Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Nombres Mexicanos - Nombres Mexicanos, Nombres Mexicanos, Nombres

Nombres Mexicanos - Nombres Mexicanos, Nombres Mexicanos, Nombres

Nombres comunes para los mexicanos

Los nombres comunes para los mexicanos son Antonio Maldonado Evangelista. Antonio es el nombre, Marco Donado, y el apellido del padre es Apeido de Padre Evangelista es el apellido de la madre de Apetido de Madre. y si sois docentes o tenéis otro nombre, la mitad de vosotros deberíais llamarle Alejandro. Si hay otra persona con el mismo nombre a tu alrededor, puedes llamarla por el apellido de su padre. ¿Qué nombres usan comúnmente los mexicanos? \\¿Los nombres mexicanos son iguales a los nombres españoles? ¿Cuál es el apellido mexicano de González Ceres Ceresto? Los mexicanos hablan español, que debería ser similar al español. Los nombres en español suelen tener tres o cuatro párrafos. Los primeros uno o dos párrafos son mi nombre, el penúltimo párrafo es el nombre de mi padre y el último párrafo es el nombre de mi madre. Por lo general, el apellido de mi padre es mi apellido, pero hay algunas personas que usan el apellido de mi madre como mi apellido. Por ejemplo, Diego Rodríguez de Silva Y Velásquez se traduce como Diego Rodríguez DE Silva-velázquez, donde DE es una preposición, Silva es el apellido del padre, Y es la conjunción "él" y Velásquez es el apellido de la madre. Las mujeres casadas a menudo eliminan el apellido de su madre y añaden el apellido de su marido. Por lo general, la dirección verbal suele referirse al apellido del padre, o al nombre más el apellido del padre. Tomemos como ejemplo a Francisco Franco, exjefe de Estado de España. Su nombre completo es Francisco Paolino Hermenegildo Teodulo baa monde. Los primeros cuatro párrafos son el nombre de la persona, el penúltimo párrafo es el apellido del padre y el último párrafo es el apellido de la madre. Al abreviar, utilice la primera parte del nombre más el apellido del padre.

Buscando un nombre mexicano, cuál es el apellido y cuál es el nombre de pila.

Cfk580713 (Contactar al asistente técnico del sitio) Los mexicanos hablan español, que debería ser similar al español. Los nombres españoles suelen tener tres o cuatro párrafos. El primer y segundo párrafo son mi nombre, el penúltimo párrafo es el apellido de mi padre y el último párrafo es el apellido de mi madre. Por lo general, el apellido de mi padre es mi apellido, pero hay algunas personas que usan el apellido de mi madre como mi apellido. Por ejemplo, Diego Rodríguez de Silva Y Velásquez se traduce como Diego Rodríguez DE Silva-velázquez, donde DE es una preposición, Silva es el apellido del padre, Y es la conjunción "él" y Velásquez es el apellido de la madre. Las mujeres casadas a menudo eliminan el apellido de su madre y añaden el apellido de su marido. Por lo general, la dirección verbal suele referirse al apellido del padre, o al nombre más el apellido del padre. Tomemos como ejemplo a Francisco Franco, exjefe de Estado de España. Su nombre completo es Francisco Paolino Hermenegildo Teodulo baa monde. Los primeros cuatro párrafos son el nombre de la persona, el penúltimo párrafo es el apellido del padre y el último párrafo es el apellido de la madre. Al abreviar, utilice la primera parte del nombre más el apellido del padre. Otro ejemplo: Antonio Maldonado Evangelista Antonio es el nombre de Marco Donado, el apellido de su padre es Arpeido de Padre Evangelista, el apellido de su madre Su apellido es Apetido de Madre. Si eres maestro o tienes otro maestro, normalmente debes llamarlo Alejandro, y si hay alguien aquí con el mismo nombre, puedes llamarlo por el apellido de tu padre. Los mexicanos hablan español, que debería ser similar al español. Los nombres españoles suelen tener tres o cuatro párrafos. El primer y segundo párrafo son mi nombre, el penúltimo párrafo es el apellido de mi padre y el último párrafo es el apellido de mi madre. Por lo general, el apellido de mi padre es mi apellido, pero hay algunas personas que usan el apellido de mi madre como mi apellido. Por ejemplo: Diego Rodríguez...gracias por tu orientación. Luego cito el artículo. ¿Tengo que escribir el apellido de mi padre y el apellido de mi madre (Á Avila Alvarez, 2009)? ¿Es esto correcto? Cfk580713 (Comuníquese con el asistente técnico del sitio) Jaja, no estoy seguro de esto. Debería ser posible escribirlo todo.

El nombre de una mujer mexicana es Erica Cassandra Bravo Caro. ¿Cómo puedo diferenciar entre mi nombre y apellido?

Nombre dado por los padres, nombre de pila, apellido del padre, apellido de la madre.

Por favor dame algunos nombres españoles y mexicanos, tanto masculinos como femeninos. Gracias

Hernandez Santos Mendoza Torres Castro Suarez

Costumbres familiares mexicanas

(1) Etiqueta social

Al encontrarse con conocidos en México, La etiqueta principal es abrazar y besar. En la sociedad de clase alta, los hombres suelen dar a las mujeres un beso cálido y elegante. Por lo general, la forma más común de dirigirse a ellos es agregar honoríficos como "Señor.", "Señorita" o "Señora" antes del apellido de la persona con la que se comunican. Cuando se trata de citas, los mexicanos generalmente no están acostumbrados a llegar a tiempo a la cita. En circunstancias normales, su aparición siempre se produce entre un cuarto de hora y media hora más tarde de la hora acordada por ambas partes. En su opinión, esto es cortés con los demás.

(2) Etiqueta de vestir

La ropa mexicana tiene un fuerte sabor moderno y fuertes características nacionales. Entre los trajes tradicionales mexicanos, los más famosos son el "Charu" y la "zhina popolana". La primera es un tipo de ropa de hombre similar a la ropa de caballero, que se ve atractiva y genial. Esta última es una falda que hace que la gente luzca noble y elegante. Los mexicanos prestan gran atención a la vestimenta estricta y solemne en los lugares públicos. En su opinión, no es apropiado que los hombres usen pantalones cortos y las mujeres pantalones en lugares públicos. Por eso, al acudir a lugares públicos en México, los hombres deben usar pantalones largos y las mujeres faldas largas.

(3) Etiqueta en la comida

La comida tradicional de los mexicanos es principalmente maíz, frijoles y chile. Se llaman mesas mexicanas.

Los “tres artículos imprescindibles” del mundo.

La comida mexicana es principalmente picante, y algunas personas incluso añaden un poco de chile en polvo al comer frutas. México

También existe la afición de comer cactus. En su opinión, los cactus se pueden utilizar como agua, al igual que los plátanos, las piñas y las sandías.

Come fruta.

En México, mucha gente tiene la afición de cocinar con insectos.

(4) Costumbres y tabúes

Flor nacional: cactus

Ave nacional: águila

Piedra nacional: obsidiana

Color favorito: blanco.

Color que menos me gusta: el morado.

Número más molesto: 13

Tabú: Las flores amarillas y rojas no se deben regalar.

Costumbres matrimoniales mexicanas

En la etnia chamula del sur de México, vestirse es sólo una cuestión de niñas jóvenes, y se considera que las mujeres casadas que aman la belleza tienen malas intenciones. Una vez que un joven se enamoraba de una chica, su padre inmediatamente le proponía matrimonio a su tía, llevándole ovejas, pan y vino. Ambos padres deben acordar una fecha en la que el niño y la niña se conocerán. A la hora señalada, el joven vino de visita con una jaula para pájaros y una oveja grande. El padre de la niña observaría y pondría a prueba al joven. Si finalmente acepta la oveja, el matrimonio queda sellado.

Los indios que viven en México aún conservan antiguas costumbres matrimoniales. En los Tarahumas del norte, suele ser la mujer quien toma la iniciativa en el matrimonio entre un hombre y una mujer. Si una chica se enamora de un joven, arroja piedras a la casa del joven, o durante la fiesta de la "Tessinada", la joven proponente agarra el cuello del joven o el pañuelo de sudor que lleva en la cabeza. Mientras el chico persiga a la chica que robó algo, el matrimonio será acordado.

Algunas tribus olmecas del centro de México se tomaban en serio el matrimonio. El joven le propuso matrimonio a la niña, pero pasó un año antes de que le diera la respuesta. Luego, los padres de ambas partes realizarán una ceremonia de compromiso para ellos.

¿Hay algún chichimeca cerca de aquí? También existe una costumbre popular de las “noches ruidosas” en holas. Cuando el joven que propone una propuesta da regalos a la familia de la niña, por la noche, el joven visitará la casa de la niña para expresar su profundo afecto por la niña. Al día siguiente, los padres del joven, acompañados por el líder tribal, propusieron y presentaron formalmente el precio de la novia.

Si los padres de la niña se niegan, el joven puede arrebatarla y esconderla en la casa de una persona prestigiosa, y tomará la iniciativa de ir a prisión para rendirse y declararse gay en la boda.

El pueblo tarasco aquí tiene costumbres únicas. Cuando un joven le pide un trago de agua a una chica, está demostrando su cariño.

El período de compromiso del pueblo Ocano que vive en el noroeste de México suele durar de 3 a 4 años. Durante este período, el joven tiene que visitar la casa de la mujer con frecuencia, pero no puede hablar con la niña casualmente. Antes de la boda, el "precio de venta" propuesto por la mujer es muy alto y las condiciones adicionales a menudo requieren que el hombre corra con parte de los gastos de manutención de la familia de la mujer.

También existe una costumbre antigua en México. Cuando una niña cumple 17 años, se convierte en una "novia soltera" y pierde su derecho a amar libremente. En este momento, los padres quieren regalarla como regalo de Año Nuevo a cualquier hombre, y la niña debe "obedecer".

Cuando los gitanos mexicanos celebran una boda, los recién casados ​​deben comer un bocado de pan mezclado con sal y vino. Posteriormente, los novios utilizarán un puñal para hacerse una cruz en sus muñecas izquierdas, y el "jefe" juntará las dos bocas ensangrentadas para simbolizar la eterna armonía de la relación de pareja.

Nombres y apellidos mexicanos

Los mexicanos hablan español, que debería ser similar a España.

Los nombres españoles suelen tener tres o cuatro párrafos. Los primeros uno o dos párrafos son mi nombre, el penúltimo párrafo es el apellido de mi padre y el último párrafo es el apellido de mi madre. Por lo general, el apellido de mi padre es mi apellido, pero hay algunas personas que usan el apellido de mi madre como mi apellido. Por ejemplo, Diego Rodríguez de Silva Y Velásquez se traduce como Diego Rodríguez DE Silva-velázquez, donde DE es una preposición, Silva es el apellido del padre, Y es la conjunción "él" y Velásquez es el apellido de la madre. Las mujeres casadas a menudo eliminan el apellido de su madre y añaden el apellido de su marido. Por lo general, la dirección verbal suele referirse al apellido del padre, o al nombre más el apellido del padre. Tomemos como ejemplo a Francisco Franco, exjefe de Estado de España. Su nombre completo es Francisco Paolino Hermenegildo Teodulo baa monde. Los primeros cuatro párrafos son el nombre de la persona, el penúltimo párrafo es el apellido del padre y el último párrafo es el apellido de la madre. Al abreviar, utilice la primera parte del nombre más el apellido del padre.

Nikoloz tskitishvili, ¿cuál es el apellido y cuál es el nombre de pila?

¿Tienes un apellido tan extraño? Creo que nikoloz es el nombre y tskitishvill es el apellido.

Aliakbar RASULY, ¿cuál es el nombre y cuál el apellido?

Nombre, apellido.

¿Cuál de los apellidos del Sr. Shi es un nombre de pila?

El que se llama Shi Ming ganó.

Los mexicanos tienen tres palabras en sus nombres. ¿Cuál es su apellido?

OVNI

¿Puedes darme un nombre mexicano?

Carlos

¿Quién está en el roster de 28 hombres de México?

Esta mañana temprano, hora de Beijing, la Asociación Mexicana de Fútbol anunció la lista preliminar de 28 jugadores para el Mundial. El exdefensa del Barcelona Márquez, de 39 años, fue seleccionado, pero esta vez su nombre apareció entre los centrocampistas. Si logra formar parte de la plantilla final, se convertirá en el tercer jugador de la historia en participar cinco veces en la Copa del Mundo. El delantero del West Ham "Pequeño Guisante" Hernández está en la lista, el centrocampista del Betis Guardado y el centrocampista del Frankfurt Fabián están preseleccionados. El Porto, campeón de la Superliga portuguesa, tiene tres finalistas, incluida la reciente sensación de transferencias Lozano y el veterano portero Ochoa. En términos de jugadores de la Liga Americana, fueron seleccionados Vela, Jonathan Dos Santos y Giovanni Dos Santos. El veterano Márquez, de 39 años, liderado por Xiao Peas en el plantel de 28 hombres de México, fue seleccionado de la siguiente manera: Portero: Ochoa (Standard Lieja), Corona (Cruz Azul), Tarabella (Toluca) Defensor: Moreno (Espanyol), Larn (Sevilla), Reyes (Oporto), Ayala (Tigre), Alanyas (Getafe), Araujo (.

Mediocampista de Álvarez (EE.UU.): Guardado (Betis), Herrera (Porto), Jonathan dos Santos (LA Galaxy), Giovanni dos Santos (LA Galaxy), Marcos (Atlas), Molina (Monterrey), Fabián (Frankfurt), Gutiérrez (Pachuca). ) Delantero: Aquino (Tigre).

¿Cuál es el apellido de esta persona en México?

CARMEN ARACELI es el nombre, y VALDOVINOS VILLALOBOS es el apellido del padre y de la madre.

¿Qué nombres suelen usar los mexicanos?

Los nombres mexicanos son los mismos que los españoles, Gonzales, Ceres, Ceres.

¿Victoria es un nombre humano?

Victoria es el nombre de la Reina de Inglaterra. Debido a que Gran Bretaña era muy poderosa y fue invadida y expandida durante la era imperial, muchos países y lugares fueron llamados Victoria. Por ejemplo, Hong Kong tiene un puerto Victoria.

¿Cómo obtienen generalmente sus nombres los mexicanos?

Antonio Maldonado Evangelista

Antonio es un nombre.

Makdonado es el apellido del padre apeyido de padre.

Evangelista es el apellido materno Apetido de Madre.

La mitad de la gente debería llamarlo Alejandro.

Si eres profesor o tienes otra persona con el mismo nombre, puedes utilizar el apellido de tu padre.

¿Cuáles son las características de los mexicanos?

Los mexicanos no son tan entusiastas de los demás, trabajan muy duro y no son holgazanes. Simplemente no aprecian la oportunidad de trabajar.

Ellos también tienen problemas y saben que la pobreza no es buena, pero fácilmente se adaptan a la felicidad y pronto olvidan sus problemas. Se desconoce si esto es natural o genético, o tal vez sus sustancias químicas cerebrales sean diferentes a las nuestras. Si los chinos nos preocupamos primero por las preocupaciones del mundo y nos regocijamos después de la felicidad del mundo, entonces los mexicanos debemos regocijarnos antes de la felicidad del mundo y regocijarnos después de la felicidad del mundo. Si nuestro dolor es como el río Yangtze, el de ellos puede ser un río de alegría. Puede que no sepamos si los mexicanos o los chinos tienen mejores personalidades, pero los mexicanos son, en efecto, más felices que los chinos. Gracias por su aceptación.

Me gustaría preguntar algunos topónimos mexicanos. Entrarán personas mayores que entiendan español~~~

1. La transliteración de La Huacana para Lavacana aún no se ha encontrado en chino. .

2. Transliteración de El Chauz Elchawoods significado chino: (árabe) portero, página.

3. Aún no se ha encontrado el significado chino de Si Guilan, la transliteración de Zi Cuiran.

4. La transliteración de poturo, Poturo, aún no tiene significado chino.

5. La transliteración de La ranchería de Ojo de Agua Lalan ce glia, que charlatanería. El significado chino es la aldea de los ojos en el agua. (Este lugar no se puede encontrar en Google Maps)

6. La transliteración china de chocolate es "Chocolate" (Este lugar no se puede encontrar en Google Maps)

7. La transliteración china significa llanuras

8.corpus y carboneras se translitera en Colbus, Carpau y Niras. El significado chino es Sagrada Comunión (o traducido como Leccionario) y Carbón. (No encuentro la ubicación en Google)

9. La transliteración de Arteaga no encontró el significado chino.

10. El significado chino de gambara no se puede encontrar en la transliteración de gambara.

11, transliteración nueva italia Nueva Italia significa Nueva Italia en chino.

12. Horcones transliteración O'Gonnes significa palo bifurcado en chino.

Nota: Todos se han encontrado en el Diccionario Han Occidental New Era de The Commercial Press. Si no hay palabras, sólo puedes arrepentirte, porque en América Latina hay muchas palabras que son diferentes al español.

Además, hubo algunos lugares que no pude encontrar en Google, y mucho menos sus nombres, y también tomé notas.

También hay algunos nombres de lugares que son muy largos en la traducción. Dejé espacios en blanco y le pedí al cartel que hiciera una pausa y los leyera en voz alta. Los lugareños probablemente puedan entender entre el 60 y el 70% de ellos. Algunos de ellos son difíciles de escuchar. Los traduje yo mismo solo para acercar la pronunciación del cartel original a la pronunciación en español, así que no me importa la belleza o la fealdad.

Por favor dame el nombre de la chica española, gracias~ (por favor indica español y chino)

El nombre de la mujer:

Alicia... Eliza

Anna...Ann

Anna...

Benita...que nombre. Oh, la pronunciación es similar a bonita (hermosa niña).

Porta…

Bertha…

Blanca… Blanco significa bueno.

Carmen... Debes saber el nombre de la bella y encantadora Carmen.

Cathy...Kathy

Chiristina...Christina

Elena...Elena

p>

Ema... a nombre femenino

Flora...

Gloria... significa nobleza

Isabel.. .Isabel

Julia...Julie

Laura...Laura

Linda...Linda

López…

Laura…

Luisa …

María…el nombre de Cristo, el nombre de la Virgen.

Marta/Martha... se puede escribir de dos formas. El prototipo es el último, un nombre de pila. Como la H no se pronuncia en español, también se puede escribir como la primera, pero según. En el diccionario, el primero es una forma pequeña. El nombre de un animal que se parece a una marta.

Mónica...Mónica (nombre femenino)

Suzanne...Suzanne

Teresa (nombre femenino)... Teresa (nombre femenino)

Victoria, Victoria

Yuan Quan... Violeta

上篇: ¿Cómo debe celebrar una mujer su 30 cumpleaños? 下篇: ¿Qué hay que hacer en Tianjin? Situado en la puerta este de la antigua ciudad de Tianjin, también se le conoce como el Templo de Confucio. Debido a que está frente al Templo Wu, se le conoce comúnmente como el Templo Confuciano. Fundado en el primer año de la dinastía Ming (1436), es el complejo de edificios antiguos más grande de Tianjin. Fuera del templo, hay dos arcos con dos columnas y tres pisos. Fueron construidos en la dinastía Ming y reconstruidos durante los períodos Wanli y Kangxi de la dinastía Qing. Son los únicos arcos que quedan en Tianjin. Templo Tianhou: ubicado en la actual Calle de la Cultura Antigua. Es un templo poco común dedicado a Mazu en el norte. Fue construido por primera vez en el primer año de Taiding en la dinastía Yuan (1326 d. C.) y reconstruido en el primer año de Yongle en la dinastía Ming (1403 d. C.). El Palacio Tianhou mira al río Haihe de oeste a este, con un área de construcción de 2.500 metros cuadrados. Sigue siendo el edificio más antiguo de Tianjin. Patio Shijia: el autobús número 153 desde la estación de tren oeste de Tianjin va directamente a Yangliuqing. La tarifa es de 2 yuanes y el viaje dura unos 60 minutos. Las entradas para el patio Shijia (es decir, el Museo Yangliuqing) en el número 47 de la calle Yangliuqing Jing cuestan 8 yuanes. La película "Alive" y la serie de televisión "Sunrise" se filmaron en Shijia Compound. Es la residencia del maestro de "Zunmeitang", uno de los "Ocho Grandes Maestros" en Tianjin a finales de la dinastía Qing. Es el complejo de edificios residenciales más grande y completo de China durante finales de la dinastía Qing. La arquitectura es elegante y lujosa, los ladrillos y las tallas de madera son exquisitos y el mobiliario interior está lleno de sentimientos humanos. Conocida como la "Casa No. 1 en Jinxi". También hay varias actividades folclóricas interesantes, juegos de figuras de arcilla, pinturas de Año Nuevo, etc. Hablando de pinturas de Yangliuqing, la historia se remonta a la dinastía Ming. Las imágenes de Año Nuevo aquí siempre han mantenido un estilo simple, en su mayoría con figuras clásicas, figuras folclóricas y eventos festivos. Es una pena que no compro algunas fotos de Año Nuevo aquí. 1. Nanjing Road/Binjiang Road/Heping Road son los centros comerciales de Tianjin, donde se concentran los principales centros comerciales. Los más lujosos incluyen los grandes almacenes Tianjin Isetan, el International Mall, Jinhui Plaza, Century Mall, etc. La calle comercial Binjiang Road incluye: Quanyechang, los grandes almacenes Hualian, la tienda de alimentos Daoxiangcun, la tienda de relojes Hengdeli, el cine Guangming, el restaurante Dengyinglou y otras marcas consagradas, así como el edificio comercial Binjiang y el edificio Geely de nueva construcción. Centros comerciales internacionales, etc. Calle comercial de Heping Road: no solo hay grandes almacenes como Quanyechang y grandes almacenes, sino también los grandes almacenes Zhonghua, la zapatería Tianjin, la tienda de alimentos Guanshengyuan, la pastelería Jiashunzhai, la casa de té Zhengxingde, la tienda de sombreros Shengxifu, los grandes almacenes Zhonghua, He. Dingzhang Photo Studio, Nanjing Barber Shop y muchas otras marcas consagradas. 1. Atracciones recomendadas 1. La calle característica es Racecourse Road. En esta estrecha calle hay cerca de 300 pequeños edificios de estilo occidental, cada uno de los cuales tiene una historia detrás, famosa o poco conocida. Puedes caminar por Racecourse Road. Cuando te canses, hay muchos buenos restaurantes donde sentarte y comer. Munan Road: longitud total 1968 metros. Camine de oeste a este por Racecourse Road durante 300 metros y luego gire a la derecha. Aquí hay muchas antiguas residencias de personajes famosos, como el ladrón de Dongling Sun Dianying, el hermano de Zhang Xueliang, Zhang Xueming, y el último emperador Puyi. Calle Dali: 1.745 metros de largo. También hay pequeños edificios extranjeros de diferentes estilos a lo largo de la calle. Changde Road: de 1.219 metros de largo, se encuentra la antigua residencia de Zhang Fuyu, director de asuntos aduaneros del Ministerio de Finanzas del gobierno del Kuomintang (No. 2 Changde Road), y un buen restaurante. Carretera Chongqing: Hay un palacio Qing, que era una pequeña residencia privada para los eunucos a cargo a finales de la dinastía Qing. También hay muchos lugares para cenar y entretenerse, como bares de karaoke, el pueblo pesquero de Donghai, el restaurante occidental Zhonglian, etc. Chengdu Road: 2206 metros de largo, con muchas casas de té y bares, como Su Xi Restaurant, Little London Western Restaurant, Western Restaurant, 1931 Mona Bar, Dole Bar, Qingming, Lloyd Bar, etc. Jiefang North Road, la antigua concesión, es ahora la calle financiera de Tianjin, donde tienen su sede todas las sucursales de los principales bancos de Tianjin. Este edificio es también el edificio más distintivo de la Concesión de Tianjin y tiene una larga historia. 2. Distrito universitario: las universidades de Tianjin se concentran principalmente en Weijin Road, incluidas la Universidad de Nankai, la Universidad de Tianjin y la Universidad Normal. Personalmente creo que el campus de la Universidad de Tianjin es el más bonito, especialmente en verano. Puedes esconderte del sol abrasador a la sombra de un gran árbol o contemplar aturdido las flores de loto junto al lago Horseshoe. Jinhe: Las otras dos puertas de la Universidad Nankai están en Fukang Road. El río maloliente de enfrente se transformó en un buen lugar para pequeños puentes y agua corriente, y ahora se llama río Jinhe. Desde el paso elevado de Balitai, pasando por la Universidad de Nankai hasta el Primer Hospital Central, hay un largo camino de rehabilitación con un paisaje encantador. Sugerencia: Los hombres y mujeres solteros que vienen a Tianjin no deberían quedarse demasiado tiempo junto al río Tianjin en la Universidad de Nankai en su camino hacia la recuperación. El mundo de dos personas enamoradas allí puede irritar sus sensibles nervios. Librería de educación superior y mercado cultural Balitai: justo enfrente de NTU, aquí puedes comprar CD, ropa y libros de estudio. Aunque el Mercado Cultural Balitai no es tan bueno como Wantong New World y Xidan Warwick en Beijing, aún puedes ganar algo con un cuidadoso paseo. Torre de TV de Tianjin: en el otro extremo de Weijin Road, cerca de la casa de Ning. Antes de que se construyera la Torre de la Perla Oriental de Shanghai, se decía que era la torre de televisión más alta de China. Incluso ahora tiene mucho carácter porque está construido sobre un lago y está rodeado de agua.