Red de conocimiento de recetas - Mercado del té - The English Decaf,?Shots,?Syrup,?Leche,?Custom,?Bebida en Starbucks

The English Decaf,?Shots,?Syrup,?Leche,?Custom,?Bebida en Starbucks

El tentador aroma del café recién hecho flotó hacia nosotros.?

El tentador aroma del café recién hecho flotó hacia nosotros.?

El tentador aroma del café recién hecho flotó hacia nosotros.

Veamos primero la primera palabra: descafeinado

Decaf es la abreviatura, escrita como café descafeinado, que significa “café descafeinado” o simplemente “café descafeinado”.

La cafeína es un ingrediente que viene con el café (también en el té y la cola). Muchas personas dicen que no pueden dormir después de tomar café porque la cafeína actúa, ya que puede estimular los nervios centrales. las personas disipan temporalmente la somnolencia.

Algunas personas que no quieren verse afectadas por la cafeína elegirán el “café descafeinado”, es decir, descafeinado. Por cierto, "de-" es un prefijo que significa "eliminación"; "caf" es la abreviatura de cafeína ("caffeinated").

La próxima vez que escuches a un extranjero decir en Starbucks: ¡Quiero un moca grande descafeinado, por favor! (Quiero una taza mediana de moca descafeinado), el dependiente marcará la casilla de descafeinado. engancharlo.

Mira la segunda palabra: Disparos

El significado más común de disparo es "disparar". De hecho, disparo tiene muchos otros significados, como "golpear, foto, lente,". intento", inyección", etc. Uno de los significados que suena más extraño, pero que también se usa comúnmente en el extranjero, es: un pequeño sorbo. Por ejemplo: tomó un trago de whisky (tomó un sorbo de whisky).

El trago en la taza de Starbucks se refiere a la cantidad de tragos de "espresso" hechos con granos de café molidos. Las reglas para agregar tragos de espresso (shots) a diferentes tipos de tazas son generalmente las siguientes:

Taza pequeña (corta) y taza mediana (alta): agregue 1 trago de espresso;

Grande y venti: añade 2 espressos, es decir, 2 shots.

Si pides una taza mediana pero quieres añadir 2 tragos de espresso, parece que te costará 4 yuanes más. Pero si estás familiarizado con el dependiente de la tienda, simplemente saluda, que es sólo cuestión de pulsar un botón en la máquina de café.

La tercera palabra es: jarabe

Syrup significa “jarabe”, y solo hay cinco tipos de jarabe en Starbucks:

Sabor vainilla (vainilla)

Avellana

Caramelo

Almendra

Almíbar clásico (clásico)

Se puede añadir cada almíbar por separado, y el sabor será diferente, dependiendo de cómo lo mezcles.

Si pides sirope de vainilla solo, el dependiente escribirá una V (de vainilla) en el lugar del sirope, y si pides sirope de caramelo, escribirá una C (de caramelo).

Las bebidas promocionales de temporada de Starbucks consisten en añadir varios sabores de almíbar (almíbar) y nata (crema).

La cuarta palabra: Leche

No explicaré más sobre esta palabra, ¿verdad? Mesa "leche".

Generalmente, el café Starbucks (excepto el estilo americano) se sirve con diferentes proporciones de leche, pero diferentes clientes pueden tener requisitos para el tipo de leche, como leche entera, leche desnatada, leche de soja, etc.

Por ejemplo, si a alguien le gusta la leche desnatada, el dependiente de la tienda la marcará N (que significa leche desnatada); si a alguien le gusta añadir leche de soja, el dependiente de la tienda la marcará S (que significa leche de soja); ).

La quinta palabra es: Personalizado

Personalizado tiene el significado de "hábito". A los ojos de los occidentales, el cliente es Dios. Cada cliente tiene sus propios hábitos únicos, por eso se le llama cliente.

La palabra "custom" en los vasos de Starbucks puede interpretarse como "personalizado". Es decir, el cliente puede plantear al personal de la tienda algunos requisitos personalizados en función de sus propios hábitos, como por ejemplo: menos hielo, nada de nata, temperatura normal, menos espuma de leche, etc.

Los empleados aquí tienen una variedad de formas de escribir. Por ejemplo, si el cliente pide mucho hielo, el dependiente escribirá X hielo, donde la X se refiere a extra; si el cliente no pide espuma de leche, el dependiente escribirá nf, que significa sin espuma.

La última palabra: Beber

Esta palabra significa “beber” y es la más básica. No es necesario escribir otras casillas, pero se debe escribir esta casilla; de lo contrario, el barista se confundirá cuando el empleado le entregue la taza.

Cualquiera que sea la bebida que pida el cliente, el dependiente tiene que rellenar las letras correspondientes, por ejemplo:

L significa "Latte"

C significa " Cappuccino

CM significa Caramel-Macchiato

M significa Mocha

A significa "Americano"