Hei. Toca el suelo junto a él y lo suelta. Parece la raíz. Hou__·_Heng_Fan Jiaoyuan lo siguió y se detuvo.

Tomo 2 Pie

Número: 1327

Talón, [corte de marca antigua], tacón. ¿De suficiente?_.

Seguir o seguir.