El poema de Happy Forest en "Water Margin"
Hay una escena en "Water Margin" donde hay una escena en Happy Forest.
Después de que Song Wu fue engañado y llevado a la cárcel, lo trataron bien en prisión y le pidieron que le quitara el Happy Forest (hotel) a Jiang Menshen (matón), por lo que Song Wu golpeó a Jiang Menshen después de estar borracho. Ve y recupera Happy Forest.
Después de que Song Wu ayudó a recuperar el favor, Song Wu fue incriminado más tarde por Jiang Menshen en connivencia con el gobierno. Jiang Menshen una vez más ocupó Happy Forest y luego devolvió todo el dinero a la Torre Yuanyang, matando a Jiang Menshen. y el gobierno.
Datos ampliados:
1. Razones para robar Happy Forest:
Jiang Menshen, la razón por la que quería recuperar Happy Forest era, por supuesto, porque Me encantó. Es una cornucopia de propósito y misericordia. En primer lugar, tomó el bosque feliz con un respaldo, que es lo mismo que bondad; en segundo lugar, confió en sí mismo para "hacer una buena arma y un buen palo, arrastrar las manos y los pies y es el mejor en la lucha de sumo" y "tener". buenas habilidades", que va más allá de la gracia. Este es un clavo duro que nadie se atreve a tocar. Después de acabar con Happy Forest, él y su esposa llevaron a un grupo de jóvenes aprendices a cuidar la tienda afuera (por supuesto, podría seguir las viejas reglas establecidas por los simpatizantes).
2. La causa de la muerte de Jiang Menshen es:
Lo último que debe hacer es utilizar a Zhang Dujian y Zhang Yongying para incriminar a Song Wu y querer vengar a Song Wu por ello. este resultado. Como resultado, Song Wu se enojó y fue asesinado con un cuchillo (este fue el trigésimo primer episodio en el que Song Wu salpicó sangre en la Torre Yuanyang).
Enciclopedia Sogou-Jiang Menshen
Enciclopedia Sogou-Bosque feliz
2. Poemas sobre el margen del agua [1] Las montañas Qijue son escarpadas, el agua es delgada. , y es severo Matriz de dos o tres líneas.
De repente, perdí a mi compañero de vuelo y el viento frío en la luna fue desgarrador. Nota: En el capítulo noventa, Song Jiang en el monte Wutai estaba practicando Zen, y Lin Shuang pasó junto a Yan Qing y disparó a gansos salvajes.
Yanqing cazando gansos tiene un significado simbólico siniestro. Mientras Song Jiang suspiraba tristemente: "Este pájaro tiene las cinco virtudes de benevolencia, justicia, propiedad, sabiduría, fe... al igual que nuestros hermanos.
Pero tú les disparaste, al igual que mi hermano perdió algunas. " ¿Cómo te sientes en tu corazón? "Song Jiang inmediatamente se hizo cargo de este poema, que es triste, compasivo y lleno de Zen. Instantáneamente me di cuenta de la realidad de la vida y luego la sublimé. Esta canción me embriaga y me entristece mucho". [2] El corazón de Qi Jue está en Shandong, en Wu, flotando en el mar de Pengjiang.
Cuando era joven, Ling se atrevió a reírse del marido de Huang Chao. Nota: Capítulo 39: "Bebí unas copas de vino y me sentí infeliz. Comencé a balancearme y bailar locamente. Después de ir a Xijiangyue, tomé el bolígrafo y escribí cuatro canciones más ..." "Ling Yunzhi" de " Atrévete a reírte de Huang Chao" y "¡Y qué si no me rebelo!" (Huang Wenbing) Huang Chao en el corazón de Song Jiang es simplemente un hombre imprudente que no entiende la lealtad. Él piensa que es mejor que él. Lo que quiere es romper las reglas existentes, pero no tiene el coraje de romper con el viejo sistema.
Así que existe un dicho loco: "Song Jiang pensó: '¿Por qué no escribirlo aquí? Si goza de buena salud, puede regresar y leerlo nuevamente para recordar los años y pensar en el sufrimiento de hoy. ." "Él está en Lo que estoy pensando es 'Seré honrado todos los días' y 'Volveré'.
Adjuntos se encuentran dos poemas de crisantemo de Huang Chao: Un oeste susurrante. El viento llena el patio y es difícil que venga una mariposa fría. Si yo fuera Di Qing, informaré a Peach Blossom
Dos: el 8 de septiembre, cuando llegue el otoño, lo haré. deja que florezcan los crisantemos, la fragante fragancia de Chang'an, la ciudad está bañada por la fragancia de los crisantemos: Italia, la tierra es un crisantemo dorado
Poema "Ying Frog" de Mao Zedong: Sentado. Solo en un estanque es como sentarse sobre el lomo de un tigre, descansando a la sombra de un árbol. Si no hablo primero en primavera, ¿qué insecto no se atreverá a decir nada? Este poema es mucho más pausado que el de. Huang Chao y Song Jiang
Aunque muchas personas en nuestra ciudad natal no conocen los sonidos nasales
[3] "Manjianghong" da la bienvenida al Doble Noveno Festival, y así es. Es mejor preparar vino recién hecho hoy. Danshan ve agua clara y bambú amargo de Huanglu.
Intenta agregar cabello blanco en tu cabeza y ju amarillo en tus sienes. Que tu hermandad sea tan larga como el oro y el jade.
Unifica al tigre, controla la relación, manda y ten poder militar.
El sol y la luna siempre serán leales y valientes, espero. que el rey del cielo enviará una carta y seré feliz pronto.
Nota: Volviendo al 71, "Zhongyi Hall Shijie se basa en la astronomía y los héroes de Liang Shanbo ocupan el primer lugar en "Beber". , Song Jiang obviamente estaba pensando más.
Primero enfatice la hermandad y luego preocúpese y piense en el futuro de todos.
Durante las dinastías Wei y Jin, era costumbre beber alcohol y admirar los crisantemos en el Doble Noveno Festival. No fue hasta la dinastía Tang que se convirtió oficialmente en un festival folclórico. Las actividades también son muy ricas, como escalar montañas, observar crisantemos, beber vino de crisantemo, comer pasteles del Doble Noveno Festival, plantar cornejos, etc.
Naturalmente, los poetas escriben poemas. Cantar "Surrender" y "Recruitment" en este momento presagiaba naturalmente la tragedia del héroe.
"Todo el cabello blanco en la cabeza, sin cabello amarillo en las sienes" disipa fácilmente el miedo a la jubilación en la sensación refrescante que trae el festival. Es la calma antes de la tormenta. [4] "Nian Nujiao" Mirando a lo largo y ancho, le pregunto al universo, ¿dónde puedo tolerar a un loco? Pida prestado Yanshui Village en Shandong para comprar el paisaje primaveral en Fengcheng.
Las mangas verdes huelen fragante y la jaula carmesí contiene nieve. Una sonrisa vale mil dólares. Xianzi, ¡cómo deshacerse de su impetuosidad! Extraño las playas de hojas de juncos, las orillas del Polygonum multiflorum y la luna brillante.
Los gansos se alinearon en fila, esperando noticias del gallo dorado. Su justicia y su valentía cubren el cielo, su lealtad y su justicia cubren la tierra, y nadie en los cuatro mares lo sabe.
Miles de penas y alegrías, borrachas en mi ciudad natal por una noche. Nota: En la clase 72, Chai Jinzanhua ingresó a la Academia Imperial y Li Kuaiji causó problemas en Tokio la noche de enero.
Song Jiang y otros fueron a Tokio para involucrarse en relaciones públicas ofensivas por dinero como paletos del campo. Mientras Li Shishi estaba sentado en el escenario, "contó toda la depresión en mi pecho y se la presentó a la guardia del condado". Entonces, cuando Li Shishi cantó este poema al emperador Daojun, el emperador lo elogió: "Inesperadamente, A". Las palabras del ladrón son tan buenas. Si tienes talento, ¿por qué irías a las montañas para convertirte en ladrón? "Tomar prestado la aldea Yanshui en Shandong" es una tarea fácil para un ladrón justo. "Ven y compra la belleza primaveral de Fengcheng"; ¿La elegancia de una prostituta rica al azar?
"Cuixiu" es un elogio a las prostitutas famosas, pero también se retrata a sí misma como una prostituta elegante. "Los gansos vuelan en junio, esperando las noticias del gallo dorado" es un anagrama y una metáfora, y "borracho en la ciudad natal" se refiere al afán de Jin Fan por buscar un puesto oficial.
"Después de algunas rondas de bebida, Song Jiang tenía la lengua resbaladiza, se golpeó las mangas desnudas y comenzó a mostrar los métodos de Water Margin". En solo unas pocas palabras, la tonta lealtad de Song Jiang y Chai. La inteligente ayuda de Jin, la imprudencia y franqueza de Li Kuijy, el ingenio profesional de Li Shishi, etc., se muestran vívidamente en la página. [5] "Xijiang Moon" ha estado atacando la historia desde la infancia y se ha convertido en una fuerza.
Como un tigre tendido en una montaña árida, sus garras escondidas perduran. Es una pena que las mejillas tatuadas sean dignas de Jiangzhou.
Si se hubiera vengado en aquel entonces, habría quedado manchado de sangre en la desembocadura del río Xunyang. Nota: En el capítulo 39, Song Jiangyin Xunyanglou escribió un antipoema y Liangshan Bo Dai Zong envió una carta falsa.
Song Jiang mató a Xi, apuñaló a Jiangzhou y fue solo a la Torre Xunyang. "... Estaba borracho. De repente pensé: 'Nací en Shandong y crecí en Yuncheng, y soy un erudito nato. ¿Cuántas personas en el mundo he visto? Aunque tengo un seudónimo y tengo más de 30 años. años, mi nombre no es bueno y mi trabajo no es bueno. En cambio, merezco estar aquí.
¿Cómo es posible que mi padre y mi hermano se conocieran en mi ciudad natal? Llegó el vino y mi rostro se llenó de lágrimas. Odioso y triste al mismo tiempo.
De repente escribí la canción "Moon on the West River"..." Esta palabra no es tanto una declaración. de la resistencia de Song Jiang a la sociedad oscura donde los traidores están en el poder, pero se trata más de los funcionarios del gobierno general en la sociedad. Una expresión borracha de sentimiento antigubernamental.
El "odio" de Song Jiang no tiene una referencia específica. Por ejemplo, Huang Wenbing preguntó: "¿De quién se venga este tipo? Es solo una mezcla de resentimiento, pérdida e inquietud, y retórica como". Las "manchas de sangre" son sólo una mentalidad loca e injusta, pero a todos nos gusta este tipo de ventilación. [6] "Jie Lian Lian" En el cielo de Chu, los gansos vuelan desde miles de kilómetros de distancia y de repente se asustan.
Cuídate y quiero ir a Lengtang. La hierba está seca y la arena limpia y las capas están muy separadas. Si no puedo escribir un libro, te enviaré un poco de mis pensamientos.
¡El crepúsculo está vacío, el humo es antiguo y hay tanta tristeza! Después de recoger todas las cañas y no tener dónde quedarme, suspiro a Yumen y ¡nos vemos de nuevo! Estaban tristes y llorando, y era difícil extrañar a Zhu Jiang. Por favor, mírelo regresar en primavera y haga un dibujo de dos golondrinas.
Nota: 90 veces. Song Jiang conquistó Liao y regresó con una gran victoria. Después de practicar Zen en el monte Wutai, "miró a Tokio a lo lejos" y "estacionó tropas en el ferry Lin Shuang esa noche".
Song Jiang estaba en la tienda, lamentando la complejidad de la caza de gansos salvajes por parte de Yan Qing, y se sintió desconcertado, por lo que le pidió a alguien que consiguiera papel y bolígrafo, y escribió un poema... Esta palabra tiene un significado muy triste. Song Jiang estaba muy insatisfecho. "
Esta palabra es muy similar a Zhang Yan.
3. El borracho Jiang Menshen describe la embriaguez de Song Wu. Esta historia proviene del "Margen de agua" de Shi Naian a finales de la dinastía Yuan. y principios de la dinastía Ming ". Capítulo 28, "Song Wu golpea a Chiang Meng-shen siendo justo". El contenido principal de "Chiang Meng-shen borracho" es que Song Wu fue enviado al prisionero de Mengzhou. Campamento de guerra para cuidar la amabilidad y admiración del hijo de Shi Zhong. En su nombre, los dos se convirtieron en hermanos jurados. El matón Jiang Menshen ocupó el Mercy Hotel, y Song Wu se enfureció cuando se enteró.
Corrió a Happy Forest con vino, venció a Jiang Menshen y recuperó el hotel.
Al día siguiente, Song Wu bebió hasta llegar a Happy Forest, pero fingió estar borracho a pesar de que solo tenía cinco centavos de vino. Vi a un hombre alto disfrutando de la sombra bajo el algarrobo. Pensé que era Chiang Men-Shen. Song Wu usó el método para asustar a la serpiente, entró tambaleándose en la posada y gritó: "¡Ven aquí!". El camarero corrió. "¿Qué puedo hacer por ti?", Dijo Song Wu: "Déjame preguntarte, ¿cuál es el apellido de tu maestro?". "El apellido es Jiang", dijo Song Wu: "¿Por qué no?" : "Mi nombre es Jiang". Esa mujer vino a tomar una copa conmigo. "Song Wu emborrachó al camarero del drama de Jiang Menshen y dijo:" Esa es la esposa del jefe. ¿Qué tiene que ver con que yo beba? La jefa detrás estaba enojada. "¡Maldito ladrón!", Mencionó Song Wu a la propietaria y lo arrojó en la tina. Varios camareros se acercaron y Song Wu los arrojó a la jarra de vino. Un camarero corrió a llamar a Jiang Menshen. Jiang Menshen se sorprendió y se acercó. Song Wu se acercó a él, levantó sus dos puños y los agitó frente a Jiang Menshen, luego de repente se dio la vuelta y se fue. Jiang Menshen estaba furioso y estaba a punto de alcanzarlo. No se dio cuenta de que Song Wu se dio vuelta y pateó a Jiang Menshen en el estómago con el pie izquierdo. Jiang Menshen se puso en cuclillas de dolor y luego el pie derecho de Song Wu pateó la frente del oponente. Jiang Menshen cayó hacia atrás. Este movimiento es tan exquisito que se le conoce como "Un paso por el anillo de jade, un paso por el pato mandarín". Song Wu pisó a Jiang Menshen y lo golpeó, y Jiang Menshen suplicó repetidamente clemencia. Song Wu le dio una lección: "¡Devuelve la posada robada a otros, abandona Happy Forest hoy y no regreses!". Happy Forest Hotel regresó a la Capital Imperial.