Alusiones históricas al modismo de esconder las orejas y robar la campana_Alusiones históricas al modismo de esconder las orejas y robar la campana
Índice de contenidos
Historia idiomática sobre esconder los oídos y robar la campana
Explicación de "esconder los oídos y robar la campana" campana"
Haz una oración con "esconder las orejas y robar la campana"
La historia idiomática de esconder las orejas y robar la campana
A finales Período de primavera y otoño, Zhibo del estado de Jin mató a Fan y saqueó todas las pertenencias de la casa de Fan, pero dejó una gran campana de bronce en el patio interior de la casa de Fan.
Un día, un hombre perezoso deambulaba por la casa de Fan y accidentalmente descubrió el gran reloj en el jardín. Esto lo hizo muy feliz. Pensó para sí mismo: ¡Esta campana está hecha de cobre! Si la quitas y la vendes, definitivamente obtendrás mucho dinero. Entonces quería memorizar la campana. Sin embargo, la campana era demasiado pesada y no podía llevarla ni siquiera con todas sus fuerzas. Más tarde, finalmente encontró una manera: romper el reloj y recuperarlo en lotes. Para no ser descubierto por otros, llevó un gran martillo a la campana de cobre a medianoche. Levantó el mazo y lo aplastó con fuerza. "Cuando-" La campana de cobre hizo un sonido ensordecedor, sobresaltándolo. Pensó: ¿No escucharon todos los demás un sonido tan fuerte? Si supieran que estaba rompiendo la campana aquí, definitivamente me arrestarían y luego otros se llevarían la campana grande. Ahora estaba muy preocupado. Se sentó en el suelo y pensó un rato, y finalmente se le ocurrió una "buena idea". Pensó: Si me tapo los oídos con un trozo de tela, ¿no podré oír el sonido de la campana? No puedo oírlo desde un lugar tan cercano y los demás que están tan lejos no deben estar. capaz de oírlo tampoco.
Así que arrancó dos trozos de tela y se los metió en los oídos, luego tomó un mazo y trató de romperlo. Efectivamente, no pudo escuchar el sonido de la campana. Estaba muy feliz y aplastó el arroz con fuerza.
La gente que vivía en los alrededores escuchó el timbre y corrió hacia allí. Vieron a un hombre golpeando el reloj y le preguntaron qué estaba pasando. El hombre de repente vio tanta gente y se sintió extraño y preguntó: "Ni siquiera puedo oír el sonido del timbre. ¿Cómo pudiste oírlo?". Sólo entonces los vecinos vieron sus oídos. Algo dentro, ella entendió su intención y no pudo evitar reírse. p >
< ·Autoconocimiento》
Explicación del significado: Tápate los oídos: Tápate los oídos. Tápate los oídos y roba el timbre, pensando que tú no puedes oírlo y los demás tampoco. La metáfora no puede engañar a los demás, sólo a ti mismo.
<<<
Usa tapar las orejas y roba la campana para formar una frase
1) Cada mar tiene diferentes paisajes y sus propios peligros. Lo mismo ocurre con la vida y los deseos humanos. Solía pensar que la moderación o la derrota con la lógica, o incluso ocultarla, era la mejor manera. Sin embargo, pase lo que pase, siempre fluctuará inquietamente. Cai Chongda
2) Ding-ding, ding-ding, el despertador sigue sonando, pero no funciona para esconder tus oídos y robar la campana, gotea, gotea, gotea, el reloj sigue sonando; , incluso si escuchas al pollo bailar, no funciona; plop-pap-pap-pap, bang bang bang, las bofetadas siguen sonando, el pez salta la puerta del dragón y vuela rápido, te deseo buena suerte.
3) Fomentar el crecimiento es absurdo, engañar a los demás es una temeridad; tomar prestadas flechas de un barco de paja es un plan inteligente, quemar un barco es una batalla decisiva, ser romántico es sacrificar la vida; porque la justicia es dedicación; si continúas leyendo, ¡eres un tonto! ¡Felices fiestas!
4) Si una persona hace algo malo e inventa un conjunto de razones para encubrirlo, ¡lo es! engañándose a sí mismo y a los demás.
5) Hacer trampa es un acto de autoengaño.
6) Los rendimientos de los bonos estadounidenses se están disparando, mientras que los bancos centrales occidentales permanecen en silencio a pesar de las crecientes tensiones internas.
7) Desafortunadamente, como han visto, este tipo de ilusiones son realmente ineficaces.
8) Este tipo de tapar el cielo con una mano es solo un encubrimiento y no puede engañar a todos.
9) Los intercambios entre gobiernos pueden parecer formales e intencionados, pero en realidad todos sabemos que lo que estamos haciendo es engañar a los demás.
10) Si haces esto, no es diferente de engañar a otros.
11) Las personas con un individualismo serio a menudo hacen cosas estúpidas que ocultan sus mentiras; ¡por qué es sorprendente!
12) Nuestra actitud hacia el aprendizaje debe ser sincera y sincera, don. No te engañes a ti mismo ni a los demás.
13) Ya sea en el estudio o en el trabajo, debemos buscar la verdad en los hechos y no engañarnos a nosotros mismos ni a los demás.
14) Gastar dinero es tan rápido como un rayo, ganar dinero es como el camino hacia Shu, es difícil llegar al cielo.
15) Este asunto es conocido por todos desde hace mucho tiempo, pero aún te estás tapando los oídos, ¿no te estás engañando a ti mismo y a los demás?
16) Tu enfoque estúpido sin duda está engañando a los demás.
17) Llevo una bata llena de piojos, que no he lavado durante diecinueve años. Cuando me acerco al final de los diecinueve, me doy la vuelta y avanzo en el camino del tiempo, así que. Estoy feliz de ver que la juventud que hemos experimentado es cada vez más larga, luego ignoramos el hecho de que la juventud restante es cada vez más corta.
18) Eres demasiado estúpido, deja de mentir a los demás.
19) Aquellos funcionarios que engañan a otros, aceptan sobornos y violan la ley, tarde o temprano se suicidarán.
20) Es íntegro y nunca hace nada raro.
21) Ser ciego acerca de tu autoestima te llevará por el camino equivocado.
22) El resultado final de darle la espalda a los demás es que se cosechan las consecuencias.
23) Legalizaron a la fuerza a los traidores, lo cual es sólo un truco torpe para engañar a la gente.
24) Si insistes en describir búsquedas ilegales como préstamos legítimos, ¿no sería un encubrimiento?
25) ¿No crees que estás completamente ciego? la conferencia? ¿Es algo significativo?
26) En el Día del Oído del Amor, las bendiciones llegan a tus oídos a la velocidad del rayo, que la felicidad siempre te susurre, buena suerte con tus oídos y sienes todos los días, y salud. cada año inclino mi cabeza ante ti y la felicidad siempre estará contigo.
27) Si me extrañas, solo dilo, no “tapes los ojos y los oídos de las personas”. Si me extrañas, solo dilo, no “tapes los oídos y robes la campana”. "Cuando estés contento, simplemente pásalo para que yo también pueda "escucharlo y verlo". Mantente en contacto, buen amigo. Sólo así se podrán "escuchar en todas las direcciones" ¡Te deseo el 100%! ¡felicidad en el Día de las Orejas!
28) Puedes sonreír amargamente cuando estás preocupado, puedes reírte cuando estás preocupado por el cielo, puedes reírte cuando te cubres los oídos y robas la campana, ¡puedes! Ríete del fracaso de tu reputación y podrás reírte de la cámara nupcial. Puedes reírte, puedes reír libremente si estás nominado para la lista de oro, no tienes miedo de los problemas en la vida, tu mentalidad es muy importante, la felicidad. es el rey, te deseo felicidad!
29) El engaño se usa para describir a las personas que se mienten a sí mismas y fingen no saber. Es tan estúpido y ridículo.
30) Los cambios en la vida son inevitables, y habrá gente mirándote con cámaras aunque no quieras.
<<<
Alusiones históricas a la historia idiomática de engañar a los oídos y robar la campana Artículos relacionados:
★ Historia idiomática de cuatro personajes - Idioma. historia de engañar a los oídos y robar la campana
★ Alusiones históricas de esconder las orejas y robar la campana
★ Historia idiomática leyendo notas sobre esconder las orejas y robar la campana
★ Alusiones de esconder las orejas y robar la campana
★ Historia idiomática de esconder las orejas y robar la campana
★ Alrededor de cuatro personajes La historia del modismo - esconderse la oreja y robar la campana
★ La historia del modismo tapar la oreja y robar la campana
★ La historia del modismo esconder la oreja y robar la campana
★ La fábula idiomática de esconder la oreja y robar el bellvar _hmt = _hmt || ( function() { var hm = document.createElement("script"); hm.src = "/hm.js? a4b756339138199b385b89eb6d5bb4e2"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore( hm, s); })();