Red de conocimiento de recetas - Se unen a la olla caliente - Número de teléfono de Hot Pot en diagonal frente al Hospital Ankang

Número de teléfono de Hot Pot en diagonal frente al Hospital Ankang

Puedes realizar algunos tradicionales, como The Big Bodyguard.

Escuche en línea:

/searchs.asp? Music&q=%B4%F3%B1%A3%EF%DA

Texto:

Guo: Estoy muy feliz de que haya mucha gente aquí.

Yu: Viejo refrán.

Guo: Nosotros dos actuaremos para todos hoy.

y:Sí.

Guo: (refiriéndose a Yu Qian) También es el hermano menor.

y:No, no. Aún no has preguntado tu edad.

Guo: ¿Te has enjuagado la boca? ¿Cuántos festivales grandes tienes?

¿Puedes hablar como un caballo?

Guo: No, ¿cuántos años tienes?

Yu: edad.

Guo: Sí, ¿qué tan culpable eres?

y: Quiero juzgar.

Guo: ¿A qué edad se comete un delito? ¿Cuál es la edad para cometer un delito?

y: Tengo 37 años

Guo: ¡Hermanito!

y: ¿Cuántos años tienes?

Guo: Tengo 32 años.

y: ¡Levanta la boca y dilo! Soy viejo y tú eres mi hermano.

Guo: ¡No! Soy mayor que tú y tú eres mi hermano.

y: Todo el mundo lo escuchó. Tú tienes 32 años, yo tengo 37 y mi hermano es tu hermano. ¿Esto sigue estando mal?

Guo: ¡No se puede contar! Si no me crees, cuéntalos.

y: ¿Cómo calcular esto?

Guo: Yo tengo 32 y tú 37. 30, 365, 438+0, 32, lo tengo; 33, 34, 35, 36, 37, este eres tú, mi hermano.

y: Ah, según tú, ¿viniste tú primero y luego tu padre?

Guo: (Mirando a Yu Qian) ¡Bah, bah!

y: ¿Dijiste que el bebé recién nacido es más grande que cualquier otra persona?

Guo: Mira esta cara. Parece un bollo.

y: No hables de mi cara todavía.

Guo: ¡No me intimides! Afortunadamente, tengo buen carácter. Si quiero satisfacer la impaciencia de nuestros compañeros, basta con un clic.

y: ¿Por qué estás tan enojado? ¿A qué te dedicas?

Guo: ¿Yo? (Hombros caídos) Soy ama de casa y practico artes marciales. (cubriéndose la cara de alegría) ¿Dónde puedo discutir? ¡Practico artes marciales!

y:¿Por qué se ríen todos los practicantes de artes marciales?

Guo: Esto es lo que hace nuestra familia. Mi padre practica artes marciales. Una vez que preguntes, lo sabrás todo.

y:¿Cómo te llamas?

Guo: ¡Volando sobre la hierba!

¿Tu padre es un soplón?

Guo: ¡Tu padre es un erizo!

¿Yu? :No, ¿de dónde viene este nombre?

Guo: ¡Es bueno volando! En este segundo piso sube y haz un salto mortal; de aquí para allá pasará una pierna. ¡Nada puede detener su puerta, nada puede detener su cerradura!

y: ¡Aún soy un ladrón! Todas las cerraduras están cerradas.

Guo: ¿Qué está haciendo el ladrón? Mi trabajo es abrir cerraduras. En la caja fuerte del banco, mi papá tomó una rama de apio y la abrió.

y: ¡Huo!

Guo: Es muy agotador levantarse cada mañana y tarda 30 minutos. Llevo 30 años practicando, ¡lo dijiste!

y:Yo también puedo hacerlo. ¿A esto se le llama pierna inútil? !

Guo: Dime. Aunque mi papá es muy capaz, mi hermano y yo también queríamos aprender artes marciales, pero mi papá no podía enseñarnos, así que tuvimos que enviarlos afuera.

y: ¿Por qué es esto?

Guo: Mis propios hijos no pueden hacerlo. ¿Tienes el corazón para despertarte cada mañana con un par de buenas piernas?

y: No hay nada que no pueda tolerar (de puntillas). ¿Qué puedo soportar que me dejen aquí?

Guo: ¡No puedo decirlo! Esto es lo mismo que cuando hablas de conversaciones cruzadas: por ejemplo, si hablo de conversaciones cruzadas (tirando de Yu Qian), mi hijo también quiere aprender conversaciones cruzadas.

y: ¡Ve para allá!

Guo: Después de muchas idas y vueltas, mi padre finalmente encontró a mi antiguo maestro.

y: Bastante respetuoso.

Guo: El eminente monje, Honrado por el Mundo, alcanzó la iluminación en Xiakan, Xuanpingpo, al noroeste de Beijing. Este lugar se llama Huling.

Oh, ¿Hu Ling? No oí hablar de ningún artista marcial allí. Escuché a un anciano decir que sólo venden bolas de masa de arroz.

Guo: ¡Te mataré con arroz glutinoso!

y: No puedes encontrar nada más.

Guo: ¡Desprecia a la gente! ¿Vender bolas de masa de arroz en Huling? ¡Qué molesto!

y: De todos modos, hay mucha gente vendiendo bolas de masa de arroz.

Guo: ¿Viven todos en el edificio de dormitorios del grupo de artes escénicas?

y: En realidad no.

Guo: Aún así, ¡guau! ¡Mi maestro es un monje llamado Wei Mi! Vive allí en reclusión. Ese día, mi padre nos llevó a mi hermano y a mí a visitar la casa de su viejo, y él estaba acariciando sus hojas.

y: ¿Acariciando esa hoja de hierro?

Guo: Acaricia las hojas de caña.

y: ¡También venden bolas de arroz!

Guo: ¿Qué vende bolas de masa de arroz? ¿Qué debo hacer si me lesiono durante la práctica? Envuélvelo con una hoja de junco.

y: ¿Envuelto en hojas de junco?

Guo: ¿Cómo lo supiste? ¿No? Mi padre me contó el motivo de venir y se puso muy contento: "¡Segundo de Primaria! ¡Está bien! No es nada. ¿Por qué no comes? Sal temprano y vuelve tarde. Es hora de echar agua. Es hora de mantener el fuego ardiendo. Ya sabes

Y: ¿Por qué no hablo como alguien que practica artes marciales?

Guo: Mi papá dijo que deberías entrenar más. El maestro dijo: Para. Para hacer este trabajo, primero debes llegar a un acuerdo de vida o muerte.

y: Oh, ¿sigue siendo un sistema de contrato?

Guo: ¡Tenemos que firmar un contrato! 10 merece morir cuando lo atropella un auto.

y: Oh, ¿no es responsabilidad del maestro?

Guo: No es asunto tuyo. El maestro dijo que tú sí. enojado, ¡pero merecías morir en el pozo!

y: ¿A la maestra no le importa?

Guo: ¡Asume la responsabilidad de ti mismo!

Y: ¡Ay!

Guo: Mi padre rompió a llorar, pero por el bien de sus dos hijos En el futuro, apretó los dientes: Maestro, solo escribe

y: ¡Es esto! ¿De verdad estás escribiendo?

Guo: La maestra ordenó: ¡Pon una vela frente al incensario! El candelabro está soldado con cera y detrás de él cuelga un retrato de nuestro abuelo. y: ¿Tienes un abuelo en tu línea de trabajo?

Guo: Sí.

y: ¿Quién?

Guo: ¡Qu Yuan! p>

Y: ¡Sí! Sin Qu Yuan, no existiría Zongzi.

Guo: Mira esa cara larga.

Y: No me mires.

Guo: Frente a mí hay bolígrafos, tinta, papel y piedras de entintar.

y: ¿Por qué?

Guo: Tan pronto como se escribe el bolígrafo. , la vida de los dos niños recaerá sobre mí. ¿Cómo debo decírselo a mis padres? El ambiente en la sala era solemne y nadie habló durante más de 20 minutos. Finalmente, la maestra dejó el bolígrafo y suspiró: Deja de escribir.

Guo: ¡No puedo leer!

y: ¡Tonterías! ¿Qué puedo escribir si no puedo leer?

Y: ¿Aún estás? ¿Impresionado?

Aprende del maestro.

Y: Sin mencionar este tipo de habilidad.

Guo: Después de eso, mi papá se pasó el semáforo en rojo. fue hacia el suroeste.

y: ¿Tu papá es un hada zorro?

Guo: ¡Tu papá es Bai!

y: ¡Por qué hay una luz roja! ?

Guo: Le prendí fuego a la parte de atrás del abrigo de piel de mi papá.

y: ¡Qué hijo!

¡Aprende del maestro todos los días! : Primero. Practica las palmas, luego los puños y finalmente las armas.

Guo: Primero practica la técnica de la palma: insértala en la arena de hierro, así, no podrás soportarla. y te lastimarás fácilmente. Primero, pon el arroz (lava el arroz). y: Oh, ¿solo inserta este arroz?

Guo: Recogí un poco.

¿Dónde recolectas arroz?

Guo: Practica.

¿Qué hiciste?

Guo: ¡Practica boxeo de nuevo, pega frijoles de hierro con las manos y aplástalos!

y: ¡Ay!

Guo: Por supuesto que no puedes usar frijoles de hierro al principio, usa frijoles rojos primero. Para mejorar la fricción, agregue azúcar moreno.

¿Cómo se rellena tu pasta de judías?

Guo: El último arma de entrenamiento: ¡el piercing en la ceja! ¿Puedes golpear a alguien? Primero golpee el árbol: "Golpe, golpe, golpe, golpe, golpe, golpe, golpe, golpe, golpe, golpe.

y: ¿Por qué tienes que tomar un descanso cada tres o cinco?

y: ¿Por qué tienes que tomar un descanso cada tres o cinco?

p>

Guo: Abuelo Enséñanos: ¿Tienes alguna cita?

y: Qu Yuan es muy codicioso.

Guo: ¡No insultes a nuestros antepasados! Estoy feliz de aprender de mis profesores.

y: Todavía bastante satisfecho.

Guo: Mira esta cara.

y: ¡Aquí vamos de nuevo!

Guo: El maestro a menudo nos enseña: practicar mucho la fuerza interna, aprender artes marciales y vender productos al emperador. Recuerde las palabras del maestro: ¡Los refugiados pueden aprender artes marciales y nadie podrá detenerlos!

y: ¡Qué maestro!

Guo: ¡Gracias, maestro! ¡Después de escuchar tus justas palabras, de repente me sentí perdido y deseé poder encontrar una fuerza oscura y malvada para morir con él!

y: ¡Muy bien!

Guo: La maestra asintió: Bueno, tu mirada desvergonzada es muy similar a mi encanto~

y: ¡Hola! ¡No lo transmitas!

Guo: Tenía muchas ganas de estudiar con el profesor durante mucho tiempo, pero no esperaba que sucediera un episodio en el medio.

Yu; ¿Qué episodio?

Guo: Un día la maestra bajó de la montaña y salió a bailar.

y: ¿La profesora sigue así ahora?

Guo: No, voy a ver a un internauta.

y: ¡Hola! Bailar es mejor.

Guo: Conocí accidentalmente a la hija de un joven confidente. Desde el momento en que la conoció, la maestra supo que su carrera en la arena había terminado y estaba destinada a mantenerse alejada de aquellos días en los que su ropa era blanca como la nieve. Cuando tenía 80 años, el anciano resueltamente se puso una peluca y regresó a la vida secular. ~

y: Oh, ¿se escapó?

Guo: Si la relación dura mucho tiempo, ¿es entre cerdo y cerdo?

y: ¡Qué conocimiento! ¡Mañana y noche!

Guo: Se ha ido. ¿Qué debemos hacer? Primero, no estudié mucho con el profesor. Además, es casi el Primero de Mayo y estoy muy ocupada.

y:Sí, es hora de abastecerse.

Guo: Mi hermano y yo hemos estado ocupados en el jardín todo el día. ¿Cómo puedo tener tiempo para pensar en otra cosa (hacer bolas de masa)?

y:Está bien, no sigas esta línea.

Guo: Estábamos ocupados ese día cuando de repente escuchamos que alguien llamaba a la puerta afuera. ¿Qué significa tocar?

y: No lo sé.

Guo: ¡El pollo come salsa de chile!

Yu: ¡Hu explica!

Guo: Alguien está llamando a la puerta.

y:Oye, solo toca la puerta.

Guo: Entraron dos personas: Hola, somos la agencia de acompañantes amiga en las afueras de Qianmen, Beijing. Nuestro antiguo comerciante me pidió especialmente que lo invitara aquí. Tenemos cosas importantes que discutir.

Guo: (haciendo bolas de masa) Estamos tan ocupados, ¿cómo vamos a tener tiempo?

y: Deja de hacerlo cuando vengan otros.

Guo: Dije que como han venido a invitarme no sería buena idea no ir. Dije que mi hermano selló el fuego y usó agua fría para apagarlo. Sal y echa un vistazo, ¡guau! ¡Y un coche!

y:¡Genial!

Guo: ¡Genial! Le dije hermano, tú ve para allá y yo voy para acá. Vamos juntos para no caernos. ¡Es difícil sentarse sobre una rueda!

Y: ¿Un monociclo?

Guo: Sí, sí, siempre y cuando tengas coche.

y: ¿No te traje 50 kilogramos de arroz glutinoso?

Guo: El conductor nos empujó hasta la puerta principal.

y:Oh, aquí estamos.

Guo: El viejo comerciante y estos héroes están esperando en la puerta. Tan pronto como llegamos, nos saludamos con una sonrisa: ¡Tu presencia realmente hace que el baño sea brillante y colorido!

y: Hasta los baños han sido pintados.

Guo: Entré y vi que había un edificio de dos pisos enfrente, con una estera de loess bajo tierra y estantes para espadas y armas a ambos lados.

y: Lianjiazi.

Guo: El viejo comerciante señaló con la mano: Subamos y tomemos una copa. ¡Estoy ansioso!

y: ¿Qué pasa?

Guo: ¡No puedo subir las escaleras, lo que hace reír a la gente! Esta vez depende de tus habilidades de vuelo, tienes que ir hacia arriba.

y: ¡Mira el kung fu!

Guo: ¿Subo las escaleras? ¡Qué vergüenza! ¿Qué estamos haciendo? De repente, de repente se volvió sabio y le hizo un gesto a mi hermano con los labios: Está bien, mi hermano sacó el arma escondida de sus brazos y la arrojó hacia la esquina sureste. Grité: "¡Hay un asesino!" Cuando el viejo comerciante escuchó esto, dijo: "¿Dónde? ¡Mira!" Corrieron gruñendo, agarré a mi hermano y le dije: "Sube".

y: ¿Eso es todo?

Guo: Después de un rato, el anciano regresó, su cara se puso azul: "¿Quién tiró las bolas de arroz aquí?"

Y: Esto es lo que necesitas.

Guo: ¡Yo digo que suba! No puedes subir las escaleras para hacer reír a la gente, claro.

y: Sigo mirando a los demás.

Guo: El anciano dio un salto mortal. Banquete: fieras en las montañas volando entre las nubes, vacas y ovejas en la tierra fresca del fondo del mar, cabezas de mono, nidos de pájaros, aletas de tiburón, patas de oso, vieiras y puntas de cola de venado. Tenemos todo el vino. Come, ¿a qué estás esperando? Tira las mejillas y abre los dientes posteriores. La comida es como el agua que fluye del río Yangtze, como el viento y las nubes, como arrojar la tierra en una caja: "Chip, chip, chip, chip, chip, chip, chip, chip, chip, chip, chip".

y:¡Ay! ¡Muy agradable!

Guo: Estoy lleno y borracho. El anciano señaló hacia abajo: Ustedes dos, ¿están sudando abajo?

y: ¿Sudorando?

Guo: Practiquemos abajo.

y: Oh, practica.

Guo: Mira de nuevo al anciano. Se mantuvo firme y volvió a caer. ¿Qué debemos hacer? Es bueno levantarse, pero es inútil tirar el zongzi. Le di una patada a mi hermano: ¡Agáchate! Bajando las escaleras, lo seguí: "Ahhhhhhhhhhhhhh".

y: Bueno, ya he gastado todo mi cerebro en esto.

Guo: Cuando bajamos, el anciano dijo, ¿quién viene primero? ¡Mi hermano dijo que yo sería lo primero! ¡Voy a hacer un viaje a Liuhepao!

y: ¡Muy bien!

Guo: ¡Esta pistola Liuhe no es fácil de practicar! Hay elogios como prueba: una ceja tiene 2 corazones, tres cejas tiene 4 corazones, cinco cejas tiene 6 corazones y siete cejas tiene 8 corazones.

y: ¿Todos unidos a un solo lugar?

Guo: No es fácil de memorizar. ¡No puedo venir aquí con malos recuerdos!

y: ¡No pasa nada! ¡No hay nada de malo en una sola frase!

Guo: Mi hermano se está preparando para practicar. Dije que acabas de estar resfriado, ¡no lo repitas! Mi hermano asintió: ¡Eso tiene sentido! ¡Baja el arma, no cambiarás tu cara incluso si estás enojado!

y:¡Tonterías! ¡No practicó la respiración!

Guo: Dije que lo haría. Has visto pistolas y cuchillos, pero nunca has visto cuchillos ni pistolas, ¡ni has jugado con ellos! Hoy tengo una pistola y un cuchillo, ¡y les mostraré lo que puedo hacer!

y: ¡Buen trabajo!

Guo: Caminé hasta el estante de armas y levanté una gran pistola de hierro. Pesaba 120 kilogramos y la punta del arma "revoloteaba" en el suelo: "Espera, viejo, yo cogeré el cuchillo". El viejo fue muy obediente: "Hay un cuchillo allí, cógelo". Tomé un cuchillo, pero no lo saqué. Golpeé una nube en el noroeste, seguida de un trueno, y luego vi al anciano tirado en el suelo así (convulsionando)

y: ¡Estás demasiado herido!

Guo: Dije que estabas equivocado, viejo. No atrapaste la porcelana. ¡Llegar de nuevo!

y: ¿Aún no tienes la porcelana? ¡De lo contrario no podrás hacerlo!

Guo: Cuando el anciano escuchó esto, dijo: "¡No, no, no!"

y: Estaba tan asustado que incluso hablaba en idiomas extranjeros.

Guo: Entonces practicaré el manejo de la espada.

y: Está bien, practicas el manejo de la espada.

Guo: Puse el cuchillo en mi bolsillo e hice la "postura de esconder el cuchillo de batalla nocturna" (lo limpié en mi cuello y caí al suelo)

y: (Tira de él arriba) Ocultar ¿Adónde ir? ¿Te suicidaste aquí?

Guo: Cuchillo tibetano (colocado en el lado izquierdo del cuello) y cuchillo tibetano (colocado en el lado derecho del cuello)` ` ` ` ` ` `.

y: Vamos, deja de fingir.

Guo: El anciano está muy feliz: Ustedes dos nos prometieron un dardo y volverán a comprobarlo más tarde. Los viejos melones dulces en la parte de atrás son todos tesoros de oro y plata. Esto se llama dardo oscuro. Ahora bien, este dardo es muy difícil de proteger. ¡Ustedes dos están pasando por un momento difícil!

y: Está bien.

Guo: Si dijera eso, sería muy irrespetuoso contigo. Los dos salimos de la Oficina de Escoltas, salimos de Deshengmen y fuimos a Qinghe Xiaheying Kangzhuangzi, Shacheng Baoan Kangzhuangzi, Zhangjiakou Xiaheying Kangzhuangzi y el condado de Nankou Changping Kangzhuangzi` ` ` ` ` ``.

y: Espere por favor. ¿Estás simplemente deambulando por aquí y no avanzas?

Guo: Estas son todas mis pertenencias.

y: La porcelana tampoco resiste aquí.

Guo: En este momento, ya es demasiado tarde. Le dije hermano, ¿deberíamos quedarnos en un hotel o en un hotel?

y: ¿Dijiste?

Guo: ¡Come fideos!

y: Bueno, tengo hambre.

Guo: Mi hermano quiere quedarse en un hotel. Dije que deberíamos irnos tan pronto como oscurezca y descansar después de irnos. Aunque el camino es accidentado, hay una brumosa luz de luna.

y:¡Qué gran idea!

Guo: Estábamos caminando hacia adelante cuando de repente escuchamos el sonido de un gong, seguidos por veinte hombres, todos con faldas cortas, extendiendo sus alas, y una gran cabeza negra asomó en el medio: "Oye ! ¡Subo a esta montaña y cargo este árbol. De ahora en adelante, si quieres sobrevivir, ¡mantén tus pantalones puestos!”

Y: ¿Quítate los pantalones?

Guo: Dije: ¡Ladrón atrevido! ¡No solo agarrar dinero, sino también sexo!

y:¡Qué lío!

Guo: Hermano, no puedo vencerlo solo, ¡luchemos juntos!

y: Vámonos.

Guo: Cada uno de nosotros, hermanos, empuñaba cuchillos y pistolas y peleamos con los ladrones. Cuchillo contra pistola, pistola contra cuchillo, volví a ver el defecto con mis ojos, ¡pensé que estabas aquí! Sosteniendo el cuchillo grande, haga "clic". La cabeza del cubo rodaba por el suelo y yo lloraba.

¿Por qué lloras?

Guo: ¡Mata a mi hermano!

y:¡Que te jodan!