Red de conocimiento de recetas - Mercado del té - He terminado de aprender japonés. ¿Qué aprender a continuación?

He terminado de aprender japonés. ¿Qué aprender a continuación?

Al aprender la pronunciación japonesa, además de la tabla de escalas pentatónicas, también es necesario aprender sonidos sonoros, sonidos semisonoros, sonidos sonoros, sonidos largos, tonos ascendentes, etc. Todas ellas son partes importantes del vocabulario japonés.

Echemos un vistazo más de cerca a la composición detallada de estas pronunciaciones japonesas.

Primero, los sonidos sonoros (だくぉん)

En fonética, los sonidos en los que las cuerdas vocales no vibran se denominan sonidos sordos (también llamados sordos), y los sonidos en los que las las cuerdas vocales vibran durante la pronunciación se denominan sonidos sonoros (también llamados sonidos sordos). El japonés tiene 20 sonidos sonoros. Se derivan de la esquina superior derecha de los 20 sonidos sordos más dos puntos. Por ejemplo, los sonidos sonoros se "producen añadiendo dos cambios en la esquina superior derecha de los sonidos sordos". Este símbolo sonoro "" se denomina "punto de voz".

Estos 20 sonidos sonoros evolucionaron a partir de los sonidos sordos de "か", "さ", "た" y "は". Lo que debes recordar es cómo pronunciarlo. En cuanto al método de escritura, solo necesitas agregar dos puntos en la esquina superior derecha de las líneas "か", "さ", "た", "は"."

2. Gemidos (よぅぉん)

p>

En el japonés antiguo, no había sonidos incómodos, pero las palabras más incómodas se crearon para expresar la pronunciación china, como: el año pasado (きょねん) y directo (ちょくせつ).

Oyin se compone de "き, ぎ, し, じ, ち, ぢ, に, ひ, る, ま, る" y "る". Al ingresar, simplemente ingrese el Romaji correspondiente al incómodo. pronunciación

Tercer sonido semisonoro (はんだくぉん)

El sonido semisonoro consiste en cambiar los dos puntos del sonido sonoro en un pequeño círculo, pero Cabe señalar que solo existe el sonido sordo de la línea は. Hay sonidos semisonoros. En otras palabras, los únicos sonidos sonoros son ぱ, ぴ, ぷ, ぺ y ぽ.

Cuarto. , sonidos largos (ちょぅぉん)

Hay sonidos cortos en las sílabas japonesas. La diferencia entre el sonido y el sonido largo Excepto por el tono de marcar, todos los kana representan un sonido corto [ん]. El sonido de arrastrar la vocal del kana se llama "sonido largo". El sonido corto tiene su correspondiente sonido largo. Las reglas son las siguientes:

Reglas

Agrega ぁ después de. kana, como ぉかぁさん.

ぅ más ぅぅぅやくつぅぅくぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅ

ぇAgregar ぇ después el seudónimo, como せんせぃ.

ぉAgregue ぅ después del seudónimo, como ぉとぅさん.

Agregue ぃ después del seudónimo, como ぉにぃさん.

Las palabras prestadas largas se expresan con ー, como ケーキ (pastel), デパート (grandes almacenes).

Además, en ocasiones especiales: agregue "ぇ" después de. seudónimo, como "ぉねぇさん". "Agregue "ぉ" después del seudónimo, como ぉぉきぃ.

Nota: al pronunciar, el kana agregado después del kana solo se usa como una macro (que indica un sonido largo, no el kana que se va a pronunciar), lo que significa que la pronunciación del kana anterior se extiende en un tiempo y no se puede desconectar del kana anterior.

5. Promoción del sonido (そくぉん)

Hay una sílaba en japonés que en realidad no se puede escuchar, llamada sonido. Tales como: りっぱ/hermosa y excelencia. "Fengbo" es una pronunciación que no existe en chino. Es una especie de cadencia, es decir, bloquear el flujo de aire, formar una breve pausa y luego liberar el bloqueo para permitir que el flujo de aire salga rápidamente.

Suele aparecer antes de [か, さ, た, ぱ] kana. El punto clave de la pronunciación es que después de pronunciar el sonido anterior, la forma de la boca está lista para pronunciar el siguiente sonido. Se necesita aproximadamente una sílaba para pronunciar el siguiente sonido.

Tres leyes de los cambios de sonido sonoro

Los cambios de sonido sonoro también se denominan sonidos sonoros continuos. Además de ィが, ま, な y ば, las siguientes palabras también incluyen ィて. , たり y た.

1. En palabras compuestas, cuando el primer sonido de la siguiente palabra aparece en la línea de カ, サ, タ, ハ, generalmente cambia de sordo a sonoro.

O pin gold - gt; /p>

oTres días y un mes - gt;みかつき->;みかづき(Forma de media luna)

oPalillos de fuego- gt;ひはし->;ひばし(Palillos de fuego)

Sin embargo, hay excepciones.

Cuando las palabras anteriores y siguientes están en una relación paralela o hay un sonido sonoro debajo de la segunda sílaba de la siguiente palabra, el sonido sonoro ni siquiera aparece:

uddler ぃ->ぅりかぃ(Compra y venta)

flor かごah->;はなかご(花cesta)

2. En palabras compuestas, cuando el último kana de la palabra anterior es ん, hay A menudo serán sonidos sonoros o semisonoros. Entre ellos, los números aparecen principalmente en partículas combinadas con "カ, サ, ハ" kana o con "ハ" kana. Por ejemplo:

oThis box-gt;ほんはこ->;ほんばこ(caja de libros)

o人的房-gt;にんけん->;にんげん(人)

Asan Axuan - gt; Pencil)

O Money Series - gt; せんへん->; せんぺん (1000 artículos)

Las reglas anteriores no son absolutas, hay muchas palabras sin sonidos sonoros. Por ejemplo:

oRenuencia - gt; べんきょう

o Simple - gt; かんたん

o Lavado - せんたく

o fórmula ->;さんしき

3. Las palabras superpuestas se denominan "palabras superpuestas" en japonés debido a la estrecha superposición de las palabras anteriores y siguientes, en este último diccionario hay vocales sonoras: <. / p>

o - gt;ほのほの->;ほのぼの

Yao Yao- gt; Algunas onomatopeyas y adverbios miméticos no se expresan. Por ejemplo:

Los árboles y las hojas soplan, el viento sopla y el sonido hace ruido.

Las hojas susurraban con el viento.

Los pasos del anciano son "がそろと".

El anciano caminaba lentamente.

Hacer fotografías del sol.

El sol brilla.