Delicioso japonés
「おいしい」[o i shi i] significa: delicioso, delicioso.
Sintácticamente hablando, "おいしい" [o i shi i] es una forma más elegante, educada y de buen gusto de decirlo. En comparación con "うまい" [u ma i], "おいしい" [o i shi i] se centra más en el delicioso sabor que se esparce lentamente en la boca y tiene un tono más suave.
「うまい」[u ma i]
Como otra palabra más utilizada para expresar la delicia de la comida, 「うまい」[u ma i] no solo es lo mismo que 「おいしい」[o i shi i] Además de ser delicioso, "うまい" [u ma i] también significa ser bueno, hábil, hábil y tener buenas relaciones interpersonales (principalmente refiriéndose a relaciones fluidas entre hombres y mujeres).
Desde el punto semántico de "delicioso", el uso de 「うまい」[u ma i] está más enfocado a estimular directamente el sabor de la punta de la lengua, y se inclina más hacia alimentos con fuerte sabor. y un sabor impactante comparado con 「おいしい」[o i shi i] tiene un tono atrevido y masculino.
「うまい」[u ma i] se siente más casual e informal que 「おいしい」」[o i shi i], por lo que se dice que se usa en ocasiones formales 「おいしい」[o i shi i ] es más apropiado que 「うまい」[u ma i].
En áreas como Tokio, las mujeres expresan "delicioso" de manera diferente a los hombres. Las mujeres que usan "うまい" [u ma i] parecerán demasiado masculinas, por lo que las mujeres suelen usar "おいしい" [o i shi i].
Como término utilizado por los jóvenes en Japón, "やばい" [ya ba i] ahora se usa a menudo para elogiar la delicia de la comida. "Zepin" [ぜっぴん] originalmente "ze ppi n". significa un escrito fantástico y bien hecho que a veces se puede escuchar cuando se elogia la comida. En los programas de comida japonesa, a menudo se pueden escuchar elogios como "¡Esto es lo mejor! (¡Qué obra maestra!)".