¿Cuál es el poema que describe el monte Lushan?
Li Bai
El sol brilla sobre el quemador de incienso produciendo humo púrpura,
mirando la cascada que cuelga frente al río.
Volando desde una altitud de 3000 pies,
Sospecho que han pasado nueve días desde que se formó la Vía Láctea.
Sube a la cima de la montaña Lushan y contempla las montañas.
Xie Lingyun
No puedes estar mucho tiempo sin caminar.
Sin embargo, si quieres ahogarte, volverás al turno.
El cañón se recuperó repentinamente y el suave camino hacia Rusia se había secado.
Las montañas se superponen y no hay rastro de comunicación.
Bloquea el sol y la luna día y noche, y hay escarcha y nieve en invierno y verano.
Poemas de la montaña Lushan
Zhu Yuanzhang
Las sombras de bambú de la montaña Lushan duran miles de años y las nubes bloquean los picos de agua con la gravedad.
El cinturón de jade del río Yangtze flota a miles de kilómetros de distancia y una luna brillante se convierte en una bola dorada.
Yao Lu tiene tres mil reinos en el noroeste y tiene el potencial de abrumar a millones de estados en el sureste.
El paisaje no se puede ver todo a la vez, así que tengo suerte de tener la oportunidad de verlo nuevamente.
[Introducción a Zhu Yuanzhang] Zhu Yuanzhang es el Taizu de la dinastía Ming. También conocido como Xingzong, nombre de cortesía Guo Rui, era nativo de Zhongli, Haozhou (ahora Fengyang, Anhui). Nacido en el primer año de la dinastía Yuan (1328), se unió al Ejército del Pañuelo Rojo bajo su liderazgo en 1352 y se rebeló contra la dinastía Yuan. Conquistó Qingji (ahora Nanjing) en 1356 y estableció la dinastía Ming en 1368, con Nanjing como capital y el nombre del país Hongwu. Ese mismo año, conquistó Dadu (hoy Beijing), derrocó a la dinastía Yuan y unificó gradualmente el país. Durante su reinado, abolió al primer ministro, estableció seis ministerios, estableció instituciones militares en varios lugares, estableció centros de salud y fortaleció el gobierno feudal centralizado. Recompensar la recuperación de tierras, la reubicación de tierras de cultivo, la construcción de proyectos de conservación del agua y la mejora de la tecnología agrícola conducen al desarrollo de la economía feudal. Murió en 1398 en el año 31 y fue enterrado en Xiaoling, Nanjing.
El 2 de mayo de 2006, miré los cinco viejos picos del monte Lu.
Li Bai
Los cinco viejos picos en el sureste del monte Lu,
el cielo cubre los hibiscos dorados.
Jiujiang es hermoso y se puede atar.
Aquí construiré mi nido.
Cascada Wang Lushan (1)
Li Bai
El sol brilla sobre el quemador de incienso produciendo humo púrpura,
Mirando la cascada colgando frente al río.
Volando desde una altitud de 3000 pies,
Sospecho que han pasado nueve días desde que se formó la Vía Láctea.
Xuning de la cascada Lushan
Cascada, cascada,
El trueno sigue precipitándose hacia el mar.
Mientras existió Bai en la antigüedad,
Un límite rompía las verdes montañas.
Despedir a los invitados en el río, visitar el monte Lu
Zhang Ji
Enviado por el propio Chu Ke,
Tocar el borde de la primavera.
Es bueno llegar tarde,
Envía un barco al río.
Las flores brotan de la nueva costa del bosque,
Las nubes florecen y las cascadas florecen.
El corazón debe estar aquí,
¿A quién le das buenas frases?
Wanbo Xunyang Wangxiang Lufeng
Meng Haoran
A mil millas de distancia,
no hay ninguna montaña famosa.
Después de un viaje en barco, Xunyangguo,
Vi el pico Xianglu por primera vez.
Prueba y lee biografías influyentes,
para siempre en el polvo.
Lin Dong Jingshe está cerca.
La campana se puede escuchar en el cielo al atardecer.
Noche solitaria en la montaña Lushan
Yuan Zhen
Aire frío, cinco nevadas antiguas,
La luna inclinada y las nubes sobre el río Jiujiang .
¿Dónde sabes lo de la campana?
Huelalo en el árbol gris.
Los cinco picos antiguos de la montaña Wanglu
Li Bai
Los cinco picos antiguos en el sureste del monte Lu,
el cielo cubre el hibisco dorado.
Jiujiang es hermoso y se puede atar.
Aquí construiré mi nido.
Mirando la Cascada de Lushan
Li Bai
El sol brilla sobre el quemador de incienso produciendo humo violeta,
Mirando la cascada colgado frente al río.
Volando desde una altitud de 3000 pies,
Sospecho que han pasado nueve días desde que se formó la Vía Láctea.
Despedir a los invitados en el río, visitar el monte Lu
Zhang Ji
Enviado por el propio Chu Ke,
Tocar el borde de la primavera.
Es bueno llegar tarde,
Envía un barco al río.
Las flores brotan de la nueva costa del bosque,
Las nubes florecen y las cascadas florecen.
El corazón debe estar aquí,
¿A quién le das buenas frases?
Wanbo Xunyang Wangxiang Lufeng
Meng Haoran
A mil millas de distancia,
no hay ninguna montaña famosa.
Después de un viaje en barco, Xunyangguo,
Vi el pico Xianglu por primera vez.
Prueba y lee biografías influyentes,
para siempre en el polvo.
Lin Dong Jingshe está cerca.
La campana se puede escuchar en el cielo al atardecer.
Noche solitaria en la montaña Lushan
Yuan Zhen
Aire frío, cinco nevadas antiguas,
La luna inclinada y las nubes sobre el río Jiujiang .
¿Dónde sabes lo de la campana?
Huelalo en el árbol gris.
De vuelta a la casa del jardín
Tao Yuanming
Planté frijoles al pie de la montaña Nanshan y las malas hierbas del campo estaban cubiertas de guisantes.
Levantarse temprano por la mañana para erradicar las malas hierbas y regresar con una azada al caer la noche bajo la luz de la luna.
El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche.
No es una lástima que te mojes la ropa, pero espero que no vayas en contra de tu voluntad.
Mirando el Shimen
Zhao Bao
Visitando el mundo y viviendo en reclusión, vine de las montañas.
El cabello brillante hace vibrar la corona de nubes y se eleva hasta el dedo más lejano.
Los picos tienen miles de kilómetros de altura y los largos acantilados tienen miles de kilómetros de largo.
La atmósfera y la niebla llevan las estrellas, y los lagos y cuevas son los ríos.
Como dientes de tigre y orejas de oso.
Enterrado en el hielo durante cien años, un melocotonero vivirá mil años.
Las gallinas cantan en el claro arroyo y los simios rugen en las nubes blancas.
Yao Bo voló por los aires y la nefelina tocó el pico de la montaña.
Los ecos son diferentes entre sí, pero también son diferentes y similares.
Escucha el viento y busca atrapar al dragón.
Song Gui se arrodilla, cómo profanar la ciudad.
Li Po
El sol brilla sobre el quemador de incienso y produce humo púrpura,
Mirando la cascada que cuelga en Qianchuan,
Desde una altitud de tres mil pies volando hacia abajo,
Han pasado nueve días desde que se formó la Vía Láctea.
Dos poemas sobre la montaña Lushan
Uno
agua suspendida. Beau fue a la segunda montaña.
Miles de rocas se llenan de resistencia. Persisten diez mil valles.
Soy alto y viejo. Ataca aleatoriamente los nombres principales.
Los arroyos de las cavernas se asoman a las venas de la tierra. Eleva el árbol y esconde el libro.
En el pino, quedé fascinado. Yun Dou es vertical y horizontal.
En verano está nublado y helado. Yan Shu cree en Dongrong.
Pensando por la mañana. Mi nombre es Xiaoye Houqing.
Hay huellas enterradas en lo profundo del acantilado. La cúpula es larga y también lo son los platillos.
Aprovecha esta naturaleza de Leshan. Concéntrate en viajar lejos.
Ji Fangyu está de viaje. Para siempre y fumar.
Dos
Viajando por el mundo, perdí mi reclusión. Extranjeros de las montañas.
Famoso templo de Zhenyun. Levanta los dedos de los pies.
Gao Cen una vez cada medio día. El acantilado está cortado por miles de millas.
La atmósfera y la niebla transportan las estrellas. Tanhedong.
Dientes de tigre únicos. El señor Li parece un oso con orejas.
Enterrado en el hielo durante cientos de años. Los árboles imponentes deben ser adorados mil veces.
Las gallinas cantan en el claro arroyo. Silbando a través de las nubes.
Yao Bo lo abrió punto por punto. Nepheline toca el suelo.
Es diferente cuando rastreas el origen. Desigual, similar.
Escucha a Feng. Espero atrapar un dragón.
Las rodillas de Song Gui estaban llenas. ¿Cómo contaminar las ciudades?
El 2 de mayo de 2006, la montaña Lushan en la provincia de Jiangxi era conocida anteriormente como Fuyan Nanshan, Tianzi Ferry y Tianzi Diao.
Se dice que durante las dinastías Yin y Zhou, siete hermanos Kuang subieron a la montaña para practicar el budismo, y Lu Yin vivió aquí, de ahí el nombre Kuangshan y Kuanglu. También existe una leyenda sobre el origen del nombre "Lushan": Durante el período del rey Weilie de la dinastía Zhou (siglo IV a. C.), había un señor Kuangsu (también llamado Kuangyu y Kuangxu en algunos libros) que construyó una casa. en la cima de la montaña y se dedicó a ello. Cuando Zhou se enteró de esto, le pidió repetidamente que saliera. Él se negó repetidamente y luego simplemente se escabulló a las montañas. El enviado buscó durante mucho tiempo y encontró la cabaña con techo de paja donde vivía Kuang Chu ya se había convertido en inmortal. Las generaciones posteriores nombraron a la montaña en honor a su cabaña con techo de paja, de ahí el nombre "Lushan".
La montaña Lushan tiene hermosos paisajes y es conocida como "las montañas en primavera son como sueños, las montañas en verano son como gotas, las montañas en otoño son como la embriaguez y las montañas en invierno son como el jade". . El registro más antiguo de la montaña Lushan en los libros de historia se encuentra en los "Registros históricos" de Sima Qian: "Nanyu escaló el monte Lushan y observó a Yu Shu Jiujiang". Hace más de 1.200 años, Li Bai, un famoso poeta de la dinastía Tang, elogió una vez: "Si viajas por todo el mundo, las montañas y los ríos dondequiera que vayas serán muy ricos, hermosos y extraños, y pocas personas pueden cruzar". ellos. Es realmente una maravilla del mundo." El poeta chino es tan famoso y le encanta pintar paisajes que, naturalmente, no duda en utilizar tinta. Dejaron magníficos poemas para la montaña Lushan. Estos poemas no sólo tienen un valor literario importante, sino que también son activos valiosos para que investiguemos las humanidades, la geografía y el paisaje del pasado de la montaña Lushan.
La montaña Lushan de hoy sigue siendo hermosa, lo que le ha valido una serie de honores: el primer lote de lugares escénicos clave a nivel nacional, la unidad nacional avanzada de lugares escénicos, el primer lote de áreas turísticas de nivel 4A en el país, los lugares escénicos civilizados nacionales, la montaña nacional de la salud, la montaña nacional de la seguridad, el parque geológico nacional, una de las diez montañas más famosas de China, el sitio del patrimonio mundial (actualmente el único paisaje cultural mundial en China) ... la montaña Lushan Ha ganado muchos elogios en la evaluación de la gente hoy en día y se ha convertido en un destino popular para turistas conocidos.
Tao Yuanming, el creador de los poetas pastorales chinos, vivió recluido en la montaña Lushan en sus últimos años y formó un vínculo indisoluble con la montaña Lushan. Después de dimitir del magistrado del condado, pasó sus últimos años llevando una vida tranquila y pausada "recogiendo crisantemos bajo la valla oriental y contemplando tranquilamente la montaña Nanshan", donde Nanshan se refiere a la montaña Lushan en Jiangxi. Durante este período, Tao Yuanming dejó muchos poemas alabando el paisaje del monte Lu. Estos poemas son frescos y naturales. Antes de la creación de los poemas pastorales paisajísticos chinos, su espíritu y arrogancia de "un erudito arando los campos" se han convertido en un monumento al que las generaciones futuras podrán subir durante miles de años. Escribió en "Regreso al jardín":
Planté frijoles al pie de la montaña Nanshan y las malas hierbas del campo estaban cubiertas de guisantes.
Levantarse temprano por la mañana para erradicar las malas hierbas y regresar con una azada al caer la noche bajo la luz de la luna.
El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche.
No es una lástima que te mojes la ropa, pero espero que no vayas en contra de tu voluntad.
Es concebible que su residencia deba ser exuberante y verde, inaccesible, de modo que "el camino sea estrecho y la hierba y los árboles largos". Lo más mágico del poema es la frase "Las gotas de rocío". cayó sobre mi ropa", en el sentido de que tomé prestado. Después de regresar de sembrar frijoles bajo la luz de la luna, caminé sobre la hierba y, sin saberlo, mi ropa estaba mojada por el rocío. Hay dos condiciones básicas para la formación de condensación: primero, las condiciones del vapor de agua son buenas y segundo, la temperatura de la superficie subyacente es relativamente baja (baja se refiere a la temperatura del punto de rocío). Cuando las condiciones del vapor de agua son maduras y la temperatura de la superficie subyacente es cercana o igual a la temperatura del punto de rocío (que puede ser reemplazada por la temperatura del punto de rocío a 1,5 metros), es muy fácil que se forme rocío. Por la mañana o en días de niebla, puede que no sea sorprendente que "se me vea la ropa", pero es obvio que es temprano para plantar frijoles por la noche. Los frijoles crecen a principios de primavera y verano y maduran en pleno verano. "Moon Lotus Returns" significa que acababa de regresar del campo de frijoles, por lo que no debería haber sido demasiado tarde. Por la tarde, a principios de primavera y verano, según la hora actual de Beijing, son alrededor de las ocho de la noche. Generalmente, la temperatura en las ciudades acuáticas de Jiangnan caerá gradualmente por debajo del punto de rocío después de las 10 p. m. en verano, pero en la residencia pastoral de Tao Yuanming en Lushan, el vapor de agua se condensará en rocío a las 8 p. m., lo que demuestra que Lushan es muy rico en agua. vapor, y el clima en las zonas montañosas es diferente al de las zonas llanas. La montaña Lushan limita con el río Yangtze al norte, el lago Poyang al sureste y zonas montañosas al suroeste. El monzón del sureste que ha prevalecido en el sureste de mi país desde principios del verano ha traído una gran cantidad de vapor de agua a la montaña Lushan. La montaña disipa el calor rápidamente, tiene una gran diferencia de temperatura entre el día y la noche y la temperatura correspondiente desciende rápidamente durante la noche. Estas son las condiciones geográficas para la formación temprana de rocío en la montaña Lushan.
Además, la formación de rocío requiere de ciertas condiciones climáticas. Generalmente, la atmósfera es estable, el viento es ligero, el cielo está despejado y está parcialmente nublado. El calor en el suelo puede disiparse rápidamente y la temperatura baja. Este clima favorecerá la formación de rocío. El rocío se formará cuando el vapor de agua encuentre suelo u objetos fríos.
"Traer el loto a casa con la luna" significa que este es un mes de buen tiempo con pocas estrellas, lo que favorece la formación de rocío. Se puede ver que un poema fresco y natural no sólo contiene la descripción de los fenómenos naturales, sino que también se ajusta a ciertas leyes científicas. El valor de la poesía antigua para la investigación paleoclimática es evidente.
Lushan es famosa por sus "nubes". Esta "nube" se divide en dos partes, una parte es el té Lushan Yunwu (conocido como "té Wenlin" en la antigüedad). Los antiguos decían: "Los benevolentes son felices en las montañas y los sabios son felices en el agua". De hecho, el mejor té generalmente se produce en lugares con montañas y agua. Estos lugares son ricos en vapor de agua y tienen grandes diferencias de temperatura entre el día y la noche en las zonas montañosas. Los árboles de té se recogen entre los mejores y mejores, y el té producido tiene connotaciones naturales ricas y extraordinarias. El té Lushan Yunwu lleva el nombre de los árboles de té que crecen en la ladera de la montaña envueltos en nubes y niebla. Según los registros de "Jiu Shan Zhi", el cultivo de té en Lushan comenzó en la dinastía Jin del Este. Según los registros, el famoso eminente monje Huiyuan vivió en las montañas durante más de treinta años, reuniendo monjes en las montañas para enseñar budismo y desarrollar té. El té Lushan fue muy famoso en la dinastía Tang. Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang, fue una vez a la montaña Lushan a buscar medicinas y plantar té, y escribió un poema: "Debajo del largo pino, hay un arroyo, donde hay turbantes de ciervo sika y abrigos de piel blancos. El jardín de medicinas y el jardín de té son la industria, y las cigüeñas salvajes del bosque almizclero son amigas". En la dinastía Song del Norte, una vez fue llamado Listado como tributo. En este momento, aunque la apariencia del té Wu Yun no se puede ver claramente, en los poemas de Huang Tingjian, un poeta de la dinastía Song del Norte, se puede ver vagamente que el té Wu Yun existía en la dinastía Song. Como dice el poema: "Mi casa en el sur del río Yangtze no es tan buena como la nieve". La "nube" escrita aquí se refiere a las hojas de té blancas y regordetas. Durante la dinastía Ming, el nombre de Lushan Yunwu Tea había aparecido en los registros de Lushan en la dinastía Ming. Este es uno de los diez tés más famosos de China. Es famoso por sus "seis características únicas", como la cuerda gruesa, el verde exuberante, el color brillante de la sopa, las hojas tiernas, la fragancia duradera y el sabor suave y dulce.
La segunda es la nube real. El abundante vapor de agua crea una belleza incomparable de nubes y niebla en el Monte Lushan. Hoy en día, muchos turistas vienen desde la montaña Lushan en nombre de las nubes y la niebla, ansiosos por ver el magnífico paisaje. La niebla en la montaña Lushan es errática e impredecible. A veces surge del valle y de repente pasa ligeramente en el aire. En un momento la oscuridad se agita y al siguiente de repente se eleva tan fina como un velo. La niebla es psicodélica y los picos altos y empinados añaden un color misterioso al paisaje de la montaña Lushan. Su Dongpo, un famoso poeta de la dinastía Song, escribió en su poema "Inscrito en el Linbi occidental":
Mirando el monte Lu desde el frente y el costado de los picos y valles, desde muy lejos, desde De cerca, desde arriba y desde abajo, Lushan presenta varios aspectos. Una mirada diferente.
No puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan.
El desconocimiento de la verdadera cara del Monte Lu está relacionado en gran medida con Yun. La niebla en la montaña Lushan parece nubes al pie de la montaña. Desde la distancia, parece un sombrero de fieltro blanco como la nieve abrochado en la cima de la montaña o una gasa envuelta alrededor de la cintura. Cuando la gente mira a su alrededor y observa la niebla en las montañas, no solo los picos y las rocas distantes están ocultos en la niebla, sino que a menudo también se encuentran en una espesa niebla. El mar de nubes en la montaña Lushan es aún más diverso y elogiado por la gente. Por ejemplo, el escritor de la dinastía Qing, Zhang Weiping, escribió que las nubes en la montaña Lushan son "como la nieve, tan suaves como el algodón, tan livianas como la plata, tan anchas como el mar, tan delgadas como una guata, tan espesas como el fieltro, moviéndose o fumando". , quieto u ondulaciones." Esto explica el hermoso paisaje de la montaña. Es realmente un placer para los ojos. "La niebla en la atmósfera lleva las estrellas y el río Tanhe está lleno de cuevas" de Bao Zhao nos permite saber que la niebla en Lushan comienza temprano y cubre un área amplia. Qian Yu incluso "solo dudaba de la Cueva de las Nubes", pensando que había fuentes de nubes en el Monte Lushan, lo que hizo que la gente tuviera que preguntar: "¿Son las nubes en el Monte Lushan realmente tan fuertes, según los registros actuales, los días de niebla promedio en?" El monte Lushan tiene 191 días. Hay niebla de mayo a junio, y hay 20 días de niebla y 13 días de niebla en julio. La rica imaginación del poeta también tiene una cierta base objetiva.
Hay muchas montañas extrañas y empinadas en el monte Lu. En los poemas que describen el monte Lu, hay muchas descripciones de los acantilados del monte Lu. Por ejemplo, Bao Zhao escribió en "Wangshimen" que "los picos están separados por medio día y los largos acantilados están separados por miles de kilómetros"; Shen Bin también describió en "Wanglu Mountain" que "no hay un sendero para pájaros en un lado"; , pero varios picos aprovechan el pescador". En otras palabras, ir a los acantilados de la montaña Lushan es una característica importante; de lo contrario, no atraería la atención del poeta. En el Área Escénica de Jiangxi, Patrimonio Mundial de China, se describe de la siguiente manera: El terreno del Monte Lu es causado por montañas de bloques de fallas, con muchas fallas a su alrededor, especialmente en el sureste y noroeste. Las fallas con tendencia noreste-suroeste son de gran escala y las montañas formadas por esta estructura de bloques de fallas son en su mayoría picos empinados con diferentes formas. Resulta que la montaña Lushan es una montaña rota. No es de extrañar que haya tantos acantilados y que los poetas los valoren tanto.
Hay muchos poemas que describen la montaña Lushan.
Como estamos familiarizados con "Abril es el fin del mundo" de Bai Juyi, ¿florecerán las flores de durazno en el templo de la montaña? "El camino cae del cielo" ("Mirando la cascada de Lushan"); "Fluye a través del acantilado, y el arroyo es oscuro y verde en el cielo" ("Una breve vista de la cascada de Xijian"), etc. Por esto sabemos lo hermoso y encantador que era el monte Lushan en el pasado.
Los antiguos nos entregaron la hermosa montaña Lushan y nos dijeron en sus poemas que el verdadero significado de la montaña Lushan es que está lejos del ajetreo y el bullicio del mundo, lo que permite que el alma de las personas disfrute mientras contempla las nubes y la niebla y camina por el denso bosque. Regrese a la serenidad de la naturaleza: qué preciosa es para el mundo. Si Lushan está ocupado; si la gente en Lushan está animada; si hay muchos edificios altos en Lushan, entonces Lushan no es Lushan.
Sube a la cima de la montaña Lushan y contempla las montañas.
Xie Lingyun
No puedes estar mucho tiempo sin caminar.
Sin embargo, si quieres ahogarte, volverás al turno.
El cañón se recuperó repentinamente y el suave camino hacia Rusia se había secado.
Las montañas se superponen y no hay rastro de comunicación.
Bloquea el sol y la luna día y noche, y hay escarcha y nieve en invierno y verano.
Poemas de la montaña Lushan
Zhu Yuanzhang
Las sombras de bambú de la montaña Lushan duran miles de años y las nubes bloquean los picos de agua con la gravedad.
El cinturón de jade del río Yangtze flota a miles de kilómetros de distancia y una luna brillante se convierte en una bola dorada.
Yao Lu tiene tres mil reinos en el noroeste y tiene el potencial de abrumar a millones de estados en el sureste.
El paisaje no se puede ver todo a la vez, así que tengo suerte de tener la oportunidad de verlo nuevamente.
Despedir a los invitados en el río, visitar el monte Lu
Zhang Ji
Enviado por el propio Chu Ke,
Tocar el borde de la primavera.
Es bueno llegar tarde,
Envía un barco al río.
Las flores brotan de la nueva costa del bosque,
Las nubes florecen y las cascadas florecen.
El corazón debe estar aquí,
¿A quién le das buenas frases?
Wanbo Xunyang Wangxiang Lufeng
Meng Haoran
A mil millas de distancia,
no hay ninguna montaña famosa.
Después de un viaje en barco, Xunyangguo,
Vi el pico Xianglu por primera vez.
Prueba y lee biografías influyentes,
para siempre en el polvo.
Lin Dong Jingshe está cerca.
La campana se puede escuchar en el cielo al atardecer.
Noche solitaria en la montaña Lushan
Yuan Zhen
Aire frío, cinco nevadas antiguas,
La luna inclinada y las nubes sobre el río Jiujiang .
¿Dónde sabes lo de la campana?
Huelalo en el árbol gris.