Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Por favor, ayúdame a encontrar poemas que contengan la palabra "vino" ````Siempre que contengan la palabra "vino"

Por favor, ayúdame a encontrar poemas que contengan la palabra "vino" ````Siempre que contengan la palabra "vino"

(1) "Shui Tiao Ge Tou" de Su Shi

¿Cuándo saldrá la luna brillante?

Pregúntale al cielo sobre el vino.

No conozco el palacio en el cielo,

¿Qué año es hoy?

Quiero viajar con el viento de regreso a casa,

pero tengo miedo de la belleza de los hermosos edificios,

hace demasiado frío en los lugares altos,

baila para despejar las sombras,

Cómo parece ser en el mundo humano.

Vuelve hacia el Pabellón Zhu,

Bajo Qihu,

La luz no duerme.

No debe haber odio,

¿Qué pasará cuando nos despidamos?

La gente tiene alegrías y tristezas, separaciones y reencuentros,

La luna crece y mengua,

Esto es un asunto antiguo.

Te deseo una larga vida,

A miles de kilómetros de distancia, te amo.

(2) "Rain Lin Bell" de Liu Yong

Las cigarras están tristes, ya es tarde en el pabellón y la lluvia ha comenzado a detenerse. No hay rastro de haber bebido en una tienda de campaña en Dumen. Tengo nostalgia y el barco de las orquídeas me insta a irme. Tomados de la mano y mirándose a los ojos llorosos, se quedaron sin palabras y ahogados. Los pensamientos pasan, miles de kilómetros de niebla, el crepúsculo es pesado y el cielo inmenso.

El sentimiento ha dolido la despedida desde la antigüedad, y es aún más vergonzoso y descuidado en el Festival Qingqiu. ¿Dónde puedo despertar esta noche? Banco de sauces, viento del amanecer y luna menguante. Han pasado 2 años desde que fallecí, lo que debería ser un buen momento y un buen paisaje. Incluso si hay miles de costumbres, ¿a quién debo decirles?

(3) "A punto de entrar en el vino" de Li Bai

Si no lo ves, el agua. del Río Amarillo surgirá del cielo y se precipitará hacia el mar, para no volver a ser visto nunca más.

¿No lo ves? El espejo brillante del salón principal tiene un triste cabello blanco, y parece seda azul por la mañana y se convierte en nieve por la tarde.

Si estás orgulloso de la vida, debes divertirte y no dejar que la botella dorada quede vacía frente a la luna.

Nací con talentos que serán útiles y volveré después de haber gastado todo mi dinero.

Es divertido cocinar ovejas y sacrificar ganado, y tendrás que beber trescientas tazas a la vez.

El maestro Cen, Dan Qiusheng, está a punto de beber vino, pero no deja de beber.

Una canción contigo, por favor escúchame.

Las campanas, tambores, delicias y jade no son caros, pero espero seguir borracho y no despertar.

Desde la antigüedad, todos los sabios y sabias se sentían solos, pero sólo los bebedores dejaban sus nombres.

En los viejos tiempos, el rey Chen solía hacer banquetes, peleas y banquetes.

¿Qué quiere decir el maestro cuando tienes menos dinero? Depende de ti venderlo.

Caballo de cinco flores, pelaje dorado.

Mi hijo será cambiado por buen vino y yo venderé contigo el dolor eterno.

Los chinos aman el vino y hay muchas buenas obras sobre el vino en los antiguos poemas chinos. Originalmente quería consultar en línea para ver si alguien había resumido esto, pero accidentalmente encontré un buen artículo. Era un comentario hecho por varios internautas sobre un breve poema de Bai Juyi. Fue casual y reflexivo, con un toque de conversación. Calidez, tal como la concepción artística de este poema.

Pregúntale a Liu Shijiu

Bai Juyi

Vino fermentado nuevo de hormiga verde,

Estufa pequeña de arcilla roja,

Está nevando por la noche.

No puedo beber una taza sin él.

Ruyi:

Este es mi poema favorito de cinco caracteres. Creo que el verde debería ser verde claro, tierno y flotando en la taza, recordando a la gente la primavera. Y el rojo debe ser un rojo sólido como arena violeta, revelando el fuego de carbón rojo, que puede calentar el cuerpo y el corazón. La nieve es fría, el vino es cálido y el amor es caliente. Las frases extremadamente simples describen el paisaje extremadamente simple, pero debido al amor, muestra una belleza extrema que embriaga a la gente. Ese tipo de calidez puede aislar a las personas de la desolada frialdad del mundo del hielo y la nieve, y puede derretir el hielo en los corazones de las personas poco a poco.

chunfu:

Leí este poema cuando era joven, pero puede que lo haya olvidado después. Lo volví a ver hace poco en la academia y me gustó mucho. En mi tiempo libre, los poemas y la concepción artística a menudo surgen de mi mente de manera inconsciente, así que los canto repetidamente en mi corazón y surge una emoción en mi corazón: "¡Hermoso!". Este sentimiento es originalmente difícil de describir. Si tuviera que decir: CHUNFU, solo puedo decir lo que pienso:

Vida campesina tranquila y pausada, costumbres mundiales sencillas.

El. sensación de volver a lo básico;

El verdadero sentido de la vida.

¡La vida es tan hermosa!

Las dos últimas frases son realmente la voluntad del cuerpo humano y de Dios, y Dios cumple los deseos del hombre.

Chen Shuanniu:

Esta canción siempre ha sido mi favorita :-)

La última parece ser: ¿Más bebidas? ¿Quizás la recordé mal? , no hay forma de buscarlo ahora, pero ¿no crees que la palabra "geng" es mejor?

Ruyi: Acerca de "Puedes beber una taza de nada"

¡Jaja, amigo mío! Pero sigo pensando que es mejor usar la palabra "puede".

En las dos versiones que tengo en mis manos, "Trescientos poemas Tang" compilados por Hengtang Tuishi y "Trescientos poemas Tang recientemente seleccionados" anotados por la Oficina de Investigación y Enseñanza de Literatura Clásica del Departamento de Literatura China de Universidad de Wuhan, las últimas frases del poema son "no puedo beber una taza de nada", y personalmente creo que es mejor usar la palabra "puedo". En comparación con "geng", "neng" muestra más preocupación y cuidado por los amigos. Está nevando por la noche y el frío es escalofriante. "No puedo beber un vaso de nada", un vaso de vino y un sentimiento de amor. El tono de esta pregunta es realmente expresivo, y si "Modern" parece haber estado bebiendo tres veces, aunque también está solicitando invitados con diligencia, el contraste entre lo frío y lo caliente es mucho más débil, y la intención de instar a sus amigos a beber. El vino para protegerse del frío también es mucho más débil, y no es tan corriente como de costumbre. No hay mucha diferencia en los saludos, y no puede resaltar mejor el cariño entre ambos.

Esta es mi propia opinión, corrígeme.

Chen Shuanniu:

También tengo esos libros tuyos, pero desafortunadamente no puedo encontrar ningún libro con caracteres chinos ahora. Creo que deben tener la palabra "neng". " en ellos. Pero sigo pensando que la palabra "geng" es mejor :-)

Efectivamente. La palabra "neng" muestra preocupación y cuidado por los amigos, pero se siente como una palabra suave y un poco falsa. La palabra "geng" no es tan heroica como la palabra "geng", como si dijera: Va a nevar mucho. ¿Por qué salir a caminar? Tomar una copa ¡Baja! Jaja, me gusta este ambiente. Lo siento, tengo mal carácter y soy bastante testarudo.

Siempre me gusta sospechar. Cuando era niño leía el poema "La copa luminosa de vino de uva, quiero beber la pipa inmediatamente, Señor, no te rías cuando estoy borracho". en el campo de batalla, ¿cuántas personas han luchado en la antigüedad?", ¿Nunca entendí por qué? La palabra "gui" no es necesaria para reemplazar la palabra "huan". La palabra "gui" es mejor en términos de rima. Cuando Al hacerse mayor, puedes sentir el significado de la palabra "huan" en la que estás feliz y ansioso por volver a casa después de la victoria, como si "el látigo golpea al oro". Con el sonido del pedaleo, todos cantan una canción triunfante". después de todo, ¡solo hay un Du Fu!

Xiao Ran:

Zhou Meicheng "El caballo está resbaladizo y la escarcha es espesa, es mejor descansar, es un viaje con poca gente", la palabra "no tan "bueno" es exactamente el mismo significado que este, pero la situación no es tan buena ya que la poesía Tang es elevada y de gran alcance. "¿Puedo tomar una copa?" Al escuchar esto, inmediatamente quiso beber la taza de una sola vez.

Pececito: “Los granos recién fermentados de las hormigas verdes, vino, estufa de barro rojo” es una invitación a beber...

“Los nuevos granos fermentados de las hormigas verdes, vino, rojo estufa de barro" es una invitación al vino... Es una palabra, por eso se dice que "puedes beber una copa de vino"; "Gengdian" es una palabra para persuadir a la gente a beber. Existen algunas diferencias en la concepción artística entre ambos.

¿Por qué "hormigas verdes, vino recién fermentado, pequeña estufa de barro rojo" es una invitación a beber? En realidad, hay muchas conversaciones de este tipo en la vida. Por ejemplo: "Tengo un vino tinto de 20 años aquí, ¿quieres venir a buscarlo?" Sería un poco incómodo decir "Tengo un vino tinto de 20 años aquí, ven aquí". ¡Toma otra copa!"

Se trata de personas, sentimientos de cariño y no sentirse solos.

Los Cinco Absolutos son los más difíciles de realizar y los más difíciles de comprender. No es fácil lograr la exquisitez. Para lograr la situación, el estado de ánimo, la concepción artística y la sencillez de esta canción, se necesita un maestro. Si hay alguna falacia en lo anterior, creo que todos pueden entenderla.

Ruyi:

(¡La frase "vino tinto" es un dicho ingenioso, divertido y vívido! Me recuerda dos invitaciones antiguas y las grabé para que todos las disfruten).

1

He pensado en la habitación del loto de lluvia en la distancia, usando maquillaje rojo, humillando mi vida y bebiendo vino frente a las flores, que es la luz de un sincero y cercano caballero. ¡Qué bendición! Sirve respetuosamente a las personas que te rodean, rompe el tubo azul y bebe profundamente, agita el poste de jade y habla en voz alta.

2

Los lotos verdes del pequeño estanque son tan largos como los tallos dorados que sostienen el rocío de jade.

Guarda una gran gota de rocío cada mañana, vierte unas cuantas hojas y llenará una cuchara. Si lo bebes frío, se puede comparar con un melón que derrite el corazón y también puede ayudarte a vivir para siempre. Si viene un invitado, lo tomará como una taza de té de fénix. ¿Cómo puede pasarme de un solo paso?

La elaboración del vino en mi país tiene una larga historia y una amplia gama de variedades. acogido por nuestros antepasados ​​desde el día de su elaboración. Cuando la gente bebe y elogia el vino, siempre le da al vino que bebe un apodo o alias interesante. La mayoría de estos nombres se derivan de algunas alusiones, o se basan en el sabor, color, función, efecto, densidad, método de elaboración, etc. del vino. Muchos apodos para el vino están muy extendidos entre la gente, por lo que Wen se utiliza a menudo como sinónimo de vino en poesía y novelas. Esta es también una característica de la cultura del vino china.

Huan Bo: Debido a que el vino puede aliviar las preocupaciones y traer alegría a las personas, se llama Huan Bo. Este apodo apareció por primera vez en "Yi Lin Kan Zhidui", escrito por Jiao Yanshou en la dinastía Han. Dijo: "El vino es fuente de alegría, elimina las preocupaciones y trae alegría". Desde entonces, muchas personas han utilizado esto como ejemplo para componer poemas y artículos. Por ejemplo, Yang Wanli de la dinastía Song escribió en el cuarto poema de la "Gala del Festival de Primavera con Zhongliang": "Si eres pobre, contratarás al tío Huan, y si estás enfermo, te atreverás a pagar por ello". Además, Yuan Haowen de la dinastía Jin escribió en el poema "Liu Yuexuan": "Tres personas se encuentran por casualidad y vuelven a encontrarse con el tío Huan; el tío Huan pertenece a mi canción, y el sapo y el conejo son los colores en movimiento". >

Qué hay en la taza: Debe su nombre a que cuando bebe, la mayoría de la gente usa tazas para sostenerlo. Comenzó con el famoso dicho de Kong Rong: "Los asientos siempre están llenos de invitados y las botellas (copas) de vino nunca están vacías". Tao Qian escribió en el poema "Hijo Responsable": "Si el destino es así, las cosas entrarán en la copa". Du Fu escribió en el poema "Título de la obra del rey de Hanzhong": "Soporta el contenido de la copa y lee el lema mientras duermes".

Jinbo: Llamado así porque el vino es tan dorado como el color y flota como olas en la copa. Zhang Yanghao escribió en "Putianle: Paseos en bote por el lago Daming" que "la copa está llena de oro".

? Qian: Este es un vino elaborado con mijo negro y vainilla en la antigüedad y utilizado para adorar a los dioses. Según el Libro de los Cantares. Daya·Jianghan" registra, "?鬯一卣". [Biografía]: Mijo negro. "鬯" también es una hierba. Se llama "鬯" cuando se combina con hervir y deprimir. "Jian":? "鬯" se refiere al vino de mijo negro. Se llama "鬯" por su fragante fragancia. El rey le dio un tigre convocado y una botella de vino para sacrificar en su templo ancestral y contárselo a sus antepasados.

Bai Chuan: Así se llama un buen cervecero. Según los registros del "Templo Luoyang Jialan Ji·Fayun en el oeste de la ciudad" de la dinastía Wei del Norte, "Liu Baichuo, un nativo de Hedong, era bueno haciendo vino. Utilizaba amapolas para almacenar vino durante el sexto siglo. mes de la temporada, y el vino estuvo expuesto al sol al mediodía. Después de diez días, su vino no se movía, la bebida era deliciosa y embriagadora, y no podía despertarme después de meses. , el gobernador de Qingzhou, se encontró con unos ladrones en el camino y se emborrachó después de beber vino. La gente en ese momento decía: 'No tienes miedo de usar tu arco y tu espada, pero tienes miedo de caer en el vino de primavera'". Por lo tanto, las generaciones posteriores utilizaron "Bai Chuan" como sinónimo de vino. Su Che escribió en el poema "Nieves intensas en la enfermedad de Ci Yun Zi Zhan", "Si escribes diligentemente bambúes amarillos, beberás en vano".

Puré helado: vino de primavera. Es un vino elaborado en el frío invierno para beberlo en primavera. Según "Poetry·Binfeng·July", "El arroz se cosecha en octubre, por lo que el vino de primavera se utiliza para promover las cejas y la longevidad". Biografía: El vino de primavera también es un puré helado. Zhu Yizhong de la dinastía Song escribió en el "Jiu Jing" que "sostener una urna en una urna para hacer vino en invierno y hacer vino en los meses de invierno hace que la gente sostenga una urna en una urna y lo haga rápidamente, pero tiene un sabor fino". ". Du Mu escribió en "Doce rimas para mi hermano Nei y Cui Yuanwai de Zhou" que "la lluvia invade el frío y el sueño termina, y las flores de ciruelo hacen que el puré congelado se derrame".

Hushang: Originalmente un recipiente para contener vino, más tarde también se usó como sinónimo de vino. Tao Qian escribió en "Cartas de regreso": "Presenta la tetera y bebe para beberlo tú mismo, y mira". el jardín para disfrutar." . Bai Juyi escribió en el poema "Estoy a punto de llegar a la capital del este y me ordeno que me quede atrás", "Si hay un invitado loco en la capital del este, avíseme primero sobre el viento y la luna". ".

El contenido de la olla: Se llama así porque la mayor parte del vino está contenido en la olla. Zhang Hu escribió en el poema "Inscrito en el Pabellón Rao": "Son sólo las cosas en la olla. Cuando estás preocupado, lo sirves tú mismo". Chunchu es sinónimo de vino de alta calidad. Según los registros de "Obras seleccionadas·Zuo Si lt; Wei Du Fu", "El vino en Zhongshan fluirá durante mil días". Zhang Zai escribió en "Poema sobre el vino": "El invierno comienza en Zhongshan y el cabello otoñal es suave".

Zhuo: El significado original es servir vino y beber, y luego se amplió para ser un sustituto del vino; como "solo beber" y "tomar un trago". Li Bai escribió en el poema "Beber solo bajo la luna", "Flores y vasijas de vino, beber solo no tiene amor"

Vine: Según el registro de "Poesía·Shang Song·Lie Zu" "Está registrado que Qing Feng, déjame pensar en ello". [Biografía]: 酤, vino.

Licor: El significado original es filtrar el vino para eliminar la escoria y posteriormente se utilizó como sustituto del vino fino. Li Bai escribió en su poema "Adiós": "Sirvo una jarra de vino cuando me despido y doy un látigo cuando me despido". Yang Wanli escribió en el poema "Beber vino en Xiao Penglai" que "comer crisantemos es el grano y el rocío es el vino".

Daigo: se refiere específicamente al buen vino. Bai Juyi escribió en el poema "Volveré a Yijue": "Me compadezco más de mi familia por la madurez de la primavera y una jarra de vino para darme la bienvenida".

Huang Feng: Se refiere al vino que regalaba el emperador, también llamado vino de palacio. Su Shi escribió en el poema "Bebiendo con Ou Yu y otras seis personas": "Cuando te conozca después de una dura batalla, tendré plumas blancas; cuando me canse de viajar, me compadeceré de mí y recordaré a Huang Feng. ". Según el registro de "Shuyan Stories·Wine", "El emperador le dio al vino el nombre de Huang Feng".

Qingzhu: En la antigüedad, se llamaba vino de sacrificio. Según el registro "Li·Quli", "cuando se ofrecen sacrificios al templo ancestral,... el vino se llama Qingzuo".

Xijiu: Se refiere al vino que lleva mucho tiempo elaborado. Según "Zhou Li Tiangong Jiuzheng", "hay tres tipos de vino, uno es Shijiu, el otro es Xijiu y el tercero es Qingjiu". Jia Gongyan comentó: "El vino del pasado es el que se ha elaborado durante mucho tiempo, por eso lleva el nombre del vino del pasado, y las personas que no tienen nada que hacer lo beben".

缥缧win: Se refiere a vino verde y ligeramente blanco. Cao Zhi escribió en "Qiqi": "Hay primavera y vino claro, el campamento de Kangdi". Nota de Li Shan: 缼, verde y ligeramente blanco.

Qingzhou participa, Pingyuan supervisa el correo: "Qingzhou participa" es una jerga para referirse al buen vino. "Supervisor Pingyuan" es una jerga para referirse al mal vino. Según "Shishuo Xinyu·Shujie" compilado por Liu Yiqing de la dinastía Song en la dinastía del Sur, "Huan Gong (Huan Wen) tenía un maestro que era bueno para distinguir los vinos. Siempre ordenaba a las personas que probaran el vino primero. Aquellos que Los que eran buenos en eso se llamaban "Qingzhou Engaged", y los que eran malos se llamaban "Pingyuan". Hay un condado de Qi en Qingzhou y un condado de Li en Pingyuan. "Engage" y "Supervise Post" eran originalmente nombres oficiales. Su Shi de la dinastía Song escribió un poema en "Zhang Zhifu envió seis jarras de vino y escribió un libro, pero el vino no fue suficiente, y escribió un poema al respecto", "¿Cómo es posible que los seis trabajos en Qingzhou convertido en nada?"

Qu Sheng, Qu Xiucai: Este es el nombre propuesto para el vino. ¿Según Zheng? ¿Qué ocurre? ¿Qin? ¿Es esto realmente una pena? ¿Pelea de cicatrices? El taoísta Ye Fashan vive en el templo de Xuanzhen. Vinieron de visita más de diez personas de la corte imperial, se quitaron la ropa y se quedaron allí, y toda la casa se llenó de gente pensando en el vino. De repente, entró un joven con mirada arrogante y se llamó a sí mismo un erudito. Comenzó a hablar y todos se sorprendieron. Se eleva durante mucho tiempo, girando como el viento. Fashan pensó que era un demonio. Cuando Qusheng regresó, lo golpeó con una pequeña espada y lo dejó caer casualmente al pie de las escaleras, convirtiéndolo en una botella. }, la botella de vino está llena. Los invitados se rieron y lo bebieron, y sabía muy bien. Más tarde, "Qu Sheng" o "Qu Xiucai" se usó como otro nombre para el vino. En la dinastía Ming, el laico Qingxue tenía un poema que decía "Qu Sheng es mi verdadero". amigo, y lo acompaño frente a la llanura Qin ". Dinastía Qing En nombre del propietario de Beixuan, escribió un poema: "Todavía hay monjes de montaña en el bosque primaveral, y los poetas son inolvidables en el hotel". "Jinlanyou".

Qu Taoist, Qu Jushi: este es un nombre en broma para el vino. Lu You, de la dinastía Song, escribió en el poema "Residencia a principios del verano": "La botella está agotada y el taoísta". Qu es reclutado nuevamente y la cama está vacía y nueva". "Contrata a la Sra. Bamboo". Huang Tingjian escribió en el quinto de "Poemas varios": "Todo será devuelto al profano Qu, y él siempre se quedará en Dahuai. Palacio durante cientos de años."

Qu timón: originalmente significa madre del vino. Según registros de "Shang Shu· "Shuo Ming", "Cuando se elabora vino, los timoneles son los únicos". en el "Libro de los Ritos · Yue Ling", "El arroz debe estar listo y los macollos deben estar en temporada". Más tarde, también se utilizó como sinónimo de vino, en el poema "Regreso", escribió: "Quién". "Puedes darme el Qu Til y beberlo con cuidado del viejo río". Su Shi escribió en "Zhuo Fen You Miao Li Fu", "El Qu Til es venenoso y puede curar la enfermedad". p>

Primavera : En "El Libro de las Canciones·Binfeng·Julio", hay un poema "El arroz se cosecha en octubre, por lo que el vino de primavera se utiliza para promover la longevidad", por lo que la gente suele utilizar "primavera" como sinónimo de vino. poema "Disipando el estado de ánimo", escribió: "Cuando escuche las nubes y el arroz es primavera, beberé una taza y me emborracharé". Su Shi escribió en el poema "Dongting Spring Scenery", "La primavera de este año". en Dongting, el color del jade sin duda no es el vino ".

Maochai: Este es originalmente un término despectivo para el vino inferior. Feng Shihua señaló en "Wine History·Liquor Products" que "el mal vino es. llamado Maochai". También es una referencia al mercado. El nombre especial de Bojiu. Wu Yu escribió en "Guanlin Poems", "Los pensamientos de Dongpo son pesados ​​y la prohibición es urgente día y noche". " escrito por Feng Menglong de la dinastía Ming, hay un registro de "vino Maochai en una copa de cristal y racimos de frijoles y ciruelas en un plato de jade blanco".

Hormigas dulces, hormigas flotantes: alias del vino. Debe su nombre al aroma del vino y sus residuos flotantes como las hormigas. Wei Zhuang escribió en el poema "Expresión de invierno de Chang'an a Guozhou Cui Langzhong Er + Rhyme", "Estoy reclutando tranquilamente hormigas hospitalarias para verter incienso, y estoy aburrido de Qionghua y cantando sal suelta".

Hormigas verdes, hormigas verdes: La espuma verde que se encuentra en la superficie del vino también se utiliza como sinónimo del vino. Bai Juyi escribió en su poema "Recordando borrachos con Li Shiyi sobre Yuanjiu" que "las hormigas verdes producen vino fermentado nuevo y una pequeña estufa de arcilla roja". Xie Tiao escribió en "Estuve enfermo en el condado y le informé a Shen Shangshu", "Se puede recomendar a Jia Li, pero Green Ant solo puede aguantar". Wu Wenying escribió en "Driving Snow": "Las hermosas hormigas son hermosas, medio enganchadas con papel de bordado".

Tianlu: Este es otro nombre para el vino. El dicho proviene del "Libro de Han·Shi Huo Zhi": "Los bebedores de vino son la belleza del emperador. Por eso el emperador sostiene al mundo, disfruta de los sacrificios y ora pidiendo bendiciones, apoya a los débiles y cura a los enfermos. " Según la leyenda, al final de la dinastía Sui, Wang Shichong dijo una vez a sus ministros: "El vino puede ayudar a armonizar el espíritu, por lo que es apropiado que se le conceda el título de Doctor Tianlu". Por eso, el vino también se llama "Tianlu Doctor".

Pulpa de pimiento: Vino de pimiento, que es el vino elaborado a partir de pimientos. Como al vino también se le llama pulpa, al vino de pimiento se le llama pulpa de pimiento. "Chu Ci." "Jiu Ge·Donghuang Taiyi" escribe: "Se sirven vino del océano y pasta de pimienta". Li Jia ** escribió en el poema "Escuché a la gente en el sur del río Yangtze correr contra los dioses por la noche", "La lluvia ha pasado y el viento ha despejado la isla, y Zhugisa está inactiva y la pulpa de pimienta está borracho para darle la bienvenida a los dioses. Pulpa originalmente se refería al vino ligero y posteriormente también se utilizó como sinónimo de vino. Según "Ritos Zhou". Está registrado en "Tianguan, Jiren" que "las seis bebidas del maestro de la palma son: agua, pulpa, vino dulce, frío, medicina y vino. Cuando entres al encuentro, recuperarás al tío Huan; al tío Huan". Me pertenece, canta, y los sapos y los conejos se mueven de color".

Lo que olvida el dolor: debido a que el vino puede hacer que las personas olviden su dolor, lleva el nombre de este significado. En el séptimo poema de "Beber" de Tao Qian de la dinastía Jin, hay un título que dice: "Me olvido de mis preocupaciones y dejo atrás mis sentimientos mundanos; aunque todavía bebo una copa de vino, la copa se derrama". Cuando la olla esté vacía."

Escobas y anzuelos de pesca: Su Shi, un gran escritor de la dinastía Song, escribió en el poema "Primavera en Dongting": "Es necesario establecer un nombre y no hay necesidad de pide un ascenso. Deberías llamar al anzuelo para pescar, también conocido como palo de escoba". Debido a que el vino puede eliminar el dolor, evocar poesía e inspirar a las personas, Su Shi lo llamó así. Posteriormente, "palo de escoba" y "anzuelo de pesca" se utilizaron como sinónimos de vino. Qiao Ji de la dinastía Yuan también escribió en "La historia del dinero": "En esta escoba, pesco poemas".

Droga loca: Se llama así porque el alcohol puede provocar trastornos sexuales y puede volver locas a las personas y dejar de inhibirse después de beber. Fang Xuanling de la dinastía Tang registró esto en el "Libro de la biografía de Jin Pei Kai", "Sun Jishu, el capitán de la escuela Changshui, tuvo un festín con Chong (Shi Chong) y fue demasiado arrogante, y Chong quería evitarlo. Kai se enteró y dijo que Chong dijo: "¿No es una buena idea beber la medicina loca de la gente al mismo tiempo y pedirles que sean educados?". Li Qunyu de la dinastía Tang también escribió un verso sobre el vino en el poema "Canción de canciones y envío de vino": "La brisa primaveral cae en el país honesto y las flores de ciruelo caen, y es necesario buscar una medicina loca. para aliviar el dolor."

Soldado del Vino: Llamado así porque el vino puede aliviar las preocupaciones, al igual que los soldados pueden derrotar al enemigo. La "Historia del Sur · Biografía de Chen Qingzhi" escrita por Li Yanshou en la dinastía Tang tiene este título adjunto a "Chen Xuan y el hermano Xiu Shu", "Hay un dicho en la Consulta de Jiang: 'El vino es como un soldado. "El soldado puede servir mil días, pero no uno. Puedes pasar mil días sin estar preparado; puedes pasar mil días sin beber vino, pero no puedes beberlo sin emborracharte". Zhang Yanqian de la dinastía Tang también escribió este poema en el octavo poema de "Sin título": "Los recuerdos de la despedida son largos y los años son largos, y los soldados del vino son invencibles y el enemigo está triste".

Sopa Prajna: Esta es la jerga de los monjes para referirse al vino. El budismo prohíbe a los monjes beber, pero algunos monjes beben en secreto. Se les llama así porque evitan los tabúes. Su Shi registró en "Dongpo Zhilin·Dao Shi" que "el monje llamaba sopa Prajna al vino". Dou Ge también registró en "Wine Book: Foreign Lands No. 9" que "el país de la India llama vino crujiente, y los monjes del norte usan hoy la sopa Duoyun Prajna, que es un poema fino para evitar la ley y las personas prohibidas. No es del canon de interpretación". El Sr. Zhao Puchu, presidente de la Asociación Budista de China, escribió la inscripción "Sopa Prajna Fragante" en el vino Gansu Huangtai, que muestra su significado.

Qingsheng y Zhuoxian: A finales de la dinastía Han del Este, Cao Cao tomó el mando y ordenó la prohibición del alcohol. ¿Durante la dinastía Song del Norte, Li? El "Taiping Yulan" escrito por P et al citado de "Wei Lue" tiene este registro: "Cuando Taizu (Cao Cao) prohibió el alcohol, la gente lo bebía en secreto, por lo que es difícil hablar de vino. El vino blanco se considera un vino. un hombre sabio, y el vino claro es considerado un santo." Chen Shou de la dinastía Jin también registró esto en "Tres Reinos: Biografía de Xu Miao": "El licor estaba prohibido en Shike, pero Miao bebía en privado. En cuanto a estar borracho, Zhao Da, el funcionario de la escuela, preguntó sobre los asuntos de Cao Cao. , y Miao dijo, 'Zhongshengren'... El general que cruzó la dinastía Liao, Xianyu Fujin, dijo: "En tiempos normales, los borrachos llaman santos a los que beben vino claro, y sabios a los que beben vino turbio".

Por eso, las generaciones posteriores llamaron al vino blanco o vino fangoso "salvia" y al vino claro "salvia". Ji Shi de la dinastía Tang escribió un poema en "La obra de Ba Xiang Zuo": "Evitando a los virtuosos al principio, dejé al primer ministro, disfruto de los santos y sostengo la copa". Lu You, de la dinastía Song, escribió en su poema "Tracing the Stream" que "llevo tranquilamente el vino de los santos puros y de los santos turbios, y trato de nuevo de enfrentar el viento del sur y del norte al anochecer".