Agente de transferencia de marcas registradas de Henan
Una empresa en Henan necesita manejar el negocio de transferencia de marcas y confía en una agencia para que la ayude con la transferencia. He compilado la agencia de transferencia de marcas de Henan para compartirla con todos. Puede leerla, solo como referencia. !
Contrato de Agencia de Transferencia de Solicitud de Marca
Parte A (cedente):
Parte B (agente):
La Parte A encomienda a la Parte B Al actuar como agente de transferencia de marca, la Parte A y la Parte B han celebrado este contrato con base en el principio de buena fe y con el fin de aclarar las responsabilidades y obligaciones de ambas partes durante el período de agencia.
1. El número de solicitud de solicitud de registro de marca de transferencia objeto del presente contrato es:
II. La Parte A encomienda a la Parte B la transferencia de las solicitudes de registro de marcas mencionadas anteriormente como agente. La Parte B se asegurará de que el precio total de transferencia de las cuatro marcas mencionadas sea de 80.000 RMB. La Parte A promete que si la Parte B transfiere exitosamente la marca y cobra un precio superior a 80.000 yuanes, la Parte A utilizará el precio más alto como ingreso de la Parte B.
3. Una vez que la Parte B cobra con éxito el pago, solo necesita pagar la tarifa de transferencia de 80.000 yuanes a la Parte A, y la parte restante pertenece a la Parte B. Una vez que la Parte B paga a la Parte A, el asunto encomendado se completa y la Parte A no perseguirá los ingresos y gastos de la Parte B por ningún motivo.
IV. La Parte A promete que la transferencia de la marca es verdadera y efectiva, y proporciona la siguiente información para cooperar con los asuntos relacionados con la transferencia de la marca: 1. Carta de aceptación de la marca original 2. Materiales de certificación del propietario original de la marca; (licencia comercial, certificado de código de organización o tarjeta de identificación); 3. Firmar un contrato de transferencia de marca y obtener la certificación notarial correspondiente según lo requiera el comprador o la Parte B; 4. Solicitud de transferencia de marca; 5. Poder notarial de la agencia de marcas; la marca anterior implica un cambio de dirección, la Parte A cooperará activamente con la Parte B para realizar cambios;
5. La Parte A promete que todas las marcas (número de solicitud de registro de marca:) no tendrán defectos de derechos (sin hipoteca). , sin prenda, sin embargo, sin prohibición por leyes, reglamentos o restricciones de transferencia), y no ha sido transferido o licenciado a un tercero, de lo contrario usted asumirá todas las pérdidas que se deriven de ello.
6. La Parte A tiene plena autoridad para confiar a la Parte B la transferencia de la marca registrada. La Parte B puede actuar en nombre de la Parte A para manejar todos los asuntos relacionados con la transferencia de la marca registrada, incluidos, entre otros. para: 1. Firmar una solicitud de marca con el cesionario Contrato de transferencia; 2. Cobro de pagos; 3. Tramitar los trámites relacionados con la transferencia;
7. Después de que la Parte B y el cesionario firmen un contrato de transferencia de solicitud de marca, la Parte A reconocerá (o reconocerá) incondicionalmente el derecho de agencia de la Parte B y no asumirá ninguna responsabilidad legal que surja de la agencia de la Parte B.
8. Después de que la Parte B y el cesionario firmen un contrato de transferencia de solicitud de marca, la Parte A debe ejecutar activamente el contrato de transferencia y proporcionar la información necesaria para cooperar con la Parte B y el cesionario para completar el trabajo de transferencia de solicitud de marca. La Parte A es demasiado vaga para cooperar. Cuando la Parte B maneja la transferencia de marca, el cambio de dirección, etc. mencionados anteriormente, y si los documentos requeridos para los procedimientos o las firmas entregadas son inconsistentes, la Parte B reembolsará todo el dinero pagado por la Parte. B a la Parte A en un plazo de tres días. La Parte A deberá pagar un cargo por pago atrasado de 5 RMB por día por un monto total de transferencia de 80 000 RMB según lo estipulado en este contrato.
9. Cualquier disputa que surja de este contrato se resolverá mediante negociación. Si la negociación fracasa, la disputa se llevará al Tribunal Popular donde se encuentra la Parte B.
10. Después de la firma de este contrato, la Parte B primero pagará 20.000 yuanes a la Parte A, y el saldo de 60.000 yuanes se pagará el mismo día después de que la Parte B haya completado todos los procedimientos anteriores. marca registrada y obtuvo un recibo notariado. Si la Parte B no paga de acuerdo con el Cuando el pago se realiza en el momento acordado, la Parte B está dispuesta a pagar a la Parte A una tarifa por pago atrasado de 5 yuanes por día por el saldo. Si la Parte B no ha pagado el saldo de 60.000 yuanes a la Parte A dentro de los diez días hábiles a partir de la fecha de firma de este contrato, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato y la Parte B también tiene derecho a rescindir este contrato. Si la Parte B no paga el saldo de 60.000 RMB a la Parte A dentro de los diez días hábiles a partir de la fecha de firma de este contrato, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato. Los 20.000 RMB que la Parte B ha pagado a la Parte A no serán reembolsados. reembolsado. Todas las marcas comerciales no son transferibles. 11. Este contrato se realiza por duplicado, conservando cada parte una copia como prueba.
Firma de la Parte A (Transmisor): Parte B (Agente) (Firma)
Fecha:
Año, Mes, Día Fecha: