Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - La verdadera historia del Puente Naihe (la historia y leyenda del Puente Naihe en Meng Po Tang)

La verdadera historia del Puente Naihe (la historia y leyenda del Puente Naihe en Meng Po Tang)

Puente Meng Po Tang Nai He, historia del Puente Meng Po Tang Nai He, Puente Nai He Leyenda de Meng Po Tang, cruza el Puente Nai He, bebe sopa Meng Po y olvida los problemas y dolores de esta vida, esto siempre ha sido Según el folclore, la sopa Meng Po es una sopa que debe beberse después de la muerte y antes de cruzar el puente Naihe

A los chinos les gusta decir que después de beber la sopa Meng Po, se olvidarán de todo. incluyendo Todos los problemas y dolores, todas las preocupaciones, todo el amor y el odio. Por eso, el nombre en inglés de Meng Po Soup es Five-Flavored Tea of ​​Forgetfulness (té de cinco sabores para olvidarlo todo).

La historia de la Sopa Mengpo y el Puente Naihe: Se dice que la Sopa Mengpo es un líquido que se debe beber después de la muerte en el camino al inframundo y antes de cruzar el Puente Naihe. Cuando dejes este mundo y vayas a otro lugar, estará en manos de Po Meng frente al Puente Naihe. La vida en este mundo está llena de dificultades. Después de beber este cuenco, es una especie de alivio y una ruptura total con la vida pasada. (Además, se dice que cuando regresas al mundo de los mortales y reencarnas del inframundo, también necesitas beber sopa Mengpo y también quieres olvidar todo el pasado).

Pero, ¿qué es exactamente? ¿Es esta sopa Mengpo?

Según la leyenda, hay una carretera llamada Huangquan Road, un río llamado Río Wangchuan y un puente sobre el río llamado Puente Naihe. Después de pasar el Puente Naihe, hay una plataforma de tierra llamada Terraza Wangxiang, y. Hay un anciano al lado de la terraza Wangxiang. Una mujer llamada Meng Po está vendiendo sopa. Hay una piedra junto al río Wangchuan llamada Piedra Sansheng. La piedra Sansheng registra tu vida pasada y presente. Crucé el puente Naihe y eché un último vistazo al mundo humano en la plataforma Wangxiang, bebí un plato de sopa Meng Po cocinada con agua del río Wangchuan.

Aquellos que han amado antes, esas cosas que no se pueden dejar ir y esas innumerables alegrías y tristezas en el mundo rodante solo entrarán lentamente en la garganta a medida que Meng Po Tang entra lentamente en la garganta, y serán para siempre. Congelados en Naihe, los ojos en el puente que dudaban en hablar y estaban llenos de lágrimas se volvieron tristes, convirtiéndose en nubes brumosas y disipándose lentamente. ¿Es una vida de arrepentimiento apresurado? ¿Es un arrepentimiento que el Yin y el Yang estén separados para siempre? ¿O es un adiós al corte de mangas con una espada? ...ya no son importantes. Porque después de beber esta sopa Meng Po, todo se ha vuelto indiferente.

Según la leyenda, la preparación de la sopa Mengpo consiste en tomar primero a los fantasmas que están decididos a ser enviados a varios lugares para convertirse en seres humanos en los Diez Salones de Yama, y ​​luego agregar materiales medicinales recolectados de el mundo para hacer una sopa parecida al vino, dividida en cinco sabores dulces y amargos: picante, ácido y salado. Todos los fantasmas que estén listos para reencarnar deben beber la sopa de éxtasis de Po Meng. Si hay un fantasma astuto que se niega a beber, un cuchillo en forma de gancho aparecerá bajo sus pies para atrapar sus pies, y un tubo de cobre afilado le perforará la garganta, obligándolo a beber. Ningún fantasma es inmune.

Otro dicho dice que todo el mundo llorará cuando esté vivo: de alegría, de tristeza, de dolor, de odio, de pena, de amor. Po Meng recogió sus lágrimas gota a gota y las hirvió para hacer sopa.

Revelemos el secreto. Después de la investigación, descubrimos que hay muchos registros sobre Po Meng, como "La vida y práctica del Bodhisattva Guanyin en el Mar de China Meridional" de Zhu Dingchen de la dinastía Ming, "Ci Hua de las dinastías pasadas" de Wang Yiqing de la dinastía Qing y "Xie Duo" de Shen Qifeng de la dinastía Qing "espera.

Cabe destacar que en muchos registros, este Meng Po está relacionado con el viento. Por lo tanto, el "Diccionario Kangxi" compilado por Zhang Yushu y otros de la dinastía Qing citó a "Nan Yue Zhi": "La madre de los huracanes es Meng Po, y su halo es como un arco iris en primavera y verano. Li Xiya también ridiculizó el La familia Xu, diciendo que tiene vientos de todas direcciones y que es del norte, las personas que no conocen a los sureños piensan erróneamente que tienen conocimientos del oeste y que deben tener alguna evidencia, y todos los eruditos confucianos en Fujian y. Guangdong ha escrito muchos libros sobre rimas, así que puedo prepararme para el examen".