APH Qiulipa やっぱ パリChino, letras japonesas, acento romano
Lippa やっぱパリ(nukoyanagi)
Vocal: フランス (CV: Masaya Onosaka)
Letrista: Saki
Compositor: DY - T.
パ~ラ~リパ~リパ~リ~ パリ~
PA~RA~RI PA~RI PA~RI~PARI~
Bah ~la~riba~riba~ri~ París~
米风すな~ みぎひだ~り~
Minogasuna~ migihida~ri~
No No lo dejes ir~ Miles de vientos~ Sentimientos~
パーラッパパラパーリッパッパリ
PAARAPPAPARA PAARI PAPARI
Bala, Bah, Bah, Bah, ¡Bah, Bah, Bah, Bah! PARÍS
PARIPAPAREIDO
PARIPAPAREIDO
Desfile de París
Desfile de París
Desfile de París
PAARAPPAPARA PAARI PAPARI
PARAPAPAPARAPAPARAPARAPAPARAPAPARAPAPARAPara
パーリッパパラレル
PARI PAPARARERU
PARI PAPARA En orden
ワインこぼれないように
WAIN koborenai youni kankou annai
Ten cuidado de no derramar el vino tinto
観光馆おっと, Otto ashi moto ni chuui
Otto ashi moto ni chuui
Guía turístico Ay, ten cuidado donde pisas
Rippa Rippa やっぱパリ
Rippa yappa PARI
El estilo es realmente París
Color claro のドレス素 enemigo さ grueso い tablero del pecho も素 enemigo さ
Awai iro no DORESU suteki sa atsui munaitamo suteki sa
El vestido de color claro es genial y el pecho grueso tampoco está mal
かつては手のひらにヨーロッパ
katsute wa te no hirani YOUROPPA
En el pasado, una vez tuve a toda Europa
sosteniendo firmemente a ていたのさ
nigirishimeteitano sa
mis manos
フランスパンかじりエッフェル Torreを看みojo lateralでチラリ
FURANSUPAN kajiri EFFUERU o nozomi yokome de CHIRARI
Muerde pan francés y mira Torre Eiffel con una mirada apresurada
俺の Hitomi atrapa la demostración de らえたパリジェンヌパリジャンでも
ore no hitomi toraeta PARIJIENNU PARIJAN demo
Mis ojos capturan lo auténtico La mujer parisina y el auténtico hombre parisino
高わないのさAhn、我好み?
kamawanai no sa U~n ore konomi~
No ¿Te importa mucho~ ¿Es mi plato?
パーラッパパラパーリッパッパリ
PAARAPPAPARA PAARI
パーパパラパーリッパッパリ p>
PAARAPPAPARA PAARI PAPARI
パーリッパパレード
p>PARIPAPAREID
Desfile de París
Desfile Desfile
Desfile Desfile Desfile Desfile
パーリッパパラレル
PARI PAPARARERU
París es en orden
ワインこぼれないように
WAIN koborenai youni p>
Ten cuidado de no derramar el vino tinto
Atención al interior de Kankoおっと y Zumoto に
kankou annai Otto ashi moto ni chuui
Guía Turístico Ay, presta atención a tus pasos
Rippa yappa PARI
Rippa yappa PARI
El estilo es realmente París
イギリスアメリカそんなに无目に无いけど
IGIRISU AMERIKA sonnani Ganjuu ni nai kedo
El Reino Unido y Estados Unidos no me toman en serio
まぁ好いんじゃない?
maaiin ja nai
Bueno~¿y qué?
FURANSU go no maro yakasani Tada toketeitai no sa
El suave idioma francés está dispuesto a derretirse por esto
SENNU gawa o watari kokkyou o koete uchuu o. koete
Cruzó el río Sena y cruzó la frontera Cubriendo el universo
俺のhitに出上がる馆爱してるよ
ore no hitomi ni deki agaru bijutsukan aishiteru yo
Museo de arte amor completado en mis ojos Sobre ti Luo
Mabelle Ahn de Dusk, World One!
tasogare no MA BELLE u~n sekai~!
Mi adorable niña al anochecer, ah~ ¡N° 1 en el mundo!
パーラッパパラパーリッパッパリ
PAARAPPAPARA PAARI
パーッパパラパーリッパッパリ
PAARAPPAP ARA PAARI PAPARI
パーリッパパレード
PARIPAPAREIDO
Desfile de París
パーラッパパラパーリッパッパリ
PAARAPPAPARA PAARI PAPARI
PARI PAPARARERU
PARI PAPARARERU
PARI PAPARARERU
PARI PAPARARERU
UVASつぶれないように
BUDOU tsubure nai youni
Ten cuidado de no aplastar las uvas
¡Mira dentro de la caja de la luz! Ruidoso はcompra わないismo
kankou annai KENKA wa kawanai chuui
¡Guía de viaje! El principio es no causar problemas
酔っ払ってパリ
Yoppa ratte PARI
Ligeramente ebrio en París
「思いがけない所で出会ったねぇ》
"Omoigakenai tokoro de de
atta ne...
"No esperaba encontrarte aquí"
"ワインでお mutual いの気分が生り上がれば"
WAIN de otagai no kibun ga moriagareba
"Ya que estamos de buen humor mientras disfrutamos del vino"
"いよいよショーの开まりさ"
Iyoiyo SHOW no hajimari sa
p>"Que comience el tan esperado espectáculo"
"热騒から里れた"
Kensoo kara hanareta
"Desde Aléjate del bullicio"
"Al bosque profundo de Boulogne"
buroone no mori okufukaku
>「もっと深くまで」
Lema fukai tokoro made
「Hasta más profundo」
「キミをつれて行きたい」
kimi wo tsurete ikitai
「Quiero llevarte conmigo」
「いいかい?」
Ii ka...?
" ¿Vale?"
"Ah なんて美しいんだ"
¡Aa! ¡Nante utsukushiin da!
"¡Ah, qué hermoso!"
「Shousuji kara から流れるグラスのようなcurve」
Kubisuji kara nageru gurasu no yoo na kyokusen
“Es como un vaso que fluye desde el cuello "La curva"<. /p>
"Cuando hace frío y el tiempo es bueno, los ojos son diferentes"
Toki ni tsumetaku toki ni yasashii manazashi
"A veces frío y a veces gentil ojos"
‖ por くれ! "
Lema... lema misetekure!
"Más... ¡déjame ver más!"
"俺にこの俺にっ!! "
¡¡Ore ni... kono ore ni!!!"
"¡¡Déjame... déjame!! !"
パーラッパパラパーリッパッパリ
PAARAPPAPARA PAARI PAPARI
bara ba ba la ba 婩婷婷
パーリッパパレード
PARIPAPAREIDO
Desfile de París
Desfile de París
Desfile de PAPARARERU
パーリッパパラレル
PARI PAPARARERU
París está en orden
¡Encore une fois!
(Otra vez...)
パーラッパパラパーリッパッパリ
PAARAPPAPARA PAARI PAPARI
Bala, bang, bang, ¡bang, bang!パーリッパパレード
PARIPAPAREIDO
Desfile de París
パーラッパパラパーリッパッパリ
PAARAPPAPARA PAARI PAPARI
PARAPAPAPARAPAPARAPARAPAPAPARAPAPAPAPARAPAPARAPAPAPAPAPARA
パーリッパパラレル
PARI PAPARARERU
PARÍS Está bien organizado
ワインこぼれないように
WAIN koborenai youni
Ten cuidado de no derramar el vino tinto
Mira dentro de la caja de la luz, presta atención a ashimoto ni chuui
kankou annai Otto ashi moto ni chuui
Guía turística ~ Oh, tienes que cuidar tus pasos
立pa やっぱパリ
Rippa yappa PARI
El estilo es realmente París~
Je taime a croquer
Me encanta tanto que quiero darle un mordisco...?