Se seleccionarán cuentos populares para leer
Lectura de cuento popular 1: La historia de una nuera filial Había una nuera filial que mantenía abrigado a su suegro todos los días. Todo el mundo chismea sobre ella: ¡Humph! ¿Quemar ese en Baotou? Todavía no sé qué pasó
Un día, ella fue a adorar a Dios. Este lugar de culto tiene la particularidad de tener un solo grifo. Una persona temerosa de Dios sostiene un puñado de incienso y lo pone en el grifo para ver si se puede insertar. Todos dijeron:? Sólo los buenos corazones pueden insertarse. ? Al verla irse, la gente decía: ¡Humph! ¡Ese incienso del grifo de Shaobaotou! Tan pronto como penetre, caerá al río y será devorada por pitones y serpientes. ?
Cogió el incienso e inmediatamente lo puso en el grifo. Pero tropecé y caí al hoyo. El taoísta dijo:? Regrese rápidamente y llame a alguien para que recupere el cuerpo. Llame a algunas personas. No uno ni dos, sino al menos diez u ocho, con tres trozos de tela blanca. ?
Alguien corrió a su casa para informar que estaban con alguien para recuperar el cuerpo. El taoísta dijo:? No puedes verla en el camino. Después de regresar a casa, puedes ponerlo en el pasillo, quemar incienso y hacer una reverencia antes de abrirlo. ?
Algunas personas lo llevaron de vuelta. A la vuelta de la esquina.
Quién iba a saber, cuando doblé la esquina, ella me saludó y me dijo: ¿has vuelto? ¡Ey! Vamos a recuperar tu cuerpo. ¿Por qué estás en casa? No lo sé, sentí vagamente como si alguien dijera que quería prepararte la cena y ya estaba en casa cuando me desperté. ?
Después de entrar, cocinó todas las comidas y las colocó en la sala principal para que comieran varias personas.
Después de comer, recordé que el sacerdote taoísta dijo que debía quemar incienso y hacer reverencias. Queme rápidamente incienso, haga reverencias y haga reverencias. Después de eso, ¿poner eso? ¿Cadáver? Cuando lo abrí, vi una placa de oro que decía: Sé filial con tu esposa.
Se seleccionarán y leerán cuentos populares. 2: Las historias populares Dong son de buen corazón. Es anciano, honesto y amable, y practica la virtud desde hace muchos años. Un día, un anciano le dijo: Cierto día de cierto mes, hubo una inundación en la zona. Construyes un barco y le pides a tu bebé que vaya a Shixiangao todos los días. Los ojos del elefante de piedra sangraban y la inundación estaba a punto de estallar. La empalizada se inundó y su familia se escondió en el barco. ? Cuando Ga Lao escuchó esto, entró en pánico y rápidamente le preguntó a Xiang Lao: ¿Cuánto tiempo hasta ahora?
? pronto. ? Respondió Xiang Lao.
Así que Galao construyó apresuradamente un barco y les dijo a sus hijos que fueran a Shixiang'ao temprano todas las mañanas para observar el elefante de piedra y el río.
Una mañana, dos carniceros pasaron por Shixiang'ao y vieron a un bebé sentado allí temprano. Uno de los carniceros preguntó: Bebé, ¿a quién esperas aquí tan temprano?
El pequeño bebé dijo a los dos carniceros: No esperaré a nadie. Vine a ver esta estatua de piedra. Mi padre me pidió que viniera todos los días. Dijo que si los ojos del elefante de piedra sangraban, el lugar se inundaría. Me pidió que se lo dijera tan pronto como lo encontrara. ?
Cuando los dos carniceros oyeron esto, pensaron que era ridículo. Temprano en la mañana del día siguiente, los dos llevaron un tubo de sangre de cerdo fresca en un tubo de bambú y se apresuraron a través de Shixiang'ao. Antes de que llegara el bebé, teñieron los ojos del elefante de piedra de rojo con sangre de cerdo en un intento de burlarse del bebé.
Después de que el bebé llegó a la depresión de Shixiang, los ojos de Shixiang todavía sangraban. El pequeño bebé lo creyó y corrió a casa para informar a su padre.
Lo extraño es que después hubo una inundación y su pueblo quedó inundado. La familia de Ga Lao estaba sentada en la cabaña, sana y salva.
De repente, escuché a alguien pidiendo ayuda río arriba. Galao miró más de cerca y vio a un niño flotando hacia ellos cargando una tabla de madera. El grito de auxilio fue lastimero. Galao rápidamente sacó el bote y salvó al niño. El apellido de este niño es Zeng y es huérfano.
Entonces, un mono lloró y fue arrastrado por el agua. El Sr. Ga y su hijo también rescataron y también rescataron a una urraca que fue arrastrada por las enormes olas antes de que pudiera esquivarla.
Después de que el agua bajó, el Sr. Gar aconsejó al niño llamado Zeng que se fuera a casa. El niño le dijo con tristeza a Ga Lao que sus padres habían fallecido, dejándolo solo, y le pidió a Ga Lao que lo acogiera. Ga Lao fue de buen corazón y lo adoptó, llamando a su hijo hermano mayor.
Un día después de 1989, el Emperador de Kioto perdió su sello de jade y envió a muchos funcionarios a buscarlo.
En ese momento, el Sr. Xiang de Antang le dijo al bondadoso Sr. Ga: El sello de jade del emperador estaba colgado en el pozo. ?
Cuando Galao se enteró, pidió a sus hijos que bajaran al pozo para encontrar el sello de jade. El Sr. Xiang tenía razón: el sello de jade estaba colgado en el pozo. Galao entregó el sello de jade a un funcionario, y el funcionario fue al campo a buscar el sello de jade.
Después de que el emperador recibió el sello de jade, su tristeza se convirtió en alegría.
Para agradecer a este amable paisano, el emperador le hizo un caballo al hijo de Galao.
Después de recibir el edicto imperial, Ga Lao lo pensó y no supo a quién dejar ir. En ese momento, su propio hijo, el segundo hijo, dijo:? ¡Todavía soy joven, deja ir a mi hermano! ?
El apellido del niño es Zeng. El hijo mayor dijo: Papá, soy bueno con mi hermano y mi hermano es bueno conmigo. Yo también puedo ir, pero para no cansar a mi hermano, primero iré a echar un vistazo y luego regresaré. ?
Ga Lao escuchó a los dos niños y dejó ir a su hijo adoptivo.
Inesperadamente, el patrón inventó una serie de mentiras, fue a la capital a engañar al rey y se enamoró del caballo, pero fue un desagradecido y ni siquiera escribió una carta.
El segundo hijo extrañaba a su hermano y le pidió a su padre algo de dinero para ir a Beijing. Inesperadamente, tras encontrar a su hermano, lo negó en la cara, lo golpeó decenas de veces y lo metió en la cárcel.
Han pasado unos meses, el segundo hijo no ha regresado a casa y el anciano está preocupado en casa. Indefenso, tuve que decirle al mono: Tercero, ¿puedes ir a ver qué está pasando? ¿Por qué hace tanto tiempo que el segundo hijo no regresa? ?
El tercer mono asintió y fue a ver al segundo mono día y noche al día siguiente.
Después de quedarme en Beijing durante cuatro o cinco días, todavía no podía encontrar al segundo hijo. Más tarde, subió a la ventana de la celda y la miró. Vi la polla en cuclillas dentro y mirándola fijamente. No hace falta decir que conocía tres puntos. ? ¿Eres el mono que rescaté? preguntó el segundo niño.
El tercer mono asintió.
? Estoy aprisionado aquí por ese hombre sin corazón, que no me da nada de comer. Quería que muriera de hambre. ? El segundo niño le dijo al mono.
El tercer mono fue a East Street y robó un trozo de pastel frito, y fue a West Street a robar un trozo de pastel y se lo dio al segundo mono. Día tras día, todos los días, no podía irme y regresaba a Galao.
Ga Lao estaba ansioso y le dijo a la urraca:? Urraca, recuerda mi amor que te salvó. ¿Puedes echarle un vistazo por mí?
La urraca se rió dos veces y voló hacia el cielo. Al llegar al palacio, la urraca estaba muy cansada. Resultó que había un árbol de ginkgo al lado de la celda y vivió temporalmente en él. De repente vi un mono trepando por la ventana de abajo y voló hacia la ventana para mirar.
El segundo niño vio la urraca y no pudo evitar preguntar: ¿Eres la urraca que salvé?
La urraca se rió dos veces, sabiendo que su pequeño amo estaba en problemas. Cruzó el cristal de la ventana y aterrizó frente al pequeño amo.
El segundo niño rápidamente se arrancó una prenda de vestir, se mordió el dedo índice y escribió una carta con sangre de su muerte debajo de las alas de la urraca, instándola a que se la llevara a casa con su padre.
La urraca volvió a casa día y noche, desenvolvió el libro ensangrentado y se lo entregó a su dueño. Cuando Ga Lao vio el libro ensangrentado y supo que este ahijado ingrato había encarcelado a su propio hijo, se enojó tanto que casi se desmaya. Este es un agravio tan grande, ¡cómo podría alguien ponérselo difícil a alguien! Ga Lao escribió una denuncia y demandó directamente al emperador.
Después de que el emperador se enteró, hizo cumplir la ley imparcialmente y torturó al niño llamado Zeng. Le pidió que lo metiera en un barril de cobre y luego lo quemó hasta morir. Al mismo tiempo, el segundo niño fue liberado y el doble del cuerpo se convirtió en el caballo adjunto que debía ser.
La polla es guapa y preciosa, y a la princesa le gusta aún más cuando la ve. ¿Así llamado? No tiene sentido salvar personas, pero ¿es amable salvar pájaros? Esa es la historia.
El tercer capítulo de la lectura de un cuento popular: Du Kang se emborrachó y Liu Ling se emborrachó. En un pueblo, había un hotel. Había un jarrón de vino colgado en la puerta que decía:? Si bebes tres copas, estarás borracho durante tres años. Si no pagas por ello, estarás borracho durante tres años. ? ¿Quién es este vendedor de vinos que habla tan alto? Su nombre es Du Kang.
Curiosamente hay una persona a la que le encanta beber. Su nombre es Liu Ling. Ese día pasó por el hotel y se enojó al ver el vino. Pensó, ¿qué buen vino puedo beber durante tres años? Entraré y echaré un vistazo. Tan pronto como entró a la casa, Du Kang lo saludó apresuradamente y le preguntó. Llegaron las bebidas. Liu Ling dijo enojado: Tonterías. Si no quieres beber, ¿por qué no vienes aquí a tomar té? Du Kang sonrió y dijo: La ira no es pequeña. ¿Cuánto bebes? Dijo Liu Ling con cara fría. Pruebe primero con tres tazones. ? Cuando Du Kang escuchó esto, ¿dijo? Señor, se emborrachará después de tres copas de vino durante tres años, ¡así que beba menos! ? Liu Ling dijo enojado :? Estoy dispuesto a beberlo hasta morir y pagaré por ello. Ahora tu. Du Kang dijo: Bien hecho, bebe tres tazones. Sólo bebe tres tazones y listo. Tres años después voy a tu casa y te pido dinero. ? Luego le dio a Liu Ling tres cuencos de vino. A Liu Ling no le importa eso, ¿verdad? ¿Boca grande? Tan pronto como levanté el cuello, lo bebí hasta el estómago. Cuando terminé de beber, tiré el cuenco. Du Kang dijo? Vuelve a casa rápidamente. Tres años después volví a pedir una copa. ? Liu Ling miró a Du Kang, se dio la vuelta y realmente se fue a casa.
Cuando regresó a casa, Liu Ling se desplomó sobre el kang.
Al ver esto, la nuera preguntó: ¿Qué te pasa? Liu Ling dijo: No, bebí tres tazones de vino de Dukang y sentí un poco de sueño. ? Después de decir eso, se quedó dormido sobre el kang y no despertó durante muchos días.
Han pasado tres años en un abrir y cerrar de ojos. Ese día, Du Kang llegó a la puerta con dinero. ¿Es esta la casa de Liu Ling? La esposa de Liu Ling vio a alguien hablando afuera y dijo: "Sí, entra y siéntate". ? Du Kang entró a la casa y vio a Liu Ling todavía durmiendo, así que caminó hacia el kang, empujó a Liu Ling y dijo. Hermano, levántate. Han pasado tres años y quiero dinero. ? Tumbada sobre el kang, Liu Ling dijo vagamente: ¿Qué? Tres años, ¿son realmente tres años? Su esposa dijo: Eso sigue siendo falso. Han pasado más de tres años. ? Liu Ling simplemente se puso de pie, se dio vuelta y dijo: Buen vino, muy buen vino. ? Du Kang se hizo cargo y dijo: Como es buen vino, dámelo. ? Al escuchar que la persona que hablaba era Du Kang, Liu Ling rápidamente tomó su mano y dijo. Oh, mi buen hermano, tu vino es tan bueno que tengo que beberlo. ? Du Kang dijo? Olvídalo, no has pagado por el vino que bebiste hace tres años. ? Liu Ling recordó esto, rápidamente sacó el dinero y pagó todas las bebidas.
Dijo Dukang después de recibir el dinero. Vale, esta vez, dime, puedes beber todo lo que quieras esta vez. ? Liu Ling dijo:? ¡Está bien, vamos! ?
Esta vez bebió. Míralo. Tenía un cuenco a la izquierda y otro a la derecha, bebiendo 108 cuencos a la vez. Su esposa lo miró y dijo, oh, ¿no es este el final? Sabía que realmente había estado bebiendo este vino durante un año. Luego, este cuenco 108 duró 108 años, pero ella no pudo atraparlo. ¿Qué puedo hacer? En ese momento Du Kang habló:? Cuñada, creo que eres igual que él. Bebe más y duerme con él, de lo contrario la niña y el hijo morirán frente a ti a partir de ahora y nadie se preocupará por ti. ? La nuera de Liu Ling tenía razón al escuchar esto. Bébelo. También bebió decenas de cuencos. Pronto la pareja se quedó dormida.
Cuando Du Kang vio a la pareja dormida, llamó a su hija y a su hijo para discutir el asunto. Tus padres dormirán durante 108 años y todos moriréis delante de ellos en el futuro. Es mejor enterrarlo ahora para evitar problemas más adelante. Más de cien años después, creo que alguien vendrá a salvarlos. ? Cuando los niños se enteraron de que esa era también la razón, enterraron a sus padres y a Du Kang en el suelo y erigieron una lápida. Dice: la tumba de Liu Ling.
Han pasado más de cien años en un abrir y cerrar de ojos. Ese día, Du Kang tropezó con la tumba de Liu Ling, excavó la tierra con una pala, abrió el ataúd, empujó a Liu Ling y dijo: Hermano, levántate rápido. Es hora de volver a pagar. ? Liu Ling durmió en el ataúd durante más de cien años. Estaba realmente borracha. Cuando escuchó que alguien gritaba, rápidamente se dio vuelta y cuando vio que era Du Kang, dijo: Hermano, esta vez no te daré dinero. Pronto se cumplirán 108 años. Du Kang dijo? Realmente son 108 años. ? Liu Ling dijo:? Olvídalo, estás mintiendo. ? A primera vista, ¿por qué sigo en el ataúd? Entonces vi a mi esposa en el ataúd. En ese momento, su esposa también se despertó. Después de que la pareja salió, ¿Du Kang dijo? Vuelve y pregunta, si te alcanza para 108 años, me darás dinero, si no te alcanza, no tienes que pagar. Adelante. ? Liu Ling pensó que estaba bien, así que se fue a casa con su nuera.
Cuando llegué a casa, descubrí que había cambiado más allá del reconocimiento. Un anciano de pelo blanco salió del patio. Cuando Liu Ling vio salir a alguien, dio un paso adelante, hizo un profundo saludo y dijo: Viejo, ¿es esta la casa de Liu Ling? Sí, esta es la casa de Liu Ling. Él es mi bisabuelo. Lleva más de cien años muerto. Lo escuché de mi abuelo cuando era niño. ? Cuando Liu Ling escuchó esto, pensó: ¿A quién puedo pedirle dinero? ¿Cómo hablo con mis hijos? Finalmente le dije a mi esposa:? Vamos, nuestros bisnietos son mayores que nosotros. ¿Cómo puedo quedarme en esta casa? No podía permitirme las bebidas. Devolvámoslos y muramos. ? La nuera no tuvo más remedio que tomar este camino y visitar nuevamente la tumba. . La pareja no tenía nada que amar y ambos tenían lápidas de piedra. No debería haber sabido nada, pero Liu Ling vio que alguien le daba una palmada en la espalda. ¿Liu Ling miró a Du Kang y dijo? No pudimos pagar tus bebidas y nos mataron a los dos. ¿Por qué no terminas el cálculo? Entonces Du Kang dijo con una sonrisa: Usted y su esposa lo entenderán más tarde. ? Liu Ling miró hacia atrás. Ah, y resulta que sus cuerpos y los de su esposa yacían debajo de la lápida.
Du Kang llevó a Liu Ling y su esposa a caminar sobre las auspiciosas nubes. A partir de entonces, Du Kang se convirtió en Dioniso y los cerveceros lo adoraban como maestro. Por otro lado, Liu Ling también se ha convertido en un maestro catador de vinos, razón por la cual existe un proverbio tan popular entre la gente, ¿verdad? ¿Du Kang estaba haciendo vino y Liu Ling estaba borracho? .