Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Medidas de protección del agua de la provincia de Zhejiang

Medidas de protección del agua de la provincia de Zhejiang

Artículo 1 Con el fin de fortalecer la protección de las áreas acuáticas, mantener y poner en juego las funciones de control de inundaciones, drenaje, almacenamiento de agua, suministro de agua y medio ambiente ecológico de las áreas acuáticas, de conformidad con la "Ley de Aguas de la República Popular China". , "Ley de control de inundaciones de la República Popular China" y "Reglamentos sobre la gestión de los ríos de la provincia de Zhejiang", "Reglamentos de gestión de seguridad del proyecto de conservación del agua de la provincia de Zhejiang" y otras leyes y reglamentos, y combinados con la situación real de la provincia, se formulan estas medidas. Artículo 2 El término "áreas de agua" mencionado en estas Medidas se refiere a ríos, arroyos, lagos, vías navegables artificiales, áreas de conducción de inundaciones, áreas de almacenamiento y detención de inundaciones, embalses, estanques de montaña y su ámbito de gestión, excluyendo las áreas marinas y los estanques de peces excavados. en tierras cultivadas. Artículo 3 La protección de las zonas acuáticas se ajusta a los principios de planificación científica, gestión clasificada, control estricto y equilibrio entre cuenta y suplemento. Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán el liderazgo en el trabajo de protección del agua y tomarán medidas para garantizar que el área de las áreas de agua dentro de sus respectivas regiones administrativas no se reduzca y las funciones de las áreas de agua no se debiliten.

El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior es responsable de la protección de las áreas de agua dentro de su propia región administrativa, otros departamentos relevantes, gobiernos populares de municipios y oficinas de subdistrito. deben hacer un buen trabajo en el trabajo de protección del agua de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior organizará la preparación de un plan de protección de fuentes de agua junto con los departamentos pertinentes y, después de solicitar la opinión del departamento administrativo de agua de nivel superior, lo presentará a el gobierno popular al mismo nivel para su aprobación y publicación.

La planificación de la protección de las áreas hídricas debe aclarar el diseño general, las funciones, el alcance y las medidas de protección de las áreas hídricas basándose en planes regionales y de cuenca fluvial integrales y planes profesionales para el control de inundaciones, drenaje, suministro de agua, conservación del suelo y del agua. , etc., y determinar las zonas básicas de agua dentro de este ámbito administrativo. Artículo 6 La planificación de la protección de las masas de agua estará relacionada con la planificación general del uso de la tierra, la planificación general de la ciudad, la planificación general del condado (ciudad) y la planificación de la zona funcional del entorno ecológico.

La elaboración o revisión de planes especiales de edificación urbana y rural, instalaciones de transporte, uso del suelo, etc. , si se trata de áreas acuáticas, debe estar conectado con el plan de protección del área acuática. Si la transferencia de agua es realmente necesaria, el departamento administrativo de agua correspondiente deberá preparar, demostrar científicamente y aprobar un plan de transferencia de agua. Artículo 7 Una vez aprobado un plan de protección de fuentes de agua, debe implementarse estrictamente, si realmente necesita ser revisado, debe informarse a la autoridad aprobadora original para su aprobación de acuerdo con los procedimientos de planificación. Artículo 8 Las siguientes aguas son aguas importantes y deben recibir protección especial:

(1) Aguas dentro de zonas de protección de fuentes de agua potable;

(2) Lugares escénicos y núcleos nacionales y provinciales aguas escénicas de reservas naturales a nivel provincial o superior;

(3) áreas de almacenamiento y detención de inundaciones;

(4) ríos provinciales y municipales y otros ríos troncales que descargan inundaciones;

p>

(5) Embalses con una capacidad total de almacenamiento de 65.438+ millones de metros cúbicos

(6) Lagos con una superficie de más de 500.000 metros cuadrados;

(7) Otros Aguas en zonas ambientalmente sensibles. Artículo 9 La lista de áreas hídricas importantes será determinada por el departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior junto con el medio ambiente ecológico y otros departamentos relevantes de acuerdo con la autoridad de gestión, y se informará a la autoridad de gestión. gobierno al mismo nivel para su publicación. El directorio publicado de áreas acuáticas importantes especificará el nombre, ubicación, tipo, alcance, área y funciones principales de las áreas acuáticas. Artículo 10 Los proyectos de construcción que no sean de infraestructura no podrán ocupar áreas de agua importantes. Por lo general, no se permite que los proyectos de construcción de infraestructura ocupen áreas hídricas importantes; si los proyectos de energía, transporte, conservación del agua y otros proyectos de construcción de infraestructura organizados por el gobierno necesitan ocupar áreas hídricas importantes, deben pasar por los procedimientos de aprobación de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Artículo 11 Las áreas de agua ocupadas por proyectos de construcción deberán cumplir con el plan de protección del área de agua y las normas y especificaciones técnicas pertinentes, y no pondrán en peligro la seguridad de los terraplenes, afectarán la estabilidad de los ríos, obstaculizarán el buen flujo de las inundaciones ni dañarán el medio ambiente. ambiente.

Si un proyecto de construcción ocupa áreas de agua, se construirán medidas correctivas funcionales o proyectos de agua alternativos equivalentes en función del área, volumen y funciones de las áreas de agua ocupadas. Artículo 12 La construcción de medidas de remediación funcional o proyectos equivalentes de reemplazo de agua se implementarán y aceptarán al mismo tiempo que el proyecto de construcción, y sus costos se incluirán en el presupuesto del proyecto de construcción.

En principio, el proyecto de superficie de agua de reemplazo equivalente debería construirse dentro del condado (ciudad, distrito). La unidad de construcción puede construir por sí misma un proyecto de agua alternativo equivalente, o puede confiar a una unidad con las condiciones correspondientes para que lo construya en su nombre. Artículo 13 Si un proyecto de construcción ocupa áreas de agua, el departamento administrativo de agua deberá demostrar el volumen de agua ocupado y el volumen de agua de compensación de medidas correctivas funcionales o proyectos de agua de reemplazo equivalentes.

La unidad de construcción deberá seguir estrictamente el plan de construcción del proyecto aprobado, tomar medidas correctivas funcionales o construir proyectos de fuentes de agua alternativas equivalentes.

Artículo 14 Si es realmente necesario ajustar las áreas de agua debido a la renovación de áreas urbanas urbanizadas y la construcción de zonas de desarrollo económico y tecnológico, parques de alta tecnología, centros turísticos, ciudades características, parques industriales, etc., las autoridades pertinentes Las agencias de gestión se basarán en los indicadores de control y protección determinados por el plan de protección del área de agua. Se deben tomar medidas para preparar un plan de ajuste del área de agua regional.

El plan regional de ajuste del volumen de agua deberá ser demostrado científicamente, revisado por el departamento administrativo de agua de la ciudad y condado distrital (ciudad, distrito) y luego presentado al gobierno popular del mismo nivel para su aprobación.

Si las agencias de gestión pertinentes organizan e implementan el plan regional de ajuste del volumen de agua, los proyectos de construcción dentro de la región ya no pasarán por procedimientos relevantes como el balance hídrico. Artículo 15 Se prohíben las siguientes conductas de ocupación de aguas de embalses:

(1) Utilizar muelles y otras instalaciones acuáticas para ocupar aguas de embalses para realizar comidas, entretenimiento y otras actividades comerciales;

(2) Realizar actividades que pongan en peligro el control de inundaciones, el suministro de agua, la protección de los recursos hídricos, la energía hidroeléctrica, el riego y otras actividades de construcción. Inferior al nivel de inundación de diseño del embalse;

(3) Construir edificios y estructuras residenciales, comerciales, de oficinas, fábricas y otros que no tengan nada que ver con la protección del embalse y la operación y gestión del proyecto hídrico debajo del embalse. línea de inmigración.