Red de conocimiento de recetas - Industria de la restauración - Viaje hacia el Oeste a través de la Montaña de la Llama

Viaje hacia el Oeste a través de la Montaña de la Llama

Capítulo 59: Tang Sanzang Road, Sun Xingzhe bloqueó la Montaña Flame y ajustó el ventilador de plátano.

Varios tipos de sexo son iguales, infinitos. Todos los pensamientos e ideas eventualmente conducirán a errores, pero la armonía seguirá siendo la misma. Un día, el trabajo se completa y el método es alto. No enseñes distinción, ve al oeste y ven al este, cierra la jaula. Mételo en la estufa y deja que se ponga rojo como el sol. Radiante y encantadora, enseñó tanto dentro como fuera de Chenglong. Según la leyenda, Sanzang siguió las enseñanzas del Bodhisattva, aceptó a los monjes, rompió con el monje Bajie, encerró a los monos y caballos y se apresuraron juntos hacia el oeste. El tiempo vuela como una flecha y el sol y la luna vuelan como una lanzadera. Después del caluroso verano, vale la pena ver tres escenas de heladas otoñales. Pero mira: finas nubes separadas por el viento del oeste, grullas cantando a lo lejos, escarcha y brocado del bosque. La situación es desoladora, las montañas son más largas y el agua es más larga. Zheng Hong llegó al norte y el misterioso pájaro regresó al sur. Los viajeros tienen miedo a la soledad y su ropa se enfría fácilmente. Los cuatro discípulos principales se acercaron y gradualmente sintieron que el calor aumentaba. Sanzang controló las riendas: "Ahora es otoño, ¿cómo puede haber viento caliente?", Dijo Bajie: "No lo sé". En el camino hacia el oeste, se encuentra el país de Harry, donde se pone el sol, comúnmente conocido como "el fin del cielo". Cuando llegó a Shenyou, el rey envió gente a la ciudad, tocando gongs y tambores, tocando cuernos y el sonido del mar se mezcló. El sol es un fuego real, que se pone entre el Mar Occidental, como fuego que apaga el agua, y luego el sonido es como el de Buda rodando, si no hay sonido de tambores y cuernos mezclados en los oídos, los niños de la ciudad serán golpeados; muerte. Hace mucho calor aquí, así que asegúrate de ver la puesta de sol. Después de escuchar esto, el gran sabio no pudo evitar reír: "¡Idiota, no digas tonterías! Si hablamos de Sri Lanka, es demasiado pronto. Es como ir y venir. Esa carga es desde la niñez hasta la edad adulta, viejo". y los jóvenes, los viejos y los jóvenes, los viejos y los jóvenes aún no han llegado. Bajie dijo: "Hermano, según tú, este no es un lugar para el atardecer. ¿Por qué hace tanto calor? Sha Monk dijo: "Creo que hace mal tiempo, el otoño es verano. Mientras hablaba, vi un patio al lado de la carretera, con azulejos rojos y paredes de ladrillo rojo, un acelerador rojo y un sofá pintado de rojo, todo rojo. " Sanzang desmontó y dijo: "Wukong, ve a esa casa para preguntar qué causó la fiebre. El gran sabio recogió el garrote de oro, lavó su ropa, hizo un gesto gentil, se salió del camino y se dirigió a la puerta para mirar. De repente, un anciano salió por la puerta, pero vestía un cuello amarillo, un abrigo rojo de pan de jengibre, un sombrero de seda verde jabonoso y un par de palos de bambú rectos y torcidos en la mano. Los zapatos no eran ni viejos ni nuevos. . Su rostro era como el cobre, su barba era como blanca. Sus cejas cubrían sus ojos azules. El anciano de repente miró hacia arriba y vio al mono, y gritó: "¿De dónde eres? ¿Qué haces en mi puerta? El viajero dijo: "Viejo donante, no me tengas miedo. No soy un bicho raro. Soy un monje pobre que fue enviado al oeste por la dinastía Tang en el este para aprender las escrituras budistas. Los cuatro maestros y discípulos "Están en la mejor posición. Vieron que el clima estaba caluroso, y no entiendo la razón, y no sé el nombre del lugar. Especialmente queremos pedir consejo. " suspiro de alivio y dijo con una sonrisa: "Mayor, no hagas nada malo. Mi viejo estaba confundido y no sabía cómo respetar su rostro". El anciano volvió a preguntar: "¿Dónde está tu maestro?" El viajero dijo: "¿Qué hay en el camino del sur?" "?", Dijo el anciano, "Por favor, por favor". El viajero se llenó de alegría y agitó la mano. Sanzang tomó a Bajie, Sha Monk, White Horse y el equipaje, se adelantó y se inclinó ante el anciano. La hermosa apariencia de Sanzang, Bajie Sha Monk estaba muy sorprendida y encantada. Tuve que sentarme en la habitación y enseñar a los niños pequeños a preparar té. Después de escuchar esto, Sanzang se levantó y le agradeció. ley: ¿Por qué hace tanto calor en otoño? "El anciano dijo: "La llamamos Montaña de la Llama". No hay primavera ni otoño, hace calor todo el año. "¿Dónde está la Montaña de las Llamas?" "Preguntó Sanzang. ¿Puedes bloquear el camino hacia el oeste?" El anciano dijo: "No puedes ir hacia el oeste. Esa montaña está a 60 millas de aquí y es el único camino hacia el oeste, pero tiene 800". millas de llamas y no crece hierba a su alrededor. "Después de cruzar la montaña, incluso la capucha de cobre y el cuerpo de hierro se convirtieron en jugo". Después de escuchar esto, Sanzang estaba demasiado asustado para hacer más preguntas. Vi a un joven empujando un carro rojo afuera de la puerta, gritando "¡Vendedor de pan!". El gran sabio se arrancó un cabello, lo convirtió en monedas de cobre y le pidió al hombre que comprara pan. Independientemente de si era bueno o malo, el hombre tomó el dinero, abrió la sobrecubierta del carruaje, sacó un trozo de pastel humeante y se lo entregó al viajero. El viajero lo sostiene en la mano como un brasero que quema carbón, o un horno de carbón que quema clavos rojos. Ves que su mano izquierda cae sobre su mano derecha y la mano derecha es reemplazada por la mano izquierda. Simplemente dijo: "¡Caliente, calor, calor! ¡No, no!". El hombre sonrió y dijo: "Tengo miedo del calor". No vengas aquí. Hace demasiado calor aquí. El viajero dijo: "Eres un hombre". "Eres tan irrazonable. Como dice el refrán: 'Tibio, el grano no da fruto'. Hace mucho calor aquí. ¿De dónde se consiguen estas mezclas para pasteles?" " Si sabe sobre pasteles y arroz, pregúntele a Fairy Iron Fan. "¿Qué le pasa a Fairy Iron Fan?", Preguntó Qi Tian.

El hombre dijo: "El Iron Fan Fairy tiene un ventilador de plátano con mango. Con él, un ventilador detiene el fuego, el segundo genera viento y el tercer ventilador hace llover, por lo que las semillas se siembran y se cosechan a tiempo. para que se puedan obtener granos para mantener la salud; de lo contrario, la hierba no crecerá". Cuando el viajero escuchó esto, entró apresuradamente y le entregó el pastel a Sanzang. "No te preocupes, no te quemes cada dos años, yo Te lo diré". El anciano sostuvo el pastel en su mano y le dijo al anciano en la habitación: "Abuelo, por favor cómete el pastel". El anciano dijo: "¿Cómo te atreves a comer tu pastel antes de que mi té y mi arroz estén listos?". ¿Servido?" El mono sonrió y dijo: "Viejo, no tienes que darme té y arroz. Déjame preguntarte: ¿Dónde vive el Hada del Abanico de Hierro?" "El viejo dijo: "¿Por qué preguntas?" ¿Él?" El viajero dijo: "Justo mientras hablaba, el vendedor de pasteles dijo, este hada tiene un abanico de plátanos. A partir de ahora, un ventilador detendrá el fuego, dos ventiladores generarán el viento y tres ventiladores harán que llueva, lo que te permitirá cosechar y mantenerte saludable. Quiero pedirle que entregue la Montaña de la Llama para que las semillas puedan cosecharse a tiempo y se pueda encontrar la paz aquí. "Esto es inherente", dijo el anciano; pero no tienes ningún don, no sea que el santo se niegue a venir. "¿Qué regalo quiere?" Preguntó Sanzang. El anciano dijo: "Mi familia aquí rinde homenaje cada diez años". Cuatro cerdos y cuatro cabras, flores rojas por fuera y flores rojas por dentro, frutas por fuera, gallinas, gansos y buen vino, date un baño piadoso, ve a la montaña de las hadas y pídele que salga de la cueva. "¿Dónde está esa montaña?" "Preguntó Qitian. ¿Cómo se llama el lugar? ¿Cuántas millas son? Espere hasta que le pida un ventilador". El anciano dijo: "La montaña está en el suroeste, se llama Montaña Cuiyun. Hay una cueva de hadas". En la montaña llamada Cueva Bajiao. Yo, los creyentes aquí están esperando para ir a la Montaña Inmortal. Tienen que retroceder un mes, que son 1.456 millas". El viajero sonrió y dijo: "No importa, lo haré. ". El anciano dijo: "Quédate y bebe. Té, algo de comida y algo de comida seca. Necesitas que te acompañen dos personas. Hay muchos lobos y tigres en ese camino". !" Dijo y de repente desapareció. El anciano entró en pánico y dijo: "¡Abuelo! ¡Resulta que es un dios caminando en las nubes!". Sin mencionar el doble sacrificio de esta familia al Monje Tang. Se dice que Sun Wukong subió a la montaña Cuiyun en un abrir y cerrar de ojos, presionando a Xiangguang, buscando la cueva solo. De repente, escuchó el sonido de Tintín. Era un leñador cortando leña en el bosque. El viajero se apresuró y lo escuchó decir: "¿Por qué no quieres reconocer el viejo bosque? Es difícil encontrar el camino de acantilados y pasto. Vi la lluvia que venía de la mañana en la montaña del oeste y del sur". La corriente era profunda cuando regresó. El viajero dio un paso adelante y saludó: "Le pregunto al hermano Qiao". El leñador dejó su hacha y respondió: "Anciano, ¿a dónde vas?" El viajero dijo: "Hermano Qiao, ¿es esta la montaña Cuiyun?". El leñador dijo: "Exactamente". El viajero dijo: "Allí está la Cueva del Plátano del Inmortal Abanico de Hierro". ¿Dónde está? "El leñador sonrió y dijo:" Aunque hay un Hada del Abanico de Hierro en la Cueva del Plátano, solo hay una Princesa del Abanico de Hierro, también llamada pícara. El viajero dijo: "La gente dice que tiene un abanico de plátanos que puede apagar la Montaña de las Llamas". ¿Se atreve a ser él? El leñador dijo: "Eso es verdad, es verdad". Este santo tiene este tesoro. Es bueno extinguiendo incendios y protegiendo los hogares de otras personas, por eso lo llaman el Hada del Abanico de Hierro. No lo necesito aquí, pero sé que se llama Gangster y es la esposa de Dali Niu Wangmo. Después de escuchar esto, el viajero se sorprendió y dijo: "Pensé para mis adentros:" ¡Es el enemigo otra vez! Cuando me entregué a Hong Hai'er, dije que fue criado por este tipo. Había visto al hijo de su tío en Po'. Er Cave en la montaña Xieyang antes, pero todavía se negaba a beber agua, así que quería vengarse. ¿Por qué tomó prestado este ventilador cuando volvió a ver a sus padres hoy? Al ver la meditación del monje, el leñador suspiró y dijo con una sonrisa. : "Anciano, ¿por qué te preocupa convertirte en monje?" Este camino va hacia el este, ya sea por cinco o seis millas, o hacia la cueva Bajiao. hacer una pausa. El viajero dijo: "Dígale la verdad al hermano Qiao". Soy discípulo del monje Tang que fue enviado a Occidente para obtener escrituras budistas durante la dinastía Tang del Este. El año anterior al año pasado en la cueva Huoyun, tuve algunas palabras con Hong Hai'er, el hijo de Rakshasa, pero tenía miedo de que Rakshasa guardara rencor, así que estaba preocupado. "El leñador dijo: "Un caballero puede reconocer rostros y colores, sólo por un nombre. No reconozca los chismes del pasado, simplemente ignórelo. El viajero escuchó y cantó una gran canción: "Gracias, hermano Qiao, por enseñarme". Yo también voy. "Entonces se despidió del leñador y llegó a la entrada de la cueva del plátano. Pero vi que las dos puertas estaban bien cerradas y el paisaje fuera de la cueva era hermoso. ¡Un buen lugar! Eso es todo: las montañas están hechas de piedras. Las piedras son la esencia de la tierra. La niebla es duradera y el musgo ayuda a rejuvenecer a los viejos. Los árboles salvajes y las grullas salvajes de la isla Peng son fragantes. Los árboles verdes cantan con el viento y el agua que fluye se esconde entre los dragones negros. Los senderos sinuosos cuelgan, las escaleras de piedra y las enredaderas suben sobre las rocas verdes. Los árboles son tan felices como el cielo despejado y las flores son espesas como la lluvia. Las nubes blancas que flotaban en la distancia me desorientaron un poco y se dejaron llevar por el viento. El viajero dio un paso adelante y gritó: "¡Hermano Niu, abre la puerta! " ¡Abrir la puerta! "Ah, la puerta de la cueva se abrió y salieron un par de niños peludos con una canasta de flores en las manos y azadas en los hombros.

Eso es realmente un Blu-ray sin maquillaje, lleno de energía y bondad. El viajero dio un paso adelante para encontrarse con él, juntó sus manos y dijo: "Chica, por favor dile a la princesa que estás cansada. Originalmente yo era un monje budista. En el camino hacia el oeste, estaba triste por la Montaña de la Llama, así que "Vine aquí para pedir prestado un abanico de plátanos". La chica de pelo largo dijo: "¿Eres ese el monje del templo? ¿Cómo te llamas?" El viajero dijo: "Soy del este". "Mi nombre es Sun Wukong". Incluso si la señorita Mao se dio la vuelta y fue a la cueva, se arrodilló y le dijo a Rakshasa: "Abuela, hay un monje del este que es Sun Wukong afuera de la puerta de la cueva. Él quiere verla y pedir que aviven un plátano a lo largo de la Montaña de la Llama". Cuando escuché la palabra "Rey Mono", sentí como si estuviera agregando sal al fuego y quemando aceite sobre él; mi cara estaba roja hasta los huesos. , y estaba muy enojado y molesto. Maldijo: "¡Este mono está aquí hoy!" Gritó: "¡Chica! ¡Ponte la armadura y las armas!" Luego tomó su túnica y dos espadas Qingfeng y las ató. El viajero salió de la cueva para ver cómo se vestiría. Lo vi: tenía la cabeza envuelta en un pañuelo y vestía la bata de Na Jinyun. La cintura está doblemente atada con tendones de tigre y la falda bordada queda ligeramente expuesta. Los zapatos con lazo con pico de fénix miden ocho centímetros de largo y los pantalones hasta la rodilla con barba de dragón tienen alfileres dorados. Gritó enojada y sostuvo una espada con más fuerza que la chica de la luna. Entonces el Rakshasa salió y gritó: "¿Dónde está Sun Wukong?" El viajero dio un paso adelante, hizo una reverencia y dijo: "Cuñada, estoy aquí para saludar". El Rakshasa gritó: "¿Quién es tu hermana?". ¡Eso es para ti!" dijo el viajero. : "Tu buey, Wang Mo, se convirtió en mi primer hermano jurado". "Es pariente del séptimo hermano. Escuché que el hermano Niu ordenó a la princesa. ¡No quiero llamarla cuñada!", Dijo Rakshasa: "¡Eres un mono! Tengo un pariente de "Hermano mío, ¿cómo puedes incriminar a mi hijo?" Fingió: "¿Quién es tu hijo?" Rakshasa dijo: "Mi hijo es Hong Hai'er, el rey infantil de la cueva Huoyun en la montaña Jiusongjian. No tenemos adónde ir. Vengarte. Si vienes aquí hoy, te aceptaré. ¡Mi vida girará en torno a ti!" El mono tenía una sonrisa en su rostro. "Mi cuñada me ignoró. Me culpó erróneamente. Como atraparon a su hijo, quería cocinarlo al vapor. Afortunadamente, el Bodhisattva Guanyin lo acogió y salvó a mi maestro. Ahora es un niño bendecido por el Bodhisattva. Realmente el Bodhisattva se ha beneficiado de ello. Es inmortal e inmundo, y su vida es la misma que la del cielo y la tierra, y la del sol y la luna. ¿Por qué no me agradeces por salvarte la vida? ¿Me culpas?" Rakshasa dijo: "Eres una persona resbaladiza. ¡Mono! Aunque mi vida no se verá perjudicada, ¿cómo puedo acudir a ti?" El viajero dijo con una sonrisa: "¿Por qué no ves a tu hijo? Préstame el abanico, quítamelo y envíamelo, y lo invito a verte en Nanhai Bodhisattva, y te lo devolveré. En ese momento, ¿crees que ha resultado herido? Las barbas estaban lastimadas, ¿lo culpaste? Así es; si es más hermoso que antes, gracias. " Rakshasa dijo: "¡Deja de hablar, saca la cabeza y espera a que te golpee con mi espada! ¡Te prestaré un abanico; si no puedes soportarlo, te enseñaré a ver a Yan Jun lo antes posible! " Xingzhe juntó las manos y dijo con una sonrisa: "Cuñada, no hables también; Puedo cortar todo lo que quiera, pero no tengo la fuerza para hacerlo Fan." El Rakshasa no pudo decir nada. Blandió su espada con ambas manos y golpeó al viajero en la cabeza más de una docena de veces, pero el viajero no lo tomó en serio. El Rakshasa se asustó, se dio la vuelta y se fue. "Cuñada, ¿a dónde vas?", Preguntó el mono. ¡Préstame un enviado! "Entonces el Rakshasa dijo: "Es difícil pedir prestado mi tesoro. El viajero dijo: "¡Si no quieres tomarlo prestado, se lo daré a tu tío!"! "Buen hermano mono, agárralo con una mano y saca el palo de tu oreja con la otra. Es tan grueso como un cuenco. Rakshasa se libera y levanta su espada para encontrarse con el enemigo. El viajero golpea otro palo. Los dos de ellos están en la montaña Cuiyun Frente a nosotros, solo hablamos de rencores. Buena pelea: Kuchai originalmente fue golpeada hasta convertirse en un monstruo y odiaba a Monkey por su hijo. Aunque Monkey estaba enojado, todavía dejó que la polilla volara al fuego. Debido a la obstrucción del maestro, tomaste prestado el abanico de plátanos, no muestres paciencia. Rakshasa no conoce la espada, pero Sun Wukong está interesado en este matrimonio. Al final, un hombre simplemente aplasta a una mujer con un aro dorado. y una barra de hierro feroz, la hoja helada es muy gruesa, me golpea la cara y me duele la cabeza. La bloqueo por la izquierda y la cubro por la derecha para realizar artes marciales. Luego llego a un lugar muy profundo y puedo. No siente la puesta de sol. Un verdadero abanico, un abanico empuñado por fantasmas y dioses. El sinvergüenza arrastró al viajero a altas horas de la noche, al ver que pesaba mucho, tuvo cuidado de resolver el problema y no pudo luchar. Sacó el abanico de plátano y lo abanicó suavemente, salió una brisa siniestra. Ahuyentó al mono. No podría sobrevivir sin su sombra. El gran sabio regresó triunfante, cayendo al suelo como un torbellino y goteando agua hasta el amanecer. Luego aterrizó en una montaña, sosteniendo una piedra en sus manos. Después de mirar detenidamente durante mucho tiempo, reconoció que era la montaña Xiaoxumi.

El Gran Sabio suspiró: "¡Qué mujer tan poderosa! ¿Por qué me enviaste aquí? Recuerdo haberle rogado al Bodhisattva Ji Ling que me salvara en el Monstruo del Viento Amarillo. Huang Fengling está a más de 3.000 millas al sur, y ahora gira hacia el carretera oeste, que es el sureste "No sé cuántas millas son. Puedo volver a la carretera antigua después de bajar y preguntarle al Bodhisattva Ji Ling". Mientras dudaba, escuché sonar la campana. Bajó apresuradamente de la montaña. El taoísta frente a la puerta lo reconoció y entró apresuradamente para decir: "El sabio de rostro peludo que invitó al Bodhisattva el año pasado está aquí de nuevo. El Bodhisattva reconoció que era Wukong, por lo que rápidamente bajó del trono. Le dio la bienvenida y le hizo una reverencia: "¡Felicitaciones! ¿Aprender de la experiencia? Wukong respondió: "¡Pero todavía no!" Buenos días Buenos días. Ji Ling dijo: "Dado que nunca hemos escuchado el sonido de un trueno, ¿por qué deberíamos mirar hacia atrás, a esas montañas áridas?" El viajero dijo: "Fui enviado al Monstruo del Viento Amarillo por gracia el año pasado". "No sé cuánto sufrimiento pasé en el camino. No pude ir más lejos cuando llegué a Flame Mountain hoy". Pregunté a los nativos si tenían abanicos de hierro o de plátano. Cuando se apagó el fuego, Lao Sunte fue a buscarla. Resultó que el hada era la esposa de Niu y la madre de Red Boy. Ser el hijo del Bodhisattva Guanyin, y él no era mi enemigo. Cuando vio que mi bastón era demasiado pesado para sostenerlo, me arrojó el abanico. Me tomó mucho tiempo balancearlo, así que construí un. Templo a la ligera. Pregunte por el camino a casa. ¿Cuántas millas hay desde aquí hasta Flame Mountain? "Ji Ling dijo con una sonrisa:" El nombre de la mujer es Rogue, también conocida como Princesa Iron Fan. La parte posterior de la montaña Kunlun se convierte en un tesoro natural, la esencia de Taiyin, por lo que puede extinguir el fuego. Si tocas a una persona, tienes que viajar 84.000 millas para bloquear el viento Yin. Mi montaña está a solo más de 50.000 millas de distancia. de la Montaña de la Llama. Es porque el gran sabio tiene la capacidad de mantener las nubes, por lo que se detuvo. Si eres un mortal, no puedes sobrevivir". El mono dijo: "¡Interés, interés!", Dijo Ji Ling: " No te preocupes, Gran Sabio. Este es también el destino de Tang Seng. Enseñar juntos al Gran Sabio conducirá al éxito "¿Cómo puedo ver el éxito?" Ji Ling dijo: "Tathagata me enseñó un Ding Feng Dan y un bastón de dragón volador. El bastón del dragón volador bajó la barrera. Este Ding Feng Dan aún no se ha usado, pero ahora se le ha dado al gran sabio para que le enseñe a ese tipo un ¿Lección? No te moviste, pero quieres ¡Dame un alto el fuego, pero no lo hagas! El Bodhisattva sacó una bolsa de brocado de su manga, colocó a Ding Fengdan y al mono entre sus cuellos y los cosió con fuerza. Se despidió de él y dijo: "Es mejor dejar el dinero. Hacia el noroeste están las montañas de Rakshasa. El viajero se despidió, montó en la Nube Voltereta e inmediatamente regresó a la montaña Cuiyun". Golpeó la puerta con una barra de hierro y gritó: "¡Abre la puerta, abre la puerta! ¡Estoy aquí para pedir prestado un abanico para ser mensajero!". La chica de la puerta entró en pánico y corrió apresuradamente a decir: "Abuela, la ¡La persona que tomó prestado el abanico está aquí otra vez! "! Cuando el Rakshasa escuchó esto, se sorprendió y dijo: "¡Este mono es realmente capaz! ¿mi amor? Un hombre tiene que viajar ochenta y cuatro mil millas antes de detenerse; ¿por qué debería retroceder? ¿Esperarme? ¿Tiene dos o tres? ¡Enséñale a encontrar el camino a casa! "Con un salto apresurado, terminó el trabajo limpiamente, sostuvo la espada con ambas manos, salió por la puerta y dijo: "¡Mono! ¡Si no me tienes miedo, estás aquí para morir otra vez! El viajero sonrió y dijo: "Cuñada, no seas tacaña". Debes pedir prestada mi ayuda. Te lo devolveré cuando pueda ayudar a Tang Monk a cruzar la montaña. Soy un caballero más sincero, no un villano que pide prestadas cosas y nunca las devuelve. "El Rakshasa volvió a maldecir: "¡Pobre! ¡No tiene sentido! La venganza del niño aún no se ha informado; tomando prestado el significado del abanico, ¡hay una comprensión clara! ¡No te vayas, cómete la espada de mi madre! "El gran sabio no tuvo miedo y lo saludó con una barra de hierro. Los dos interactuaban a menudo y peleaban durante cinco o siete asaltos. El gángster era tan suave que era difícil darse la vuelta, pero el mono era fuerte y sabía cómo hacerlo. Para controlar al enemigo, al ver que las cosas no estaban coordinadas, tomó un Fan, miró a Walker, se detuvo y dijo con una sonrisa: "¡Esto no es mejor que eso!" Lo que sea. ¿Qué? ¡Vamos, si me muevo, ya no seré humano! "¿Dónde están los Rakshasa? ¿Dos?, efectivamente. Rakshasa entró en pánico, rápidamente levantó al bebé, se volvió hacia la cueva y cerró la puerta con fuerza. Al ver que había cerrado la puerta, el viajero encontró una manera de quitarse el Collar y se metió a Ding Fengdan en la boca. Se convirtió en una polilla y atravesó la puerta gritando: "¡Sed, sed!". ¡Trae el té rápido! "El sirviente se acercó, estaban a punto de servir una taza de té aromático, el cuenco estaba lleno de espuma de té y la espuma de té se derramaba rápidamente. Cuando el viajero lo vio, se llenó de alegría y voló sus alas bajo el té. Espuma El Rakshasa tenía tanta sed que tomó el té. Después de beberlo en dos o tres respiraciones, el viajero todavía estaba en su estómago y gritó en voz alta: "¡Cuñada, préstame un abanico!" El Rakshasa se sorprendió y gritó: "Amigos míos, ¿habéis cerrado la puerta principal?" Todos decían: "Apágalo". Y añadió: "Dado que la puerta está cerrada, ¿cómo puede el mono hacer una llamada telefónica a casa?". La niña dijo: "Te llamo". Rakshasa dijo: "Hermano Mono, ¿dónde practicas?" "Walker dijo: "Nunca haré bromas en esta vida.

Le he jugado una mala pasada a mi cuñada y a mi barriga, le he visto los pulmones y el hígado. Sé que tú también tienes hambre. ¡Primero te daré un cuenco para saciar tu sed! "Pero ya he tomado una decisión. El Rakshasa tenía dolor de estómago y se sentó en el suelo quejándose. El viajero dijo: "Cuñada, no te niegues. "¡Te daré otro bocadillo para saciar tu hambre!" Levanta la cabeza nuevamente. El Rakshasa estaba tan desconsolado que rodó por el suelo, su rostro se puso amarillo y sus labios se pusieron blancos de dolor. Simplemente gritó: "¡Tío Sun, perdóname!". El viajero simplemente se detuvo y dijo: "¿Reconoces a tu tío? Creo que el hermano Niu es cariñoso, así que te perdonaré la vida. Trae el abanico rápidamente y lo lograré". " El Rakshasa dijo: "Tío, hay un abanico. ¡Sal y tómalo!" El viajero dijo: "Puedo ver con el abanico". El Rakshasa le pidió a la niña que sostuviera un abanico de plátano a su lado. El viajero extendió la mano, se pellizcó la garganta y dijo: "Cuñada, te perdoné la vida. No te hice un agujero en la cintura, pero aun así lo soltaste. Abre la boca tres veces". Entonces Rakshasa habló. El mono también hizo una polilla, que salió volando primero y aterrizó en el abanico del plátano. El Rakshasa no lo sabía, así que llamó a Zhang tres veces: "Tío, sal". El viajero cambió de cuerpo, tomó un abanico y gritó: "¿Estoy aquí? ¡Gracias por pedir prestado, gracias por pedir prestado!" "Se distanció y caminó hacia adelante. Los niños rápidamente abrieron la puerta y lo dejaron salir del agujero. El gran sabio separó las nubes y regresó al camino del este. En un instante, presioné el botón de la nube y me paré debajo de la pared de ladrillo rojo. El cerdo se puso muy feliz al ver esto. "¡El hermano está aquí! ¡Aquí!" Sanzang, el anciano de la aldea, y Sha Monk salieron y se dirigieron a casa juntos. Inclinó el abanico de plátano hacia un lado y dijo: "Viejo funcionario, ¿dónde está este abanico?" El anciano dijo: "¡Así es, así es!", Dijo alegremente Tang Monk: "Los sabios han realizado actos meritorios. Es difícil de conseguir". este bebé". El viajero dijo: "No hables de trabajo duro. ¿Quién eres, Iron Fan Fairy? Esa chica resultó ser la esposa de Niu y la madre de Red Boy. Su nombre era Rogue, y también se llamaba Iron Fan. Princesa. Ella me contó sobre la pelea. Corté mi espada varias veces. Dejé que el palo lo asustara, y él detuvo el ventilador y lo lanzó directamente hacia la montaña Xiao Xumi. Afortunadamente, cuando vi al Bodhisattva Ji Ling, conseguí uno. Ding Fengdan, me lleva de regreso a la montaña Cuiyun. Si no me muevo, ¿me convertiré en un insecto y volaré a la cueva? Estaba rogando por té, pero me metí debajo de la espuma del té, me metí en su vientre e hice algo. Tenía un dolor insoportable y seguía rogándome que fuera su tío y me perdonara. Estaba dispuesto a prestarme el abanico, pero yo le di un abanico y se lo devolveré después de Flame Mountain. Después de escuchar esto, tanto el maestro como el discípulo se inclinaron ante el anciano y se dirigieron hacia el oeste durante unas cuarenta millas. Cada vez hacía más calor, y Sha Monk simplemente gritó: "¡Las plantas de mis pies están pegajosas!" Bajie dijo: "¡Me arden las plantas de los pies!" El caballo corrió más rápido de lo habitual. Debido a que el calor geotérmico es difícil de detener, es de difícil acceso. El viajero dijo: "Por favor, desmonte". "Hermanos, no vayan. ¿Esperenme? Alto el fuego, esperen hasta que pasen el viento y la lluvia y el suelo se enfríe, luego vayan a las montañas". El viajero levantó su abanico y caminó hacia el fuego. Empujó con todas sus fuerzas y el fuego de la montaña ardía. Una vez más, fue más de cien veces; en otra ocasión, el fuego alcanzó miles de pies de altura y gradualmente quemó el cuerpo. El viajero se dio la vuelta rápidamente, quemó dos cabellos y corrió directamente hacia Tang Monk, gritando: "¡Regresa, regresa! ¡El fuego viene, el fuego viene!". El hombre montó en su caballo y caminó con Bajie Sha Seng durante Más de veinte millas cuando llegó a la puerta este, se detuvo y dijo: "¡Wukong, qué pasa!". El viajero dejó caer su abanico y dijo: "No provoques problemas, no provoques problemas, fuiste engañado". ¡Ese tipo!" Después de escuchar esto, Sanzang arqueó las cejas con ansiedad y se sintió preocupado en su corazón. Agregó un punto. No pudo detener el intercambio de lágrimas. Solo dijo: "¿Cómo puedo vivir?" Bajie dijo: "Hermano, ¿qué quieres decir con llamarme rápidamente?". Xingzhe dijo: "Tan pronto como toqué el ventilador, el fuego se volvió más intenso. El segundo". El ventilador se enojó aún más; el rotor del tercer ventilador vuela a miles de pies de altura ¡Quema todo el cabello si no puede correr rápido! " Bajie dijo con una sonrisa: "A menudo dices que los rayos no dañan a las personas y el fuego no. No lastima a la gente. "¿Por qué le tienes miedo al fuego ahora?" Dijo: "¡Idiota, no entiendes nada! Tuve cuidado en ese momento, para que no me doliera; hoy simplemente apagué el fuego, sin ninguna táctica para evitar el fuego y sin utilizar ningún método de protección, así que quemé dos centavos". Sha Monk dijo: "Parece que el fuego es muy fuerte y no hay forma de ir al oeste. ¿Cómo podemos sobrevivir?" Bajie. Dijo: "Simplemente elige un lugar sin fuego". "¿Dónde no hay fuego?", Preguntó Sanzang. Bajie dijo: "No hay fuego en el este, sur y norte". Volvió a preguntar: "¿Dónde está el sutra?" Bajie dijo: "Hay un sutra en el oeste". Tripitaka dijo: "Sólo quiero ir". ¡A un lugar por donde pueda pasar!" Sha Monk dijo: "Donde hay meridianos, hay fuego. Donde no hay fuego, no hay meridianos". ¡Qué dilema! "Los discípulos estaban hablando con entusiasmo cuando de repente alguien gritó:" No te preocupes, Gran Sabio, ven a comer algunos platos vegetarianos y discútelo más tarde.

"Los cuatro miraron hacia atrás y vieron a un anciano que llevaba un viento ondeante y una corona en forma de media luna. Sostenía un bastón con cabeza de dragón y botas de hierro. Detrás de él había un fantasma con una boca tallada y branquias de pez. Había un cobre En la cabeza del fantasma había algunos pasteles al vapor y arroz. Se arrodilló al pie de West Road y dijo: "Soy de Flame Mountain. Sabiendo que el gran sabio y el santo monje no podían seguir adelante, les ofreció su comida. "Walker dijo: "No puedo comer rápido. ". "¿Cuándo se apagará esta luz y me dejará pasar? "Si quieres apagar el fuego, tienes que pedirle prestado a un gángster un abanico de plátanos", dijo Tutu. El viajero fue al borde de la carretera, recogió el abanico y dijo: "¿No es así?". ¿Qué pasó con las llamas? Tutu lo vio y dijo con una sonrisa: "Este fan no es real". Fue engañado. "¿Cómo podría ser verdad?" "Preguntó Mono. Tutu hizo una reverencia y dijo con una leve sonrisa: "Si quieres pedir prestado un abanico de plátano, pídeselo a un rey poderoso. "Después de todo, no sé cuál es la razón del Rey Poderoso. Escuche la siguiente explicación.