Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Buscando la imagen de Tang Monk en "Viaje al Oeste"

Buscando la imagen de Tang Monk en "Viaje al Oeste"

Su nombre laico es Chen, su nombre real es Xuanzang y su nombre legal es Xuanzang. Fue el primer monje de la dinastía Tang, por lo que lo llamaron Tang Monk. Cuando Li Shimin, emperador Taizong de la dinastía Tang, viajó al oeste para obtener escrituras budistas, le dio a Sanzang el nombre de Dharma.

A la edad de dieciocho años, Tang Monk se convirtió en monje y se convirtió al budismo. A menudo estudiaba escrituras budistas por la noche y tenía un nivel muy alto de comprensión. Cuando tenía veinte años, se hizo famoso por el budismo chino y fue profundamente amado por el emperador Taizong de la dinastía Tang.

Más tarde, fue seleccionado en secreto por el Buda Tathagata para ir a Occidente a obtener escrituras y obtuvo los Tres Tesoros, a saber, la sotana, el Zhangxi de nueve anillos y el mantra del aro dorado. Tang Monk era alto y elegante, de buen corazón y tenía grandes conocimientos en las escrituras budistas.

Se fue a Occidente a estudiar las Escrituras. A pesar de las ochenta y una dificultades, no cambió su intención original. Con la ayuda de Sun Wukong, Zhu Bajie y Sha Monk, finalmente recuperó treinta y cinco escrituras del Templo Leiyin del budismo occidental, haciendo una gran contribución. Promoción del budismo.

Datos ampliados:

Párrafo de descripción original:

El anciano se quitó la sotana, se la puso al cuerpo y se paró frente a los escalones con Zhang. Xi en su mano. Tanto el monarca como sus súbditos estaban felices. Como Tathagata, puedes ver que es majestuoso y elegante, y que su ropa se puede adaptar. Brillante y brillante, llena el universo y el nudo colorido condensa el universo.

Las perlas de Lang Lang están dispuestas de arriba a abajo, con hilos de oro enhebrados por delante y por detrás. Está rodeado de brocados y cubierto con bordados de diversas flores y plantas exóticas. Seda con botones florales, cuello anudado dorado, botones de terciopelo. Los tamaños de Buda y el Cielo son altos o bajos y los horóscopos son similares.

Es un gran destino que pueda permitírmelo ahora. Un paraíso que es como un océano de vida, mejor que los reality shows occidentales. Hay nueve campanas tintineando en Xizhang y el reflejo del sombrero de Vairocana se vuelve más rico. Sin engaño, Bodhi no es tan bueno como el verdadero Buda.

La historia de Tang Monk:

1. Bloqueo de Shituoling

Es difícil distinguir entre el Rey Mono real y el falso. Las dos personas fueron al cielo y luego a la tierra, buscando a los dioses para distinguir lo verdadero de lo falso, pero fue en vano. No fue hasta la llegada de Xitian que se reveló la verdad. Wukong mató al falso rey mono y los macacos de Liu Er se extinguieron.

Guanyin llevó a Wukong a Tang Monk y le pidió al maestro y al aprendiz que se reconciliaran sin pensarlo dos veces. Hay varios espíritus malignos en las Ochocientas Millas de Shituoling. Uno es un león verde, otro es un elefante blanco y el tercero es un roc. La princesa Peacock estaba muy insatisfecha con lo que hicieron.

Dapeng tiene un amor secreto por la princesa Peacock. El maestro y aprendiz de Tang Seng quitaron la campana del camello del león y la princesa adoptó una forma humana para advertir a Tang Seng. Pero al ver la hermosa apariencia de Tang Seng, su corazón se conmovió. Wukong se transforma en un pequeño demonio para explorar el camino e irrumpe en la cueva del demonio.

2. Maestro y discípulo tienen dos mentes.

El monstruo estaba encantado de tener a Tang Monk. Si quiero casarme con una chica pez, usaré Tang Monk como banquete de bodas. Wukong y Bajie rescataron a su maestro varias veces, pero no lograron derrotar al monstruo, por lo que tuvieron que pedirle ayuda a Guanyin del Mar de China Meridional. Guanyin sostiene una canasta de pescado en la mano para recolectar la esencia del pescado. ?

Cuando Tang Monk y sus discípulos cruzaban el río, el anciano se ofreció a despedirlo y le pidió a Tang Monk que preguntara cuándo Tathagata se convertiría en adulto. Tang Monk estuvo de acuerdo. En el camino hacia el oeste, Wukong mató al ladrón.

Tang Monk estaba enojado con él por lastimar a los seres vivos y culpó a Wukong de que no estaba contento. Cuatro sacerdotes taoístas Tang pasaron la noche en la casa de un ladrón. Por la noche, Wukong vio a un bandido matando a su esposa. Quería deshacerse de él, pero tenía miedo de Tang Monk, por lo que su tía se lo prohibió.

Enciclopedia Baidu-Tang Monk